Publicidad

Enlaces rápidos

Congelador
GS 290-1 NFA++ Inoxlook
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exquisit GS 290-1 NFA++

  • Página 1 Congelador GS 290-1 NFA++ Inoxlook Instrucciones de uso...
  • Página 2: Uso Apropiado Del Equipo

    Servicio al Cliente en nuestro sitio web en España Portugal: www.exquisit-home.com El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los equipos y modelos. Por lo tanto, comprenda usted que, nos reservamos el derecho de hacer cambios en forma, equipo y tecnología.
  • Página 3: Conozca El Equipo

    Conozca el equipo Volumen de entrega 1 equipo 5 cajones del congelador 1 cajón pequeño del congelador 1 bandeja pequeña del congelador 1 tapa del compartimento del congelador 2 estantes de cristal 4 estantes de alambre 1 dispositivo para hacer cubitos de hielo (Twist Ice Maker) 1 material de montaje 1 manual de instrucciones Denominación...
  • Página 4 Página 4...
  • Página 5 Control de temperatura Botón de temperatura de congelación Botón de congelación rápida (Super Freeze) Botón de modo ECO Botón de alarma Botón de encendido/apagado Botón de bloqueo Indicador de la temperatura de congelación Indicador Super Freeze (congelación rápida) Indicador de la función ECO Indicador de bloqueo Indicador de alarma Página 5...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Para su seguridad ..............7 1.1 Seguridad y responsabilidad ..........8 1.2 Seguridad y advertencias ............. 8 Montaje ................10 2.1 Desembalaje del equipo ............ 10 2.2 Cambio de las bisagras de la puerta / Montaje de la manija ..12 2.3 Instalación del equipo ............
  • Página 7: Para Su Seguridad

    1 Para su seguridad Para un uso seguro y adecuado, lea atentamente las instrucciones de uso y los demás documentos que acompañan al equipo y guárdelos para futuras referencias. Todas las instrucciones de seguridad en este manual de uso están marcadas con un símbolo de advertencia.
  • Página 8: Seguridad Y Responsabilidad

    1.1 Seguridad y responsabilidad Seguridad de los niños y de las personas con capacidades reducidas ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Las piezas del embalaje (p. Ej. láminas de plástico, poliestireno) pueden ser peligrosas para los niños. Mantenga el material de embalaje lejos de los niños. Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años, así...
  • Página 9: Peligro Para La Salud

    • Retire siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar trabajos de limpieza o mantenimiento. • Un cable de alimentación dañado debe ser sustituido inmediatamente por el proveedor, el distribuidor especializado o el servicio de atención al cliente.
  • Página 10: Montaje

    2 Montaje 2.1 Desembalaje del equipo El embalaje debe estar intacto. Compruebe que el equipo no haya sufrido daños durante el transporte. Nunca conecte un equipo dañado. En caso de daños, póngase en contacto con el proveedor. Quitar la protección de transporte ¡PELIGRO DE LESIONES! No corte la tira adhesiva con un objeto puntiagudo, p.
  • Página 11: Refrigerante

    Refrigerante ¡PELIGRO PARA LA SALUD! Si el circuito de refrigeración está dañado, el refrigerante R600a tendrá fugas. El refrigerante es perjudicial para la salud si entra en contacto con los ojos o si se inhala. GAS INFLAMABLE! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO! El circuito de refrigerante de la unidad contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad ambiental que es inflamable.
  • Página 12: Cambio De Las Bisagras De La Puerta / Montaje De La Manija

