Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

(D)
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F)
VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
(D)
VORDERE
(GB)
CARS
(GB)
(GB)
FRONT
(F)
VOITURES
(F)
(F)
AVANT
(E)
COCHES
(E)
(E)
DELANTERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
(IT)
ANTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
(NL)
VOORSTE G.
AUDI A4 4D (04->08)
T
TOYOTA Urban Cruiser MPV (09->)
T
(D)
FESTSCHRAUBEN
(GB)
TO SCREW
(F)
VISSER
(E)
APRETAR
(IT)
AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
T
HINTERE
REAR
ARRIERE
(D) Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene
TRASERO
Befestigungspunkte.
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
POSTERIORE
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
ACHTERSTE G.
Chech in vehicle handbook.
(F) Les points de fixationdu constructeur à l'origine se trouvent sur le toit
Z
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Z
Verificar en el manual del veículo.
(IT) I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d'uso della vettura.
5 Nm
9
Z
(D)
MONTAGEANWEISUNGEN
(E)
INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
1
2
Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen:
S 43
Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN.
(GB)
FITTING INSTRUCTIONS
(IT)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
(D)
STOPFEN
ZOOM
(GB)
INSERT
(F)
ENFILER
(E)
CUBRIR
(IT)
INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
(D) VORDERE
(D) WAGEN
(GB) FRONT
(GB) CARS
(F) AVANT
(F) VOITURES
(E) DELANTERO
(E) COCHES
(IT) ANTERIORE
(IT) MODELLI AUTO
(NL)VOORSTE G
(NL) AUTO
AUDI A4 4D 8EC, B7 (04->08)
112 mm
FORD Focus III 5D (11->)
76 mm
FORD Focus III SW (11->) Con e senza
rail chiusi/With-w/o Integrated rails/Mit
76 mm
und ohne Geschlossener Reling
TOYOTA Urban Cruiser MPV (09->)
134 mm
mm
(D)
GENAUE MASSE
(GB)
EXACT DIMENSIONS
(F)
MESURES EXACTES
(E)
MEDIDAS CORRECTAS
(IT)
MISURE PRECISE
(NL)
EXACTE AFMETINGEN
(F)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(NL)
MONTAGE INSTRUCTIES.
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F) ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POST.
(NL) ACHTERSTE G
129 mm
73 mm
91 mm
124 mm
mm
ZOOM
mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Twinny Load S 43

  • Página 1 Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen: AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN S 43 (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN. VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR...
  • Página 2 AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (IT) MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN FESTSCHRAUBEN STOPFEN (GB)
  • Página 3 S 43 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 60285/TW x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 31051/V x4 Cod. 60243 x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60328 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z x1 Cod. 57732 x4 Cod.
  • Página 4 (D) MONTAGEANWEISUNGEN (GB) FITTING INSTRUCTIONS (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE FINAL (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (NL) MONTAGE INSTRUCTIES STANDARD COVERS ZOOM STOPFEN (GB) INSERT ENFILER “CLAK” CUBRIR (IT) INSERIRE (NL) BEVESTIG STOPFEN (GB) INSERT ENFILER CUBRIR (IT) INSERIRE (NL)