Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Cool Mount 2 Manual Del Usuario página 24

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INTRODUCERE
Utilizare adecvată
Orice altă utilizare diferită de cea descrisă sau orice modificare a
produsului nu este permisă şi poate duce la vătămări şi/sau daune
materiale. Producătorul nu este responsabil pentru daunele
cauzate de utilizarea inadecvată. Acest produs nu este destinat
utilizării în scopuri comerciale.
Descrierea pieselor şi caracteristicilor
A
Cort
Cuie
1BUC.
8BUC.
Bestway
D
Trusă de transport
Manual
1BUC.
1BUC.
Dimensiuni cort:
Cort: 235cm x 145cm x 100cm
Dimensiune depliat: 245cm x 155cm
L
AVERTIZARE
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE
Păstraţi focul şi toate sursele de căldură departe de materialul
acestui cort. Vă recomandăm să poziţionaţi întotdeauna cortul în
direcţia opusă vântului faţă de un foc. Astfel veţi reduce şansele de
a avea aşchii care să aterizeze pe cortul dvs. În caz de incendiu,
găsiţi ieşirea pentru a scăpa din incendiu.
Nu instalaţi niciodată cortul în apropierea râului, sub un copac sau
alte obiecte periculoase.
Menţineţi ieşirile libere.
Asiguraţi-vă că fantele de aerisire sunt deschise tot timpul pentru a
evita sufocarea.
SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
MONTAJ
Instalarea cortului
FIG1
1. Scoateţi cortul <A> din trusa de transport <D>, îndepărtaţi
cureaua şi întindeţi cortul <A> departe de dvs.
AVERTIZARE: Cortul <A> este sub presiune şi trebuie manipulat
cu atenţie. Eliberaţi cortul <A> departe de dvs.
303021210594_68086_14x21cm_二人快开帐篷说明书_罗马尼亚
Manual de utilizare
Nr. model #68086
Cort COOLMOUNT 2
B
C
Frânghie de ancorare
4BUC.
E
W
FIG2
2. Bateţi cuiele cu ciocanul <B> în pământ prin inelele din colţurile
cortului<A>. (FIG1)
3. Legaţi un capăt al frânghiilor de ancorare <C> la unul din cele
patru inele din colţul cortului exterior <A>. (FIG2)
4. Legaţi celălalt capăt pe cuiele cortului <B> şi strângeţi-le
introducând cuiele cortului <B> în pământ. (FIG2)
5. Notă: Asiguraţi-vă că frânghiile de ancorare <C> sunt
întotdeauna într-un unghi de 45°.
6. Nu strângeţi prea tare frânghiile de ancorare <C>.
Reambalarea
A
D
A
E
C
B
E
D
B
H
NOTĂ: Desenele au doar rol ilustrativ. Este posibil să nu redea
produsul real. Nu sunt la scară.
1. Scoateţi cuiele <B>.
2. Strângeţi marginea superipară, laterală şi baza împreună în
centru. (FIG3)
3. Ridicaţi cortul, apucând cu o mână de sus, din lateral şi marginile
bazei în centru, cu o mână împingeţi marginea cu punctul A spre
punctul B şi înapoi către punctul C. (FIG4)
4. Împingeţi marginile cu punctul D şi E în jos şi înapoi până când
formează forme de inel pe pământ. (FIG5)
5. Glisaţi inelele peste partea superioară a fiecăruia şi ajustaţi
inelele pentru a se alinia unul deasupra celuilalt. (FIG6)
6. Atunci când toate inelele sunt aliniate, glisaţi cureaua peste inele
pentru a le lega împreună. (FIG7)
CURAT ȘI DE ÎNGRIJIRE
1. Curăţaţi cortul de la interior spre exterior şi înlăturaţi toate petele
cu buretele şi apă rece. Vă rugăm să utilizaţi un săpun fără
detergent pentru o curăţare serioasă.
2. Nu spălaţi şi nu uscaţi niciodată la maşină cortul. Spălaţi şi uscaţi
manual.
3. Vă rugăm să lăsaţi toate piesele să se usuce normal înainte de a
reîmpacheta cortul. Acest lucru va împiedica formarea de
mucegai, mirosuri neplăcute şi decolorarea.
4. Coaseţi cu fir de aţă pentru a repara micile scurgeri, daunele
materiale şi ale foilor de plastic. Utilizaţi frânghiile pentru a
conecta piesele din cadru rupte. Utilizaţi bandă adezivă pentru a
repara stratul de izolaţie al pieselor deteriorate.
5. Spray-ul siliconic poate fi utilizat pe fermoare dacă acestea se
blochează.
DEPOZITAREA
Depozitaţi cortul în trusa de transport şi puneţi-o la loc răcoros,
uscat, ferită de lumină şi departe de sursele de căldură şi
rozătoare.
24
D
E
FIG3
A
D
E
A(C)
FIG4
B
FIG5
B
FIG7
6FIG

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68086