Descargar Imprimir esta página

Données Techniques - Zamel stiro RWS-211D Manual De Instrucciones

Publicidad

P
DISJUNTOR DA REDE RADIOFÓNICO DE DOIS CANAIS RWS-211D/N
comando a distância ligar/desligar aparelhos eléctro domésticos tipo: iluminação,
aquecedores, ventiladores, climatização, bombas, portão, cancela, sinalização óptica e
acústica,
transmissão radiofónica (frequência 433,92 MHz),
raio de alcance: 300 m* em terreno aberto,
codificação: código variável KEELOQ,
concebido para funcionar em condições atmosféricas variáveis,
confortável no comando de aparelhos com um difícil acesso,
eficaz para ajuda aos serviços de controlo de circulação e segurança,
ajuda ideal para deficientes,
aparelho ligado directamente a tomada da rede de 230 V,
remoto controlo alimentado por pilhas,
possilidade para funcionar integrado com o remoto controlo tipo P-258/2, P-258/4, P-259/8 e
P-207/2 da fábrica ZAMEL,
Possibilidade para comandar dois receptores atravez dum só remoto controlo,
possilidade para funcionar integrado com vários (até 113) remotos controlo com um receptor,
Concebido para funcionar sem interrupção,
Possibilidade de ampliar o alcance de acção atravez da aplicação do retransmissor RT-219
da fábrica ZAMEL.
DADOS TẾCNICOS:
Emissor(Remoto controlo P-258/2)
Alimentação: pilhas 12 V DC, (4xCR 2016)
Frequência: 433,92 MHz
Grau de protecção: IP20
Potência da radiofusão: < 5 mW
Alcance em terreno aberto: 300 m*
Amplitude das temperaturas de funcionamento: 0°C a +35°C
RECEPTOR DE DOIS CANAIS
Alimentação: 230 V AC/50 Hz
Consumo de corrente: 3 VA
Carga no relé: 16 A/250 V AC/AC1
Transmissão: radiofusão codificada
Frequência: 433,92 MHz
Tomada para a antena: BNC 50
Alcance em terreno aberto: segundo tabela dos alcances abaixo mencionda
Quantidade de canais: 2
Quantidade de remotos controlo no conjunto: 1
Quantidade de remotos controlo a registar: 113
Sensibilidade: - 105 dBm
Regime de funcionamento do aparelho: bi-estável, mono-estável com uma fluente regulação do
tempo de funcionamento de 1 s a 2 min ajustável individualmente para cada canal
Codificação: códico variável KEELOQ
Grau de protecção: IP 56
Amplitude das temperaturas de funcionamento -20°C a +35°C
Classe de protecção: II
Dimensões [mm]: 127x120x60
FUNCIONAMENTO INTEGRADO E RAIO DE ALCANCE*
RWS-211D/N
RT-219 + RWS-211D/N
P-258/2
300 m
500 m
P-258/4
300 m
500 m
P-259/8
450 m
650 m
P-207/2
350 m
550 m
*O raio de alcance mencionado abrange o terreno aberto,isto é, condições ideais sem nenhum
obstáculo. Caso haja algum obstáculo entre o emissor e o receptor, deverá prever uma redução no
raio de alcance , sendo para: madeira e gesso de 5 até 20%, bloco de 20 até 40%, betão armado de
40 até 80%. Em caso de obstaculos metálicos não é aconcelhavel a utilisação do sistema radiofónico,
por causa da limitação do raio de alcance. Uma influência negativa no raio de alcance tem as linhas
aéreas ou subterâneas de potências elevadas bem como o centro emissor da rede GSM instalados
numa distância proxima do aparelho.
