Fisher & Paykel GC912 Información Sobre La Instalación
Fisher & Paykel GC912 Información Sobre La Instalación

Fisher & Paykel GC912 Información Sobre La Instalación

Ocultar thumbs Ver también para GC912:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation instructions
US
Installation information
ES
Información sobre la instalación
FR
Informations sur l'installation
2
12
22
GC912
GC913
599294 B 03.2006 US CA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher & Paykel GC912

  • Página 1 Installation instructions Installation information Información sobre la instalación Informations sur l’installation GC912 GC913 599294 B 03.2006 US CA...
  • Página 2: Safety Warnings

    Safety & warnings Flexible appliance connectors shall WARNING meet the requirements of ANSI Z21.24 and State Boards. They shall not exceed 36 inches in length. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing the CAUTION! product. In order to avoid hazard these products Failure to do so could must be installed according to these result in death or...
  • Página 3: Before You Start

    Oil based paint (for sealing cutout) grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes, with the For GC912 LP conversion National Electric Code ANSI/FPA 70 or CSA Ø “ x 1 ”...
  • Página 4 Dimensions Product Width 36” (914 mm) Depth ” (546 mm) Height ” (65 mm) GC912 3” (76 mm) GC913 Cutout Width ” (870 mm) ” - 35 ”] Depth ” (494 mm) ” - 20 ”] Radius ” (10 mm) 1”...
  • Página 5 Clearances 36” = Minimum horizontal distance between overhead cabinets installed on either side of this appliance. 30” = Minimum clearance from combustible surface centered above the cooktop. 13” = Maximum overall depth of overhead cabinetry. 18” = Minimum clearance from countertop to overhead cabinetry. ”...
  • Página 6 Gas supply connection This appliance is factory set for use with Gas connection to the product must use Natural Gas at 4” of water column pressure. the elbow supplied with a ” NPT external It can also be used on LP Gas at 11” of thread.
  • Página 7 Converting to a different gas type Gas regulator For use with a gas pressure regulator as shown below. The regulator supplied can be set for either LP gas or Natural gas. Cooktop To Cooktop Regulator Solid or Flexible Connector Pressure Shut-Off Regulator Valve...
  • Página 8 Converting to a different gas type Changing the injector orifices The label supplied with the orifices should be placed over the existing gas type label The cooktop is set to NG. A conversion kit to to indicate the change. LPG is supplied with the cooktop. To change the injector orifices, you will need ”...
  • Página 9: Leak Testing

    Leak testing Minimum setting or turndown Leak testing of the appliance shall be After installation check the minimum conducted according to the manufacturer’s setting. This has been preset at the factory instructions. for NG but needs to be checked and then reset if necessary.
  • Página 10 3,000 (3.2 MJ/h) 0.55 mm 3,500 (3.7 MJ/h) LH Front 1.3 mm 8,000 (8.4 MJ/h) 0.8 mm 8,200 (8.7 MJ/h) Centre (GC912) 1.75 mm 14,000 (14.8 MJ/h) 1.05 mm 13,000 (13.7 MJ/h) Centre (GC913) 2.15 mm 20,000 (21.1 MJ/h) 1.22 mm...
  • Página 11: Contact Details

    Troubleshooting Contact details A Service Summary is attached to the underside of the product. For replacement parts or if further help is needed concerning this appliance call: Toll Free 1 888 9 FNP USA (1 888 936 7872) or write to: Fisher &...
  • Página 12: Advertencias E Información Sobre Seguridad

    Advertencias e información sobre seguridad Los conectores flexibles del aparato ADVERTENCIA! deben cumplir con los requisitos del ANSI Z21.24 y de los Consejos Estatales. No pueden exceder las 36 Peligro de pulgadas de largo. Electrocución Desconecte la corriente eléctrica antes de reparar el CUIDADO! producto.
  • Página 13: Antes De Empezar

    Código Nacional Pintura de aceite (para sellar el corte) de Electricidad ANSI/FPA-70 o CSA 22,2 (Canadá). Para conversión a gas del GC912 a gas Asegúrese de que el suministro eléctrico esté debidamente polarizado. Si la polaridad está al revés, ocasionará chisporroteo Desarmador plano de Ø...
  • Página 14: Dimensiones Y Distancias De Separación

    Dimensiones y distancias de separación Producto Ancho 36” (914 mm) Profundidad ” (546 mm) Altura ” (65 mm) GC912 3” (76 mm) CG913 Corte GC912/GC912M Ancho ” (870 mm) ” - 35 ”] Profunidad ” (494 mm) ” - 20 ”]...
  • Página 15 Dimensiones y distancias de separación 36” = Distancia horizontal mínima entre alacenas elevadas instaladas a cada lado de este producto. 30” = Separación mínima de superficie combustible centrada por encima de la parrilla. 13” = Profundidad máxima total de alacena elevada. 18”...
  • Página 16: Conexión A La Alimentación De Gas

    Conexión a la alimentación de gas Este aparato viene configurado de fábrica La conexión de gas al producto debe utilizar para su empleo con Gas natural a 4” de el codo suministrado con una rosca NPT presión de agua de columna. Puede externa de 1/2”...
  • Página 17: Conversión A Un Tipo Diferente De Gas