    2.2 Cambio de las bisagras de la puerta / Montaje de la manija ¡PELIGRO DE LESIONES! • Desconecte el equipo de la fuente de alimentación. • Retire los accesorios interiores del aparato (p. Ej., cajones, estantes, compartimentos) y colóquelos de forma segura a un lado. •...
  • Página 13 Cambio de bisagra de la puerta 1. Coloque el equipo en posición vertical. Componentes: Cubierta superior Tapa de bisagra, izquierda Tapa de la puerta del aparato Tapa de esquina 2. Abra la puerta del aparato. 3. Retire la cubierta superior (1). 4.
  • Página 14 7. Desconecte los componentes de los cables (1 y 2) en ambos lados del equipo. 8. Retire el bloqueo de la tapa (3). NOTA Sujete firmemente la puerta del aparato durante los siguientes pasos. Después de retirar la bisagra, la puerta del aparato podría inclinarse hacia delante. 9.
  • Página 15 12. Levante la puerta del aparato de la bisagra inferior y colóquela cuidadosamente con la parte delantera sobre una superficie blanda. 13. Las cubiertas de las manijas de las puertas están provistas de un pasador para un mejor agarre de la manija de la puerta. Retire las cubiertas de la manilla de la puerta (1) para que el pasador (A) no se dañe.
  • Página 16 17. Colocque las tapas de los orificios de los tornillos a la derecha. 18. Atornille la manija de la puerta con los tornillos del lado izquierdo de la puerta del equipo. 19. Coloque las cubiertas de las manijas de las puertas. 20.
  • Página 17 24. Incline el aparato ligeramente hacia atrás con la ayuda de otra persona. 25. Desenrosque las patas ajustables (3) de ambos lados. 26. Desenrosque los tornillos (4) de la bisagra y de placa de fijación de la pata. 27. Retire la bisagra y la placa de fijación de la pata. 28.
  • Página 18 35. Coloque ambos cables en el componente de cables en el lado opuesto. 36. Coloque la puerta del aparato en el perno de la bisagra inferior y ciérrela con cuidado. NOTA Sujete firmemente la puerta del aparato durante los siguientes pasos. Durante la colocación del perno, la puerta del equipo podría volcarse hacia delante.
  • Página 19 40. Conecte el componente de los cables eléctricos (1). 41. Monte la tapa de la bisagra (2) [que se encuentra en la bolsa de plástico separada]. 42. Gire la cubierta de la esquina (1) 180° y colóquela en la parte superior izquierda de la puerta.
  • Página 20 Coloque la cubierta superior (3). 49. Alinee las puertas del aparato en sentido horizontal y vertical. Asegúrese de que los sellos cierren correctamente. ¡DAÑO MATERIAL! Para evitar daños al equipo, observe lo siguiente: • Después de cambiar la bisagra de la puerta, vuelva a colocar el aparato en posición vertical.
  • Página 21: Instalación Del Equipo

    2.3 Instalación del equipo ¡PELIGRO DE INCENDIO! La circulación insuficiente de aire puede causar la acumulación de calor, lo que puede provocar un incendio. • Mantenga las ranuras de ventilación despejadas. • Respete siempre las distancias prescritas para el panel trasero, el lateral y la parte superior de la unidad.
  • Página 22: Nivelación

    Distancias mínimas para la circulación del aire La circulación de aire en la parte trasera, lateral y superior del equipo influye en el consumo de energía y en la capacidad de refrigeración/congelación (según el modelo). Es esencial que se respeten las distancias mínimas de ventilación del equipo, que se enumeran en las siguientes tablas y dibujos.
  • Página 23: Puesta En Marcha Del Equipo

    3 Puesta en marcha del equipo Limpie el aparato antes de la puesta en marcha Limpie a fondo el equipo y las piezas del equipamiento interior antes de ponerlo en funcionamiento (véase el capítulo "Limpieza y mantenimiento"). 3.1 Encendido y apagado del aparato Conecte el equipo a la fuente de alimentación.
  • Página 24 Temperatura de congelación 1. Pulse la tecla "A". 2. En la pantalla aparece la temperatura ajustada (1) 3. Cada vez que se pulsa de nuevo la tecla "A" se modifica el valor en el orden siguiente: Congelación rápida La temperatura de congelación se reduce automáticamente a -24 °C.
  • Página 25: Alarma De Temperatura

    Alarma de temperatura Tan pronto como la temperatura es demasiado alta, p. Ej., en caso de un corte de corriente, se activa una alarma. En la pantalla (1) aparece "_ _". Una señal suena 10 veces. Para comprobar la temperatura, pulse el botón "D"...
  • Página 26: Peligro De Explosión

    ¡PELIGRO DE QUEMADURAS POR CONGELACIÓN! • Tocar alimentos congelados, el hielo y partes metálicas dentro del congelador puede causar síntomas de quemaduras en pieles muy sensibles. • No retire los productos congelados con las manos húmedas o mojadas; sus manos podrían congelarse sobre ellos. •...
  • Página 27 La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento a largo plazo de productos congelados y para la congelación de alimentos frescos. • Un "compartimento de estrella cero" es adecuado para almacenar carne y pescado fresco durante un período de uno a tres días como máximo y para almacenar o fabricar cubitos de hielo.
  • Página 28: Importante