DESCRIÇÃO GERAL
Microprocessor radiofónico do disjuntor da rede RWS-211D/N está destinado para o comando
a distância (radiodifusão) diferentes tipos de aparelhos eléctro-domesticos (por exe: iluminação,
aquecedores, ventiladores, climatização, bombas, portão, cancela, sinalização óptica e acústica)
No aparelho foi utilisado o sistema de códigos variáveis KEELOQ® da firma Microchip Tecnology
Inc. USA. Cada transmissão ao receptor está dinamicamente codificada, cada remoto controlo tem
o seu único código, o que assegura ao utilisador um alto grau de segurança. Para a transmissão
entre o receptor e o emissor é aproveitado o sinal com uma frequência de ondas difusivas de
433,92 MHz. O receptor tem uma estrutura hermética IP 56, por isso poderá ser aplicado em todas
condições atmosféricas O RWS-211D/N está previsto para alimentação directa da rede de 230 V
corrente alternada e pode funcionar num regime sem interrupção. Baixo consumo de corrente (3 VA)
permite classificar este aparelho como uma solução na poupança de energia. Para a ligação dos fios
vem aplicada uma barra auto-encaixe, o que torna a montagem eficiente. Na saída do circuito está
empregue um relé com uma carga nos contactos de 16A/250 V AC/AC1. Receptor de dois canais
está constituido de duas vias, com um ajuste do regime de funcionamento(monoestável/bi-estável)
bem como uma regulação fluente do ajustamento do tempo no regime monoestável. No conjunto
RWS-211D/N encontram-se o receptor de dois canais e um remoto controlo P-258/2 Em adição o
RWS-211D/N poderá funcionar integrado com alguns remotos de fabrico ZAMEL: P-258/2 (remoto de
dois botões-berloque), P-258/4 ( remoto de quatro botões-berloque), P-259/8 (remoto de oito botões-
berloque), P-207/2 (remoto de dois botões).
MODO DE FUNCIONAMENTO
● Bi-estável: ligação e disjunção do relé no RWS-211D/N ocorre após pressionado o botão do remoto
controlo previamente registado na memória do receptor. Neste aparelho adquirido o botão nr 1 liga e
desliga o canal nr 1, o botão nr 2 liga e desliga o canal nr 2.
● Mono-estável: ligação do relé no RWS-211D/N ocorre após pressionado o botão do remoto controlo
previamente registado na memória do receptor. O relé desliga-se automaticamente após passado
o tempo ajustado no potenciómetro no RWS-211D/N, numa amplitude de 1 segundo até 2 minutos.
Para cada canal poderá independentemente escolher o regime de funcionamento bem como ajustar
o tempo, após o qual ocorre a desligação automática do relé. Um novo pressionamento do mesmo
botão do remoto controlo durante a medição do tempo, provoca a reiniciação da contagem do tempo
desde o principio.
MONTAGEM DO APARELHO
1. Testar se a tensão da rede de alimentação corresponde a tensão nominal do aparelho isto é:
230 V /50Hz.
2. Desligar a corrente de alimentação desligando o respectivo o fusivel do circuito de alimentação ou
retire o fusivel [no caso de disjuntores contra sobre-cargas (da instalação) planos,coloque o disjuntor
na posição -desligado-0].
3. ATENÇÃO! Obrigatório testar a corrente com um busca-pólos,se a corrente esta desligada.
4. Apertar os parafusos para fixar a tampa.
5. Num lugar escolhido na parede abrir dois furos e encaixar duas buchas expansoras.
6. Após retirada a tampa superior, remova o casquete de proteção do parafuso, abrir os furos na
estrutura para os parafusos, apertar a estrutura na parede, colocar o casquete no parafuso (isto
RWS-211D_N_inter.indd 8-9
protege contra a entrada da agúa para dentro pelo lado da parede).
7. Passar os fios pelo estrangulador ao interior do receptor e apertar o estrangulador.
8. Ligar os fios de acordo com o esquema eléctrico.
9. Colocar a antena.
10. Com o microdisjuntor no receptor ajuste o regime de funcionamento escolhido (bi-estável/
monoestável).
11. No caso de seleccionar o regime de funcionamento monoestavel, ajuste o tempo com ajuda dum
potenciómetro (1s ÷ 2 min).
