Descargar Imprimir esta página

quiko QK-E400110 Manual De Instrucciones

Motorreductor electromecánico

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Le felicitamos por la óptima elección efectuada. Nuestro nuevo
motorreductor electromecánico, de elevada calidad y fiabilidad
garantizará un óptimo rendimiento y seguridad a lo largo del tiempo.
Junto con el presente manual encontrará toda la información útil
para el montaje de su motorreductor y la tutela de su seguridad.
De cualquier manera, la virtud de la prudencia es insustituible y
no existe regla mejor para prevenir los accidentes.
Todos nuestros productos se construyen en conformidad con las
normativas vigentes.
Este manual está diseñado exclusivamente para la instalación
de expertos especializados en los criterios de construcción y equipo
para ayudar en la protección contra los accidentes en la instalación y
el uso de portones, puertas y la automatización de puertas/portones
de este tipo (se adhieren a las normas y leyes en vigor).
Como conclusión, el instalador, debe proporcionar al
consumidor final un manual de instrucciones de acuerdo con la EN
12635
Antes de proceder con la instalación, el instalador debe
proporcionar un análisis de la identificación y gestión de los riesgos
según las normas EN 12453 y EN 12445.
Todo el cableado de los diversos componentes externos
eléctricos conectados a la automatización (por ejemplo, fotocélulas,
pulsadores, teclados, etc) debe llevarse a cabo según la norma EN
60204-1 y las modificaciones introducidas en el punto 5.2.2 de la
norma EN 12453.
Está prohibido hacer cualquier reparación o ajuste de los
equipos si no han tomado todas las precauciones necesarias para
evitar posibles accidentes (por ejemplo: la fuente de alimentación
desconectada, el bloque del motor). Todos los mecanismos en
movimiento deberán estar equipados con protecciones adecuadas.
La línea de alimentación se debe proteger contra la corriente
máxima en condición de rotor bloqueado según las leyes eléctricas
del Estado.
Instalar el motorreductor en cancelas conformes a la norma EN
12604.
Medir la fuerza desarrollada por el sistema de automatización y
adoptar las medidas de seguridad previstas por la norma EN 12445.
Colocación de las fotocélulas: Estos dispositivos de seguridad
debe instalarse a una altura no superior a 70 cm del suelo ya una
distancia del movimiento de suelo de la puerta de no más de 20cm. El
buen funcionamiento de las fotocélulas debe ser verificada al final de
la instalación de acuerdo con el punto 7.2.1 de la EN12445.
Mantener los mandos del sistema de automatización fuera del
alcance de los niños. Los mandos se deben instalara una altura
mínima de 1.5 metros desde el piso y fuera del radio de acción de
partes en movimiento.
Todas las operaciones de mando se deben realizar sólo en los
puntos desde donde el dispositivo de automatización quede
completamente visible.
Accionar el control remoto sólo cuando el dispositivo de
automatización esté a la vista.
Tienda cuidadosamente este manual en un lugar adecuado a
conocer a todos las personas interesadas.
ACCIONADORES PARA PUERTAS
BATIENTES
Cualquier modificación arbitraria realizada en este producto,
exime a la empresa QUIKO ITALY de toda responsabilidad por daños
o lesiones a personas, animales o cosas.
La inobservancia de las normas de seguridad citadas en el
presente manual y de las normativas vigentes exime a la empresa
QUIKO ITALY de toda responsabilidad por daños o lesiones a
personas, animales o cosas.
La automatización debe ser acoplado a un central de mando
equipada con la regulación del par motor que proporciona una
seguridad contra el aplastamiento como se describe en la norma EN
12453 - EN 12445.
During the installation and the use of the automation, pay attention to
the following safety rules:
Distancia de seguridad!
Mecanismos en movimiento!
No instalar la automatización en lugares llenos de mezclas
explosivas!
Shock eléctrico!
Utilizar los guantes!
Utilizar anteojos de protección para soldadura!
Mantener cárter en protección!
Las reparaciones deben ser realizadas por personal
cualificado.
Antes de cada intervención, desconecte la alimentación a
través del conmutador, y de bloqueo en esa posición.
El equipo debe mantenerse a fin de preservar las condiciones
que garanticen la operación segura y eficiente
Siempre use piezas de recambio originales
No hacer intervenciones que modifican la máquina.
El equipo modificado requiere nueva marca CE
Los ajustes del operador debe ser realizada por personal
calificado, de conformidad con las normas de referencia. Durante
estas operaciones aportan la presencia de dos operadores para la
seguridad.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El motorreductor EON es conforme a las siguientes normativas:
Es conforme a las condiciones de la Directiva Máquinas CEE 89/392
anexo II par B y sus siguientes modificaciones.
Es conforme a las condiciones de estas otras directivas CE:
Directiva Compatibilidad Electromagnética CEE 89/336 y sus
sucesivas modificaciones.
Directiva Baja Tensión 73/23/CEE y sus sucesivas modificaciones.
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
EN292/1/2, EN 294, EN60335-1, UNI EN 12453; por la parte aplicable
la norma EN12445-2000
EON
NORMAS DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para quiko QK-E400110

  • Página 1 Cualquier modificación arbitraria realizada en este producto, Le felicitamos por la óptima elección efectuada. Nuestro nuevo exime a la empresa QUIKO ITALY de toda responsabilidad por daños motorreductor electromecánico, de elevada calidad y fiabilidad o lesiones a personas, animales o cosas.
  • Página 2 3 - Controle que la verja esté bien equilibrada, también después de haber montado el motorreductor. 4 - Controle que la instalación eléctrica responda a las características requeridas por el motorreductor DATOS TÉCNICOS QK-E400110 QK-E400B QK-E400 Longitud máxima de la verja 4,0 m...
  • Página 3 INSTALACIÓN FIG 2 A – Soporte en el pilar B – Soporte fijo en la puerta D – Eje del motorreductor C – Desbloqueo 6 - Con la verja cerrada, girar la rosca del eje D del motorreductor y Para poner en obra en modo correcto el motorreductor EON, hacer deslizar hacia fuera el eje hasta que llegue al final de la rosca.
  • Página 4 Quiko Italy Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com...

Este manual también es adecuado para:

Qk-e400bQk-e400