Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual
Z62-M445.01 S5
Husillo de alta frecuencia
Cambio de herramienta manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jäger Z62-M445.01 S5

  • Página 1 Manual Z62-M445.01 S5 Husillo de alta frecuencia Cambio de herramienta manual...
  • Página 2 Identificación del husillo de alta frecuencia Tipo de husillo N.º de artículo N.º de serie Tipo de husillo N.º de artículo ..N.º de serie Pmax S6-60% S1-100% N.º de revoluciones nominal Datos de rendimiento Puesto que nuestros husillos de alta frecuencia se desarrollan siempre con la tecnología más reciente, nos reservamos el derecho a introducir modificacio- nes o divergencias técnicas respecto a la variante descrita en el manual de ins- trucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice: Traducción del manual de instrucciones original 8.3.1 Calidad del agua refrigerante...... 22 Información previa  4 8.3.2 Ajustar la refrigeración ........ 22 Propósito de este manual.......... 4 Aire comprimido ..............  23 Explicación de los símbolos .......... 4 8.4.1 Clases de pureza de aire (ISO 8573 -1) .. 23 Transporte y embalaje  5 8.4.2 Ajustar el aire de sellado ........ 23...
  • Página 4: Información Previa

    Información previa Información previa El husillo de alta frecuencia es una valiosa herramienta de precisión para el mecanizado de alta velocidad. Propósito de este manual El presente manual es un componente importante del husillo de alta frecuen- cia. Ü Conservar este manual con cuidado. Ü...
  • Página 5: Transporte Y Embalaje

    Transporte y embalaje Transporte y embalaje Evitar sacudidas y golpes fuertes durante el transporte, puesto que pueden dañar los cojinetes del husillo de alta frecuencia. Ü Cualquier daño reduce la precisión del husillo de alta frecuencia. Ü Cualquier daño limita la vida útil del husillo de alta frecuencia. Ü...
  • Página 6: Embalaje Del Husillo De Alta Frecuencia

    Uso previsto Embalaje del husillo de alta frecuencia Todos los materiales del embalaje de transporte pueden ser reciclados en una instalación de eliminación de residuos. Uso previsto Conforme a la Directiva de Máquinas, el husillo de alta frecuencia es una «má- quina incompleta»...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad El husillo de alta frecuencia ha sido construido conforme a las normas técnicas generalmente reconocidas y es seguro para el funcionamiento. Sin embargo, el husillo de alta frecuencia puede conllevar riesgos cuando: El montaje lo realiza personal no cualificado. Se utiliza de modo inapropiado.
  • Página 8: Trabajar De Modo Seguro

    Indicaciones de seguridad Trabajar de modo seguro Observar todas las indicaciones de seguridad que figuran en el manual de ins- trucciones, las normas nacionales vigentes sobre prevención de accidentes, así como los reglamentos internos laborales, de explotación y de seguridad de la empresa.
  • Página 9: Detener El Husillo De Alta Frecuencia

    Indicaciones de seguridad Detener el husillo de alta frecuencia Para poner fuera de servicio el husillo de alta frecuencia para trabajos de insta- lación y mantenimiento proceder de la siguiente manera: Ü Desconectar la alimentación de energía (corriente) por completo. Ü...
  • Página 10: Descripción Técnica Conexiones Del Husillo De Alta Frecuencia

    Descripción técnica Descripción técnica Conexiones del husillo de alta frecuencia Conexión eléctrica Agua refrigerante G 1/8“ Aire de sellado G 1/8“ 10 ( 36 ) N.ºde artículo 10004021-01, Revisión 01...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    Descripción técnica Conexión eléctrica El husillo de alta frecuencia solo debe hacerse funcionar con un convertidor de frecuencia (CF). Ü Comprobar si los datos de corriente, tensión y frecuencia del husillo de alta frecuencia coinciden con los datos de salida del CF. Ü...
  • Página 12 Datos técnicos Datos técnicos Rodamientos Rodamiento híbrido de bolas (unidad) Engrase de por vida Libre de mantenimiento Valores de rendimiento Pmáx./5s S6-60% S1-100% Refrigeración por líquido Potencia nominal [kW] Par de giro 0,68 0,53 0,47 [Nm] Voltaje Amperaje 15,9 12,9 Datos del motor Accionamiento asincrónico trifásico Tecnología de motores...
  • Página 13: Datos Técnicos Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones (*) = Margen de sujeción N.ºde artículo 10004021-01, Revisión 01 13 ( 36 )
  • Página 14: Datos Del Motor

