Descargar Imprimir esta página

Easymount VENT-C Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Passen Sie den Neigung der Halterung an. Fixieren
Sie die Neigung durch zudrehen der Mutter (1).
Schrauben Sie die Halterung auf die Lüftungsdüse
(2/3). Befestigen Sie Ihr mobiles Gerät auf der
Halterung.
Adjust the inclination of the bracket. Fix the ten-
1
dency to spin the nut (1). Screw the bracket to the
air outlet nozzle (2/3). Attach your mobile device on
the bracket.
Ajustar la inclinación del soporte. Fijar la tendencia
a girar la tuerca (1). Enroscar el soporte a la bo-
quilla de salida de aire (2/3). Coloque su dispositivo
móvil en el soporte.
2
Régler l'inclinaison du support. Fixer la tendance à
tourner l'écrou (1). Visser le support à la buse de
sortie d'air (2/3). Attachez votre appareil mobile sur
le support.
Regolare l'inclinazione della staffa. Fissare la
tendenza a girare il dado (1). Fissare la staffa al
boccaglio di uscita dell'aria (2/3). Collegare il dispo-
3
sitivo mobile sulla staffa.
WARNUNG
• Montieren Sie EasyMount nicht direkt über gefährlichen
Gegenständen.
• Montieren Sie EasyMount so, dass keine Personen
gefährdet oder verletzt werden können.
• Montieren Sie EasyMount so, dass die Verkehrs-
sicherheit nicht gefährdet wird.
• Montieren Sie EasyMount nicht in der Nähe oder vor
dem Airbag.
• EasyMount kann Druckstellen am Armaturenbrett hinterlassen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
KUNDENSERVICE
Ihre Fragen werden von unserem Service Team innerhalb von
24h beantwortet.
info@easymount.at
ADVERTENCIA
• No montar EasyMount directamente sobre peligrosos Objetos.
• Montar EasyMount de tal manera que ninguna persona sea puesta en peligro o pueda ser dañada.
• Montar EasyMount de tal manera que la seguridad vial no se vea comprometida.
• No montar EasyMount cerca o enfrente del Airbag.
• EasyMount puede dejar marcas de presión en el salpicadero.
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados debido al incumplimiento de este manual.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Sus dudas serán resueltas por nuestro equipo de servicio dentro de 24 horas.
info@easymount.at
WARNING
• Do not mount this product directly above hazardous objects.
• Do not mount this product directly above your head.
• Do not mount this product in a manner where improper
usage of the product may cause injuries to you or
others around you.
• Do not mount this product in areas where it will affect
driving abilities, or block road vision.
• Do not mount this product in front of airbag areas
inside a vehicle.
• EasyMount can leave marks on the dashboard
DISCLAIMER
EasyMount is not responsible for any damages that may
be done as a result of the misuse or improper installment
of this product.
CUSTOMER SERVICE SUPPORT
We have a dedicated customer service team who will answer
your questions by email. We promise to respond your email
within 24 hours.
info@easymount.at

Publicidad

loading