In-ear headphones Intra-auriculaire Type Bluetooth wireless ® technology Bluetooth wireless ® technology Frequency band / 2402MHz to 2480MHz Bande de fréquence Maximum emission power / 4.82 dBm / 3.043mW Puissance maximale d’émission Range / Distance Battery / Batterie up to 8h / Jusqu'à 8h Impedance / Impédance 16Ω...
Página 3
SPARK WIRELESS Quick start / Démarrage rapide / 快速入門指南 Works with / 兼容以下手機 操作系統 See compatibility list on our website. Voir la liste des compatibilités sur notre site internet.
Página 7
SPARK WIRELESS Quick start / Démarrage rapide / 快速入門指南 Go to the user manual Accédez à la notice d’utilisation Bedienungsanleitung lesen Acceda a las instrucciones de uso Accedi alle istruzioni per l’uso Ir para o manual de serviço Ga naar de gebruiksaanwijzing Перейти...
Página 8
Pour cela, retirez les embouts des écouteurs, puis à l’aide d’un chiffon doux ou d’un coton tige, frottez légèrement la grille située à l’intérieur du conduit. Replacez ensuite vos embouts. Attention Focal se réserve le droit de dénoncer la garantie si la procédure de nettoyage n’est pas respectée. English We recommend cleaning your headphones regularly in order to not obstruct the output which could reduce the performance of your in-ear headphones.
Página 9
Riposizionare quindi i gommini. Attenzione Focal si riserva il diritto di far decadere la garanzia, se non viene rispettata la procedura di pulizia.
Página 10
Em seguida, recoloque as pontas. Atenção A Focal se reserva o direito de cancelar a garantia se o procedimento de limpeza não for respeitado.
Página 11
Breng de oordopjes daarna opnieuw aan. Opgelet Focal behoudt zich het recht voor de garantie nietig te verklaren als de reinigingsprocedure niet wordt nageleefd. Русский Рекомендуем регулярно чистить наушники во избежание засорения выхода...
Página 12
헤드폰의 도관이 귀지 또는 기타 불순물(먼지 등…)로 막히는 경우가 생깁니다. 그러므로 정규적 세척이 필 요합니다. 세척시 헤드폰의 끝부분을 분리하셔서 부드러운 천이나 면봉을 사용하여 관 내부에 위치한 틀을 살짝 문질러주십시오. 그다음 끝부분을 다시 끼워주십시오. 주의 Focal 은 세척방법이 존중되지 않은 경우 보장의 실행을 거절할 수 있습니다.
Página 13
التراب...). ننصح بتنظيفها بانتظام. للقيام بذلك، انزع سدادات األذن من السماعات، ثم افرك الشبكة الموجودة داخل المجرى .برفق باستخدام قماشة ناعمة أو عيدان القطن. أعد السدادات إلى مكانها :تنبيه . بالحق في إخالء مسؤوليتها عن الضمان إذا لم يتم االلتزام بإجراءات التنظيفFocal تحتفظ...
Página 15
• General Product Safety Directive • Directive RoHS (2011/65/UE) (2001/95/EC) • RoHS Directive (2011/65/EU) La déclaration UE est disponible sur notre site : The EU declaration is available on www.focal.com/spark-wireless/conformity our website: www.focal.com/spark-wireless/conformity Deutsch Italiano EG-Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità per la CE •...
Página 16
Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 17
Industry Canada statement: This device complies with ISED’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Le présent appareil est conforme aux CNR d’...
Página 18
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir ® 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 SCAA-180726/6 - CODO1517 Complies with IMDA Standards...