    Datos técnicos Datos del motor Los rendimientos (S1, S6 y S2) Curva característica del husillo 3706 son válidos para corrientes si- Tecnología de motores Motor CA nusoidales y tensiones sinu- soidales. Tipo de motor ACM 48/30/45-2E Los valores de rendimiento de Potencia nominal 2 kW los husillos de alta frecuencia...
  • Página 15: Diagrama De Rendimiento

    Datos técnicos Valores medidos: S2-Pmáx./5s N.º de revoluciones nominal 5 000 10 000 20 000 30 000 40 000 45 000 N.º de revoluciones 3 503 8 046 17 972 27 995 38 017 43 032 Frecuencia Potencia nominal 0,177 0,574 1,217 1,867...
  • Página 16: Parámetros

    Datos técnicos Aviso: Daños debido a valores de rendimiento incorrectos. Los valores de los parámetros se refieren exclusivamente al motor. Valores del husillo de alta frecuencia: véanse las tablas S1-100 %, S6-60 % y S2-Pmáx. Parámetros Significado Valor Unidad p0304 Tensión nominal 167,4 Vrms p0305...
  • Página 17: Esquema De Conexiones

    Datos técnicos Esquema de conexiones Aviso: No modificar la asignación de fábrica. Toda modificación puede causar sobretensiones en los componentes eléctri- cos (p. ej. PTC, placa de campo). grün-gelb 0,75 mm² green-yellow siehe Tabelle / see chart siehe Tabelle / see chart Stator Stator siehe Tabelle / see chart...
  • Página 18: Protección Del Motor Ptc 130 °C

    Datos técnicos Protección del motor PTC 130 °C Posistor con aislamiento protector Curvas características de las temperaturas nominales de reacción de 90 °C a 160 °C conforme a DIN VDE V 0898-1-401. Datos técnicos M135 Tipo = 0 … 40° C) V ...
  • Página 19: Transmisor De Revoluciones (Magnetorresistor Digital)

    Datos técnicos Transmisor de revoluciones (magnetorresistor digital) Para una evaluación sin fallos es necesario un buen cableado. Ü Utilizar cables torcidos y apantallados. Ü Conectar el husillo de alta frecuencia según el ejemplo de conexión mos- trado abajo. Aviso: Resistencia (Rx). Si en el dispositivo de evaluación (CF) ya está...
  • Página 20: Lugar De Funcionamiento

    Lugar de funcionamiento Lugar de funcionamiento PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. Si el husillo de alta frecuencia se fija incorrectamente, durante el funciona- miento puede soltarse y ser proyectado a causa de las fuerzas generadas. Sujetar el husillo de alta frecuencia de forma fija. ADVERTENCIA: Peligro de lesiones a causa de piezas proyectadas.
  • Página 21: Instalación

    Instalación Instalación Antes de la instalación: Ü Comprobar que el husillo de alta frecuencia está completo y no presenta años. Si el husillo de alta frecuencia ha estado almacenado durante un período prolongado: Ü Ejecutar todos los pasos descritos en el capítulo Puesta en funcionamiento tras almacenamiento.
  • Página 22: Diámetro Del Tubo De Alimentación Del Medio

    Instalación Diámetro del tubo de alimentación del medio Ü Consultar el diámetro nominal de los tubos de alimentación de medios en la tabla siguiente: Medio Aire comprimido 2,8 mm “ 4 mm “ Aire comprimido 4 mm “ 6 mm “...
  • Página 23: Aire Comprimido

    Instalación Aire comprimido 8.4.1 Clases de pureza de aire (ISO 8573 -1) Clase 3 Impurezas sólidas Grado de filtración mejor 5 µm para sólidos Clase 4 Contenido en agua Punto máx. de condensación bajo presión +3 °C Clase 3 Contenido total de aceite Máx.
  • Página 24: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. Un número de revoluciones incorrecto puede destruir el husillo de alta fre- cuencia o la herramienta y proyectar sus fragmentos. Respetar el número máximo de revoluciones para la herramienta selec- cionada.
  • Página 25: Arranque Diario

