Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions de montage et mode d'emploi
200 DJ SPRINTER/CRAFTER
"More information https://www.caravansplus.com.au"
Bicycles carrier
Installation and usage instructions
Fahrradträger
Montage-und Gebrauchsanleitung
Porte-vélos
Portabicicletas
Instruciones de montaje y uso
Portabici
Istruzioni di montaggio e d'uso
Fietsendrager
Montage- en gebruiksinstructies
Cykelhållare
Monterings- och bruksanvisning
Cykelholder
Monterings- og brugsvejledning
Sykkelstativ
Monterings- og bruksinstruksjoner
Pyöräteline
Asennus- ja käyttöohjeet
Porta-bicicletas
Instruções de montagem e de uso
CARRY-BIKE
02093A93-
MERCEDES SPRINTER
VOLKSWAGEN CRAFTER
EN
DE
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fiamma 02093A93

  • Página 1 Istruzioni di montaggio e d’uso Fietsendrager Montage- en gebruiksinstructies Cykelhållare Monterings- och bruksanvisning Cykelholder Monterings- og brugsvejledning Sykkelstativ Monterings- og bruksinstruksjoner Pyöräteline Asennus- ja käyttöohjeet Porta-bicicletas Instruções de montagem e de uso CARRY-BIKE 200 DJ SPRINTER/CRAFTER 02093A93- MERCEDES SPRINTER VOLKSWAGEN CRAFTER “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 2 CARRY-BIKE M6x12 M6x30 M6x50 M6x80 Ø 6,5 “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 3 CARRY-BIKE 26 cm 9 kg Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem p.
  • Página 4 CARRY-BIKE Goods receipt inspection Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In case of damage please contact the dealer. Kontrolle bei der Annahme Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler. Contrôle à...
  • Página 5 CARRY-BIKE WARNING! Do not fully tighten the fork to the tube, leave 2 mm space. ACHTUNG! Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen, 2 mm Abstand lassen ATTENTION! Ne pas serrer complètement la fourche au tube, laisser un espace de 2 mm. ADVERTENCIA! No apretar totalmente la horquilla al tubo, dejar 2 mm de espacio.
  • Página 6 CARRY-BIKE 30/35 mm “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 7 CARRY-BIKE “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 8 CARRY-BIKE “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 9 CARRY-BIKE Tightening max 1,5 Nm Anziehen max 1,5 Nm Serrage max 1,5 Nm Apriete max 1,5 Nm Serraggio max 1,5 Nm Max. aanhaalmoment 1,5 Nm Max åtdragning 1,5 Nm Maks. tilspænding 1,5 Nm Maks. stramming 1,5 Nm Kiristys enintään 1,5 Nm Aperto máx 1,5 Nm “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 10 CARRY-BIKE Ø 6,5 “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 11 CARRY-BIKE “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 12 CARRY-BIKE FP: 999999 CARRY-BIKE ® S/N: N 2000001 In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the nameplate. Consult our website for spare parts drawing. Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren und die auf dem Etikett aufgeführten Daten mitteilen.
  • Página 13 CARRY-BIKE Km/h 45° 30° 30° 45° 15° 100% “More information https://www.caravansplus.com.au"...
  • Página 14 CARRY-BIKE Fiamma declines all liability for any personal injury or damage due to mounting or inability to use the product. It is suggested to keep the bike carrier instructions inside the vehicle. Product installation is to proceed according to the mounting instructions; the product may not be modifi ed or altered in any way.
  • Página 15 CARRY-BIKE RAIL PREMIUM S Item No. 98656-656 128 cm BIKE-BLOCK PRO S BIKE-BLOCK PRO S D BIKE FRAME ADAPTER Item No. 06602-01- PLASTIC SIGNAL ALU SIGNAL Item No. 98782-005 Item No. 98782-010 50 cm 50 cm CABLE-LOCK LICENCE PLATE CARRIER Item No.
  • Página 16 CARRY-BIKE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma Im Falle einer Nonkonformität der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten...
  • Página 17 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)