    Conversión a un tipo diferente de gas Regulador de gas Para su empleo con regulador de presión de gas tal como se indica en la ilustración de abajo. El regulador que se incluye puede ajustarse tanto para gas LP como para gas Natural.
  • Página 18 Conversión a un tipo diferente de gas Cambiar los orificios del inyector. Después de volver a ensamblar, verifique la resistencia de aislamiento y la tierra La parrilla fue diseñada para utilizarse con gas continua del circuito eléctrico. natural. Para utilizarse con gas LP se incluye La etiqueta suministrada con los orificios un equipo de conversión.
  • Página 19: Comprobación De Fugas

    Comprobación de fugas Calibración mínima La comprobación de fugas del aparato debe Después de la instalación verifique llevarse a cabo siguiendo las instrucciones las configuraciones mínimas. Está del fabricante. preestablecida de fábrica para gas natural, pero es necesario verificar y reestablecer si El aparato y su válvula de cierre individual fuera necesario.
  • Página 20: Verificar El Tipo De Gas

    0,55 mm 3,500 (3,7 MJ/h) cocción lenta Izq. delantero 1,3 mm 8,000 (8,4 MJ/h) 0,8 mm 8,200 (8,7 MJ/h) Central (GC912) 1,75 mm 14,000 (14,8 MJ/h) 1,05 mm 13,000 (13,7 MJ/h) Central (GC913) 2,15 mm 20,000 (21,1 MJ/h) 1,22 mm 19,000 (20 MJ/h) Cómo fijar la parrilla...
  • Página 21: Solución De Problemas

    Solución de problemas Cómo ponerse en contacto con nosotros En la parte inferior del producto encontrará un resumen de los servicios de mantenimiento.. Para piezas de repuesto o si precisa de más ayuda en relación a este aparato, llame sin costo al: 1 888 9 FNP USA (1 888 936 7872) o escríbanos a: Fisher &...
  • Página 22: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Les connecteurs flexibles de l’appareil AVERTISSEMENT devront satisfaire aux exigences du code ANSI Z21.24 et des State Boards (aux É.-U.). Ils ne devront pas dépasser Risque d’électrocution 91 cm de longueur. Débrancher l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien du produit.
  • Página 23: Avant De Commencer

    Pour la conversion au GPL du modèle code national réglementant l’électricité GC912 ANSI/FPA 70 ou CSA 22,2 (Canada). Tournevis à tête plate Ø7/64 po x 13/4 po Il faut que l’alimentation électrique soit (Ø2,5 x 45 mm)
  • Página 24 Dimensions Produit Largeur 36 po (914 mm) Profondeur po (546 mm) Hauteur po (65 mm) GC912 3 po (76 mm) GC913 Découpe Largeur po (870 mm) po - 35 Profondeur po (494 mm) po - 20 Rayon po (10 mm)
  • Página 25 Dégagements 36 po (914 mm) = Distance horizontale minimum entre les placards de plafond installés de chaque côté de cet appareil. 30 po (762 mm) = Dégagement minimum de la surface combustible centrée au-dessus de la table de cuisson. 13 po (330 mm) = Profondeur générale maximum des placards de plafond. 18 po (457 mm) = Dégagement minimum entre le revêtement de comptoir et les placards de plafond.
  • Página 26 Raccord d’alimentation au gaz Cet appareil est réglé en usine pour être Le coude fourni avec un filetage extérieur utilisé avec du gaz naturel sous une pression NPT de 12 mm doit être intégré au raccord de 10,15 cm (4 po) de colonne d’eau. Il peut de gaz du produit.
  • Página 27 Conversion à des types de gas différents Régulateur de pression de gaz Cet appareil est destiné à être utilisé avec un régulateur de pression de gaz, comme l’illustre l’exemple ci-dessous. Le régulateur fourni peut être réglé soit pour le GPL, soit pour le gaz naturel.
  • Página 28 Conversion à des types de gas différents Modification des orifices de Il faudrait placer l’étiquette livrée avec l’injecteur les orifices sur l’étiquette du type de gaz La table de cuisson est réglée à NG. Une trousse existant pour refléter le changement. de conversion au GPL est fournie avec la table de cuisson.
  • Página 29: Réglage Minimum Ou Marque De Réglage Effective

    Essais d’étanchéité Réglage minimum ou marque de réglage effective Après l’installation, il faut vérifier le réglage Les essais d’étanchéité réalisés sur l’appareil minimum. Ce réglage a été effectué à l’usine devront se conformer aux les instructions du pour le GN, mais il importe de le vérifier et fabriquant.
  • Página 30: Fixation De La Table De Cuisson

    3 500 (3,7 MJ/h) droit Avant gauche 1,3 mm 8 000 (8,4 MJ/h) 0,8 mm 8 200 (8,7 MJ/h) Centre (GC912) 1,75 mm 14 000 (14,8 MJ/h) 1,05 mm 13 000 (13,7 MJ/h) Centre (GC913) 2,15 mm 20 000 (21,1 MJ/h)
  • Página 31 Dépannage Coordonnées Un résumé d’entretien est collé sous le produit. Pour obtenir des pièces de rechange ou de l’aide pour ce produit, composer le numéro suivant : Numéro gratuit 1 888 9 FNP USA (1 888 936 7872) ou écrire à l’adresse suivante : Fisher &...

Este manual también es adecuado para:

Gc913

Tabla de contenido