Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE • Setzen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitpunkt Hitze und Sonnenlicht aus. • Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. • Der Gebrauch des Megaphons kann gehörschäden verursachen. benutzen Sie es nicht in der Nähe anderer Menschen.
EINLEGEN DER BATTERIEN Öffnen Sie den das Batteriefach und setzen Sie 8 Batterien der Größe C ein (achten Sie auf die Polarität) und schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Ersetzen Sie die Batterien in regelmäßigen Abständen, wenn diese nicht mehr genügend Energie haben. Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung aus und entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen.
Página 6
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product: TECHNICAL DATA...
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not place under the direct sunlight or the high temperature environment for a long period of time. • Avoid exposure to rain, water or heavy humidity. • When cleaning the megaphone body only use a neutral detergent. Never use thinner or benzene.
INSERT THE BATTERIES Open the top cover. Put 8 batteries type C into the cabinet according to correct polarity. Replace the batteries at regular intervals when drained battery does not give sufficient power. Turn off the power after use and take the batteries out when the megaphone is not in use for a long period of time.
HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N‘exposez pas durablement l‘appareil à la chaleur ou à l‘ensoleillement direct. • N‘utilisez pas l‘appareil sous la pluie. • Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux. • L‘utilisation du mégaphone peut provoquer des séquelles auditives. • Ne l‘utilisez pas à proximité d‘autres personnes. •...
Página 13
INSTALLATON DES PILES Ouvrez le compartiment des piles et insérez 8 piles de taille C (attention à respecter la polarité) et refermez le cache du compartiment des piles. Remplacez les piles à intervalles réguliers, lorsque celles-ci n‘ont plus suffisamment d‘énergie. Éteignez l‘appareil après utilisation et retirez les piles si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • No exponga la unidad al calor y a la luz del sol durante un tiempo prolongado. • No utilice el aparato bajo la lluvia. • Limpie el aparato con un paño suave. • El uso del megáfono puede provocar daños auditivos. no lo utilice cerca de otras personas.
INTRODUCIR LAS PILAS Abra el compartimento de las pilas e introduzca 8 pilas de tamaño C (preste atención a la polaridad) y cierre la tapa del compartimento de las pilas. Sustituya las pilas a intervalos regulares cuando ya no tengan suficiente energía.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non esporre il dispositivo al calore e alla luce del sole per un lungo periodo di tempo. • Non utilizzare il dispositivo in caso di pioggia. • Pulire il dispositivo con un panno morbido. • L'uso del megafono può causare danni all'udito. Non utilizzarlo vicino ad altre persone.
INSERIRE LE BATTERIE Aprire il vano, inserire 8 batterie tipo C (fare attenzione alla polarità) e richiudere il coperchio del vano batterie. Sostituire le batterie a intervalli regolari quando non hanno più energia sufficiente. Spegnere il dispositivo dopo l'uso e rimuovere le batterie, se non viene utilizzato per un lungo periodo.
Página 22
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto nei rifiuti casalinghi. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.