12. Colocar a tampa,apertar os parafusos para fixar a tampa, ligar a alimentação 230 V e teste o
bom funcionamento.
13. Neste conjunto aquirido o remoto controlo está programado pelo fabricante.
ATENÇÃO! A montagem do aparelho deverá ser feita por um profissional com a adequada
qualificação e autorisação.
Durante a montagem deverá obedecer as seguintes recomendações:
o receptor deverá estar instalado o alto povissel, com a antena virada para cima,
nas proximidades da antena não deverá se encontrar nenhum objecto metálico, os cabos
eléctricos, convêm montar-los de forma a evitar a zona da antena,
Caso monte-se dois ou mais receptores nos lados, deverá manter um intervalo minimo de 1
m entre os aparelhos,
evitar a montagem nas proximidades de fortes estações emissoras radiofónicas por exe: CB-
radio,
a instalação deverá ser com fios de cobre com área de secção de 0,5mm2 e 2,5mm2 com
duplo isolamento,
o circuito de alimentação deverá estar protegido com os respectivos fusiveis ou comutador
para desligar o circuito em caso de sobrecarga e um disjuntor bipólar com a distância minima
de 3mm entre os contactos.
PROGRAMAÇÃO
Um receptor pode funcionar integrado com varios (no máximo 113) remotos controlo.
A programação de uma quantidade superior de remotos, causa o anulamento do primeiro remoto
registado na memória e assim em seguida.
PROGRAMAÇÃO: CANAL NR 1 E CANAL NR 2 EM SIMULTANEO
Botão,,A" significa qualquer botão escolhido do remoto, contudo o botão ,,B" significa outro qualquer
botão escolhido do mesmo remoto controlo.
1. Desligar o aparelho da rede e testar a falta de corrente nos encaixes do RWS-211D/N.
2. Comutar a via ,,PRACA" na pozição ,,1 CANAL".
3. Ligar a corrente de alimentação – acende o diodo LED.
4. Pressionar e soltar o botão ,,A" do remoto controlo.
5. Quando o diodo LED apagar-se, pressionar e soltar o botão "B". O diodo LED ira pulsar varias
vezes e finalmente acende-se uma luz permanente, esperando pelo registo do seguinte remoto-
controlo. O intervalo no registo do seguinte remoto controlo deverá ser menor a 60 segundos. Caso
contrario todos remotos serão cancelados da memória do receptor. O tempo é contado a partir da
pressão do ultimo botão.
6. Após o registo dos remotos, desligar a tensão de alimentação, verificar o estado da falta de tensão
nos encaixes mudar a via na posição PRACA.
7. Ligar a alimentação e testar o bom funcionamento do aparelho ligando e desligando os receptores
atravez dos remotos controlo registados.
PROGRAMAÇÃO: CANAL NR 1 E CANAL NR 2
1. Desligar o aparelho da rede e verificar a falta de tensão nos encaixes RWS-211D/N.
2. Comutar a via da pozição ,,PRACA" para a pozição ,,1CANAL" ou "2CANAL".
3. Ligar a corrente de alimentação – acende o diodo LED.
4. Pressionar e soltar qualquer botão do remoto, o qual se deseja ligar e desligar ,,1 CANAL" ou "2
CANAL" RWS-211D/N.
5. Quando o diodo LED apagar, pressione e solte novamente o mesmo botão do remoto controlo.
O diodo LED ira pulsar varias vezes e finalmente acende-se uma luz permanente, esperando pelo
registo do seguinte remoto-controlo. O intervalo no registo do seguinte remoto controlo deverá ser
menor a 60 segundos. Caso contrario todos remotos serão cancelados da memória do receptor. O
tempo é contado a partir da pressão do ultimo botão.
6. Após o registo dos remotos, desligar a tensão de alimentação, verificar o estado da falta de tensão
nos encaixes mudar a via na posição PRACA.
7. Ligar a alimentação e testar o bom funcionamento do aparelho ligando e desligando os receptores
atravez dos remotos controlo registados.