    Puesta en funcionamiento Arranque diario Proceder de la siguiente manera para precalentar y preservar la grasa lubri- cante de los rodamientos: Ü Hacer funcionar el husillo de alta frecuencia con la herramienta tensada (sin mecanizado). Ä Aprox. durante 2 minutos. Ä Con, como máximo, el 50 % del número de revoluciones máximo admi- sible.
  • Página 26: Cambio De Herramienta

    Cambio de herramienta Cambio de herramienta ATENCIÓN: Peligro de atrapamiento a causa del eje en rotación. Si el eje aún gira, los dedos pueden quedar atrapados y aplastados. Cambiar la herramienta solo cuando el eje esté parado. Aviso: Garantizar el funcionamiento. No hacer funcionar nunca el husillo de alta frecuencia sin un vástago de herramienta fijado.
  • Página 27: Pares De Apriete Máximos

    Cambio de herramienta Proceder de la siguiente manera para cambiar la herramienta: Ü Soltar la tuerca de apriete y la pinza portapieza con la llave de mandril. Ä Utilizar la llave de mandril incluida en el suministro del husillo de alta fre- cuencia.
  • Página 28: Herramientas Para El Mecanizado De Alta Velocidad

    Herramientas para el mecanizado de alta velocidad Herramientas para el mecanizado de alta velocidad PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. En caso de sentido de giro incorrecto la herramienta se dañará al aplicar la carga. La fuerza centrífuga proyectará los fragmentos rotos. Utilizar únicamente herramientas con el sentido de giro adecuado para el husillo de alta frecuencia.
  • Página 29: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento El mantenimiento del husillo debe ser realizado únicamente por personal especializado. Antes de cada trabajo de mantenimiento es necesario detener el husillo de al- ta frecuencia. Ü Asegurarse de que el eje del husillo de alta frecuencia está detenido por completo.
  • Página 30: En Cada Cambio De Herramienta

    Mantenimiento 12.2.2 En cada cambio de herramienta Ü Limpiar el cono interior del eje del husillo de alta frecuencia. El cono inte- rior debe estar libre de virutas e impurezas. Ü Limpiar el cono para herramienta. Ü Limpiar la pinza portapieza y el asiento de la misma. Ü...
  • Página 31: Desmontaje

    Desmontaje Desmontaje Proceder de la siguiente manera para desmontar el husillo de alta frecuencia: Ü Desconectar la alimentación de energía (corriente) por completo. Ü Desconectar la alimentación de medios (aire y líquido) por completo. Ü Asegurarse de que el eje del husillo de alta frecuencia está detenido por completo.
  • Página 32: Servicio Posventa Y Reparaciones

    Servicio posventa y reparaciones Servicio posventa y reparaciones PELIGRO: Descargas eléctricas. Las descargas eléctricas pueden causar quemaduras graves y lesiones morta- les. Excluir riesgos causados por la energía eléctrica (véanse los detalles, p. ej., en las normas de la VDE (asociación de electrotécnicos alemanes) y de las em- presas locales de suministro de energía).
  • Página 33: Fallos De Funcionamiento

    Servicio posventa y reparaciones 14.2 Fallos de funcionamiento En base a la siguiente enumeración se pueden determinar y eliminar fallos rá- pidamente. El husillo de alta frecuencia Causa Eliminación de fallos no gira Comprobar el convertidor de frecuencia (CF). Comprobar la máquina. No hay alimentación de co- Comprobar todas las conexiones eléctricas.
  • Página 34 Servicio posventa y reparaciones El sensor no suministra Causa Eliminación de fallos señales No hay conexión con el Comprobar los cables y las conexiones. sensor El husillo de alta frecuencia Causa Eliminación de fallos vibra/oscila Utilizar únicamente herramientas equilibradas. (Véase también el capítulo «Herramientas para el mecanizado de alta velocidad [} 28]»).
  • Página 35: Declaración De Incorporación

    Producto Husillo de alta frecuencia Tipo Z62-M445.01 S5 N.º de serie Véase la última página del manual de instrucciones en la medida en la que sea posible en función del volumen de suministro cumple los requisitos básicos establecidos por la Directiva de máquinas...
  • Página 36 Canal de Youtube de Alfred Jä- +49 (0)6002-9123-0 Escanear este código QR con la aplicación sales@alfredjaeger.de de Jäger o con cualquier otro escáner de www.alfredjaeger.de códigos QR. N.º de serie Tipo Z62-M445.01 S5 N.ºde artículo 10004021-01 Revisión Fecha 30.09.2021 Sprache...

Tabla de contenido