Descargar Imprimir esta página

Step2 My First Gingerbread House Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Per l'uso da parte di bambini dai 1.5 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio
da parte di adulti.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Componenti elettronici:
• Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi
direttamente sull'unità.
• Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione
detergente delicata.
Pulizia generale:
• Utilizzare acqua con sapone delicato.
• I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell'uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
• Non mescolare batterie scariche e nuove.
• Non mescolare diversi tipi di batterie.
• Inserire batterie con la corretta polarità.
• Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo.
• Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Zorg te allen tijde voor continu
toezicht van een volwassene.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Elektronische onderdelen:
• Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de
eenheid sproeien.
• Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige
doek afvegen.
Algemene reiniging:
• Een mild sopje gebruiken.
• Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
• Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
• Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
• Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
• Haal lege batterijen uit het speelgoed.
• Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Manter sempre a vigilância por parte
de um adulto.
4
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Componentes Electrónicos:
• Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre a unidade.
• Use um pano humedecido com solução de limpeza de
detergente suave.
Limpeza Geral:
• Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
• Não misture pilhas velhas e novas.
• Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Insira as pilhas com a polaridade certa.
• Retire as pilhas gastas do brinquedo.
• Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 1.5 roku życia.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad
dzieckiem przez cały czas.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Elementy elektroniczne:
• Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
• Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
Ogólne czyszczenie:
• Używać wody z dodatkiem mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
• Nie łączyć starych i nowych baterii.
• Nie łączyć baterii różnego typu.
• Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
• Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
• Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
DEUTSCHE
Geeignet für Kinder ab 1.5 Jahren.
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND
WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER
VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht
von Erwachsenen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
Elektronische Komponenten:
• Nicht in Wasser eintauchen oder mit Spritzwasser in Kontakt bringen.
• Verwenden Sie schonende Reinigungsmittel.
• Mit feuchtem Tuch abwischen.
Reinigung allgemein:
• Verwenden Sie schonendes Seifenwasser.
• Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen.
DEUTSCHE
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die
Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen.
WICHTIG
• Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
• Mischen Sie keine verschiedenen Batterietypen.
• Batterien müssen in der angegebenen Richtung eingegeben werden.
• Gebrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Beachten Sie die Warnungen und Empfehlungen des
Batterieherstellers.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
供 1.5 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可
能性。保存本说明书以供今后参考。
警示:
窒息危险
小部件。任何时候都需提供连续性的成人监护。
清洁指南
电子元件:
• 不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
• 使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
• 使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
电池安全信息:
• 不要混用新旧电池。
• 不要混用不同类型的电池。
• 以正确的极性插入电池。
• 从玩具中取出耗尽的电池。
• 遵循电池制造商的警告和建议。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
.‫مخصص لستخدام ال أ طفال من سن 1.5 سنوات فأعىل‬
‫قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬
. ‫ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة. احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ف ي المستقبل‬
.‫ال أ ج ز اء الصغ� ي ة. حرص عىل وجود إ� ش اف مستمر من البالغ� ي ف ط و ال الوقت‬
.‫ل تغطس الوحدة � ف ي الماء أو ترش سائل عليها مبا� ش ة‬
.‫استخدم محلول منظف مخفف‬
.‫امسح الوحدة باستخدام قطعة قماش مبللة‬
.‫يجب عىل الوالدين غسل الملحقات بعناية قبل الستخدام‬
‫إرشادات التخلص من المنتج‬
‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬
.‫المنتج مع كل القوان� ي ف الحكومية‬
.‫ل تضع بطاريات قديمة وأخرى جديدة مع ً ا‬
.‫ل تجمع ب� ي ف أنواع مختلفة من البطاريات‬
.‫يجب وضع البطاريات تبع ً ا لتجاه ال أ قطاب الصحيح‬
.‫انزع البطاريات الفارغة من اللعبة‬
.‫اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة المصنعة فيما يخص البطاريات‬
‫افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬
.‫ لستبدال ال أ ج ز اء‬Step2 ‫المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ش كة‬
:‫تحذير‬
‫خطر الختناق‬
:‫إرشادات التنظيف‬
:‫المكونات ال إ لك� ت ونية‬
:‫تنظيف بشكل عام‬
:‫هام‬

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4856