ATENÇÃO! simples piscar do diodo LED, significa que foi cometido um erro, devendo-se repetir
todo processo para o registo. Na memória do receptor pode-se registar sómente o emissor da firma
ZAMEL série Y. Na tentativa de registar um emissor dum outro fabricante, o emissor será regeitado
pelo receptor.
ANULAÇÃO DOS REMOTOS DA MEMÓRIA DO RECEPTOR
Este procedimento é realisado em caso de perda ou roubo do remoto controlo.
1. Desligar a tensão da alimentação e testar a falta de tensão nos encaixes RWS-211D/N.
Comutar a via da pozição ,, PRACA" para a pozição ,,1 CANAL" ou "2 CANAL".
2. Ligar a tensão de alimentação.
3. O diodo LED acende uma luz continúa.
4. Esperar no minimo 60 segundos sem pressionar durante este tempo nenhum botão do remoto
controlo: Quando o diodo LED apagar significa que todos os remotos se encontram anulados do
receptor.
5. Desligar a alimentação e testar a falta de tensão nos encaixes RWS-211D/N.
7. Comutar a via na pozição ,, PRACA".
8. Ligar a tensão de alimentação e testar a eficiência do operação realisada (não pode funcionar
nenhum remoto previamente activo neste aparelho).
9. Após desligar o aparelho, comutar as vias na pozição "1 CANAL" ou "2 CANAL" e ligar a
alimentação, o aparelho estará pronto para uma nova programação dos remotos controlo.
Certificado de fidelidade acessivel no site www.zamel.com
Aparelhos da firma ZAMEL com esta marca de
designação podem funcionar integrados entre si
FR
TELERUPTEUR RADIO DE RESEAU A DEUX CHAINES RWS-211D/N
télérupteur / brancheur des dispositifs électriques ménagers du type: éclairage, radiateurs,
ventilateurs, climatisateurs, pompes, portes cochères, barrages, signalisation optique et
acoustique,
transmission: radiophonique (fréquence 433,92 MHz),
rayon d'action: 300 m* dans l'espace ouverte,
codage: code variable KEELOQ,
peut être utilisé dans les conditions atmosphériques changeantes,
confort de commande des appareils difficilement accessibles,
aide efficace pour des services de l'entretien de circulation ou de protection,
aide idéale pour les personnes handicapées,
dispositif branché directement à la prise du circuit 230 V,
télécommande alimentée avec une pile,
possibilité de coopération avec les télécommandes du type P-258/2, P-258/4, P-259/8 et
P-207/2 fabriquées par ZAMEL,
possibilité de commande deux récepteurs à l'aide d'une télécommande,
possibilité de coopération de plusieurs (jusqu'à 113) télécommandes avec un récepteur,
adapté au travail continua,
possibilité d'élargissement du rayon d'action par l'application d'un retransmetteur RT-219
fabriqué par ZAMEL.
DONNÉES TECHNIQUES
Emetteur (Télécommande P-258/2)
Alimentation: pile 12 V DC, (4xCR 2016)
Fréquence: 433,92 MHz
Niveau de protection: IP20
Puissance radio < 5mW
Rayon d'action dans l'espace ouverte: 300 m*
Températures de travail: de 0
o
C à +35
o
C
RÉCEPTEUR À DEUX CHAÎNES
Alimentation: 230 V AC/50 Hz
Prise de courant: 3 VA
Capacité de charge du transmetteur: 16 A/250 V AC/AC1
Transmission: radio, codage.
Fréquence: 433,92 MHz
Prise d'antenne: BNC 50
Rayon d'action dans l'espace ouverte: conformément au tableau des rayons ci-dessous
Nombre de chaînes: 2
Quantité des télécommandes dans le kit: 1
Quantité des télécommandes à enregistrer: 113
Sensibilité: -105 dBm
Mode de fonctionnement du dispositif: bistable, monostable avec le réglage fluent du temps de travail
de 1 s à 2 min, réglé individuellement pour chaque chaîne.
Codage: code variable KEELOQ
Températures de travail: de -20
C à +35
C
o
o
Classe de protection: II
Dimensions [mm]: 127 x 120 x 60
Niveau de protection: IP 56
COOPERATION ET RAYON D'ACTION*
RWS-211D/N
RT-219 + RWS-211D/N
P-258/2
300 m
500 m
P-258/4
300 m
500 m
P-259/8
450 m
650 m
P-207/2
350 m
550 m
* Le rayon d'action indiqué concerne le champ libre, donc les conditions idéales, sans obstacles.
S'il y a des obstacles entre le récepteur et l'émetteur, il faut prévoir la réduction du rayon d'action,
respectivement pour: bois et plâtre de 5 à 20%, brique de 20 à 40%, béton armé: de 40 à 80%. Au
cas d'existence des obstacles en métal, l'utilisation des systèmes radiophoniques est déconseillée
en raison de la réduction importante du rayon d'action. L'existence des lignes énergétiques à grande
puissance, aériennes ou souterraines, ainsi que des émetteurs de la téléphonie mobile, est aussi
susceptible d'influencer négativement le rayon d'action des appareils.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le télérupteur radio de réseau à microprocesseur RWS-211D/N est destiné à commander à
distance (via la radio) tous les types des dispositifs électriques ménagers (p.ex. moteurs, lampes,
portes cochères, éclairage de jardin et de l'intérieur, pompes, signalisation optique et acoustique).
Le dispositif utilise le système de code variable KEELOQ® de Microchip Technology Inc. USA.
Chaque transmission vers le récepteur est codée de la manière dynamique et chaque télécommande
possède son code unique ce qui assure à l'utilisateur le niveau de protection le plus élevé. Pour la
transmission entre le récepteur et l'émetteur on a utilisé le signal de la fréquence de l'onde porteuse de
433,92 MHz. Le récepteur possède le boîtier hermétique IP56 et grâce à ce boîtier il peut être utilisé
dans n'importe quelles conditions atmosphériques. RWS-211D/N est destiné à l'alimentation directe
du circuit 230 V de courant alternatif et peut fonctionner au mode du travail continu. La consommation
d'énergie limitée (3 VA) permet de compter ce dispositif parmi les solutions permettant d'économiser
l'énergie. Pour le branchement des câbles on a utilisé des borniers qui facilitent l'installation. A la
sortie du système on a utilisé le transmetteur de courant de régime des contacts de 16 A/250 V AC/
AC1. Le récepteur à deux chaînes est construit de deux lignes, avec la mise au point du mode de
travail (monostable / bistable) et le réglage fluent de l'ajustement de temps au mode monostable.
Le récepteur à deux chaînes et la télécommande P-258/2 se trouvent dans le kit RWS-211D/N. En
plus, le RWS-211D/N peut coopérer avec plusieurs types de télécommandes produites par ZAMEL:
P-258/2 (télécommande à deux boutons - pote clefs), P-258/4 (télécommande à quatre boutons - pote
clefs), P-259/8 (télécommande à huit boutons), P-207/2 (télécommande à deux boutons).
MODES DE TRAVAIL
● Bistable: branchement et disjonction du transmetteur en RWS-211D/N a lieu après l'appui du bouton
de la télécommande, enregistrée préalablement dans la mémoire du récepteur. Dans le dispositif
acheté le bouton No 1 branche et disjoint la chaîne No 1, et le bouton No 2 branche et disjoint la
chaîne No 2.
● Monostable: branchement du transmetteur en RWS-211D/N a lieu après l'appui du bouton de la
télécommande, enregistré préalablement dans la mémoire du récepteur. Disjonction du transmetteur
s'effectue automatiquement après l'écoulement du temps réglé sur le potentiomètre en RWS-
211D/N, dans l'étendue de 1 seconde jusqu'à 2 minutes. Il est possible pour chaque chaîne de
choisir indépendamment le mode de travail et régler le temps après lequel s'effectue la disjonction
automatique du transmetteur. L'appui consécutif du même bouton de la télécommande durant le
chronométrage du temps entraînera le recommencement du chronométrage dès le début.
INSTALLATION DU DISPOSITIF
1. Vérifiez si la tension de circuit d'alimentation répond à la tension nominale du dispositif 230 V-/50Hz.
2. Mettez l'installation hors tension en coupant le circuit d'alimentation à l'aide d'un fusible approprié
ou sortez le fusible [au cas des disjoncteurs à maximum de courant (d'installation) plats, mettez le
disjoncteur en position - hors circuit - 0].
3. ATTENTION! Il faut absolument vérifier â l'aide d'un appareil de contrôle si la mise hors circuit est
effective.
4. Devissez 4 vis qui fixent le couvercle du récepteur.
5. Percez deux trous dans le lieu choisi et mettez y les chevilles expansibles.
6. Après avoir enlevé le couvercle enlevez les capuchons protégeant les vis, percez les trous pour les
vis dans le boîtier, vissez-les et fixez le boîtier sur le mur, remettez les capuchons sur les vis (ceci les
protégera contre la pénétration de l'eau à l'intérieur du côté du mur).
7. Introduisez les câbles à l'intérieur du récepteur par les boites d'étanchéité et serrez-les.
8. Raccordez les câbles conformément au schéma électrique.
9. Installez l'antenne.
10. Réglez le mode du travail choisi (bistable / monostable) à l'aide du micro commutateur.
11. Si vous choisissez le mode monostable, il faut sélectionner le temps avec le potentiomètre (1s
÷ 2 min).
12. Remettez le couvercle, vissez à fond les vis de fixation de couvercle, mettez l'appareil sous
tension 230 V et vérifiez si le fonctionnement est correct.
13. La télécommande dans le dispositif acheté a été programmée par le fabricant.
ATTENTION! L'installation doit être effectuée par une personne possédant les qualifications et les
compétences appropriées. Pendant l'installation il faut observer des recommandations suivantes:
le récepteur doit être installé à la hauteur la plus élevée possible, l'antenne vers le haut,
les objets en métal ne peuvent pas se trouver près de l'antenne, et les câbles électriques
doivent être conduits hors de la zone de l'antenne,
si l'on installe deux ou plusieurs récepteurs l'un à côté de l'autre il faut garder la distance
minimale d'un mètre entre les dispositifs,
évitez le montage près des émetteurs radio très forts, comme CB-radio,
installation doit être effectuée avec un câble en cuivre (diamètre de 0,5 mm à 2,5 mm) en
double isolation,
circuit d'alimentation doit être protégé par un fusible ou interrupteur approprié pour couper
le circuit au cas de surcharge et par un switch bipolaire avec la distance minimale de 3 mm
entre les contacts.
PROGRAMMATION
Un récepteur peut coopérer avec plusieurs télécommandes (113 au maximum).
La programmation d'un nombre de télécommandes plus élevé entraîne l'annulation de la première
enregistrée dans la mémoire de la télécommande.
PROGRAMMATION: CHAINE NO 1 ET CHAINE NO 2 SIMULTANEMENT
Le bouton « A » signifie le bouton de la télécommande librement choisi, par contre le bouton « B »
signifie un autre bouton de la même télécommande librement choisi.
1. Mettez le dispositif hors circuit et vérifiez l'état hors tension sur les bornes de RWS-211D/N.
2. Transférez l'armature de la position « TRAVAIL » à la position « 1 CHAINE ».
3. Branchez la tension d'alimentation – une diode LED va s'allumer.
4. Appuyez et lâchez le bouton « A » de la télécommande.
5. Quand la diode LED s'éteint appuyez et lâchez le bouton « B» de la télécommande. La diode LED
pulse plusieurs fois après quoi et se met a briller de la lumière continue en attendant l'enregistrement
de la télécommande suivante. L'intervalle entre les enregistrements consécutifs ne doit pas dépasser
60 secondes. Dans le cas contraire toutes les télécommandes seront supprimées de la mémoire du
récepteur. Le temps est compté à partir du dernier appui du bouton.
6. Après avoir enregistré des télécommandes coupez la tension d'alimentation, vérifiez l'état hors
tension sur les bornes et transférez l'armature dans la position « TRAVAIL ».
7. Connectez l'alimentation et vérifiez le fonctionnement correct du dispositif en branchant et
disjoignant le récepteur à l'aide des télécommandes enregistrées.
PROGRAMMATION: CHAINE NO 1 OU CHAINE NO 2
1. Mettez le dispositif hors circuit et vérifiez l'état hors tension sur les bornes de RWS-211D/N.
2. Transférez l'armature de la position « TRAVAIL » à la position « 1 CHAINE » ou « 2 CHAINE».
3. Branchez la tension d'alimentation – une diode LED va s'allumer.
4. Appuyez et lâchez n'importe quel bouton de la télécommande avec lequel vous voulez brancher et
disjoindre « 1 CHAINE» ou « 2 CHAINE» de RWS-211D/N.
5. Si la diode s'éteint appuyez et lâchez de nouveau le même bouton de la télécommande.
La diode LED pulse plusieurs fois après quoi et se met a briller de la lumière continue en attendant
l'enregistrement de la télécommande suivante.
L'intervalle entre les enregistrements consécutifs ne doit pas dépasser 60 secondes. Dans le cas
contraire toutes les télécommandes seront supprimées de la mémoire du récepteur.
Le temps est compté à partir du dernier appui du bouton.
6. Après avoir enregistré des télécommandes coupez la tension d'alimentation, vérifiez l'état hors
tension sur les bornes et transférez l'armature dans la position « TRAVAIL ».
7. Connectez l'alimentation et vérifiez le fonctionnement correct du dispositif en branchant et
disjoignant le récepteur à l'aide des télécommandes enregistrées.
ATTENTION! Un clignotement isolé d'une diode LED signifie qu'on a commis une erreur et qu'il faut
répéter la procédure d'enregistrement. On peut enregistrer dans la mémoire du récepteur uniquement
des émetteurs de série Y produits par ZAMEL. Dans le cas de l'essai d'enregistrement d'un émetteur
d'un autre fabricant, cet émetteur sera rejeté par le récepteur.
EFFACEMENT DES TELECOMMANDES DE LA MEMOIRE DU RECEPTEUR
On effectue cette procédure dans le cas de la perte ou du vol de la télécommande.
1. Coupez la tension d'alimentation et vérifiez l'état hors tension sur les bornes de RWS-211D/N.
2. Transférez l'armature de la position « TRAVAIL » à la position « 1 CHAINE » ou « 2 CHAINE».
3. Branchez la tension d'alimentation.
4. Une diode LED va s'allumer de la lumière continue.
5. Attendez 60 secondez au minimum sans appuyer les boutons de la télécommande pendant cette
période ; quand la diode LED arrête de briller cela signifie que toutes les télécommandes ont été
supprimées de la mémoire du récepteur.
6. Coupez l'alimentation et vérifiez l'état hors tension sur les bornes de RWS-211D/N.
7. Transférez l'armature à la position « TRAVAIL ».
8. Branchez la tension d'alimentation et vérifiez l'efficacité de l'opération effectuée (aucune
télécommande fonctionnant préalablement avec ce dispositif ne doit plus fonctionner).
9. Apres la disjonction du dispositif, le transfert de l'armature dans la position « 1 CHAINE » ou « 2
CHAINE» et le branchement de la tension le dispositif sera prêt à un nouvel enregistrement des
télécommandes.
La déclaration de conformité ou sur le site Internet www.zamel.com
Appareils produits par l'entreprise ZAMEL
portant ce signe peuvent coopérer entre eux
21.01.2016 10:02

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Stiro rws-211n