    Los siguientes alimentos no son adecuados para ser congelados: huevos enteros con cáscara, lechuga, rábanos, crema agria, mayonesa. IMPORTANTE No presione ningún alimento en el equipo. Almacene los alimentos en los compartimientos y a la temperatura de almacenamiento apropiados. Por razones de seguridad, los cajones del congelador están equipados con un dispositivo de freno.
  • Página 29: Dispositivo Para Hacer Cubitos De Hielo - Twist Ice Maker

    3.2.1 Dispositivo para hacer cubitos de hielo - Twist Ice Maker 1. Saque el dispositivo para hacer cubitos de hielo y la bandeja recolectora de cubitos de hielo. 2. Limpie todas las piezas antes de usarlas. 3. Coloque la bandeja recolectora, ya limpia, en el compartimento del congelador.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    4 Limpieza y mantenimiento ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! El equipo no debe estar conectado a la red eléctrica durante la limpieza/mantenimiento. Antes de realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento, apague el equipo y tire del enchufe de la red o apague o destornille el fusible.
  • Página 31: Limpieza Del Equipo

    4.1 Limpieza del equipo Por motivos de higiene, limpie regularmente el exterior y el interior del equipo, incluyendo la junta de la puerta y los accesorios interiores. Antes de la limpieza, ponga el control de temperatura en el ajuste más alto; la comida congelada almacena el frío por algún tiempo.
  • Página 32: Descongelamiento

    4.2 Descongelamiento Descongelamiento automático en el compartimento del congelador - Sistema de no congelación (No Frost System) Esto significa que no hay formación de escarcha en las paredes interiores o en los alimentos durante la operación. El aire frío que circula constantemente impide la formación de escarcha.
  • Página 33: Ruidos De Funcionamiento / Solución De Problemas

    5 Ruidos de funcionamiento / Solución de problemas ¡PELIGRO DE LESIONES! Las reparaciones de los equipos eléctricos sólo pueden ser realizadas por un electricista calificado. Las reparaciones realizadas incorrectamente o de forma inadecuada pueden suponer un peligro para el usuario. Si la reparación no se lleva a cabo de forma profesional, la garantía se anula.
  • Página 34: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA POSIBLES CAUSAS MEDIDAS CORRECTIVAS Revise el suministro de energía y los fusibles. La clavija no está en la Compruebe que la clavija de toma. alimentación esté correctamente insertada en la toma de corriente. Encienda el fusible, llame a la El fusible del enchufe se compañía especializada si es El aparato no...
  • Página 35: Servicio De Atención Al Cliente

    Dirección de Servicio al cliente responsable: Tel: (+34) 876 03 66 60 Internet: www.exquisit-home.com Las órdenes de reparación también pueden solicitarse en línea. Se le solicitará la siguiente información para procesar su pedido: • Dirección completa, núm. de teléfono •...
  • Página 36: Condiciones De Garantía

    Los defectos en el equipo también se excluyen si se deben a daños en el transporte. Tampoco realizamos ningún servicio si, personas no autorizadas realizan algún trabajo en el equipo Exquisit o se utilizan piezas no originales. Página 36...
  • Página 37 El asesoramiento por parte de nuestro centro de atención al cliente es gratuito. El servicio de asistencia técnica Exquisit cuenta con una extensa red de centros por toda la geografía española y portuguesa.
  • Página 38: Datos Técnicos

    8 Datos técnicos MODELO GS 290-1 NFA++ Tipo I (número de controladores de temperatura) Descongelamiento automática Conexión eléctrica [V / Hz] 220-240 / 50 Potencia [W] Consumo de energía [A] Peso neto [kg] EAN Nr. [Color blanco] 4016572018578 EAN Nr. [Color Inoxlook] 4016572019216 Las dimensiones y los espacios necesarios se encuentran en el capítulo “Instalación”...
  • Página 39: Eliminación De Residuos

    9 Eliminación de residuos Eliminación del embalaje Deseche el embalaje según su tipo. Añade la cartulina y el cartón a los residuos de papel y el plástico a la recogida de materiales reciclables Eliminación del equipo Este equipo cumple con las Especificaciones de la Normativa Europea de Eliminación de Residuos 2012 / 19 / EU El cumplimiento de esta norma certifica que el producto se elimine...
  • Página 40 Torre Aragonia Avda. Juan Pablo II 35, Planta 3 ES-50.009 Zaragoza GS290-1_NF_A2_0230118_E1-4_K10 ES Importado por JEELPERG, SLU. (NIF B99560591) www.exquisit-home.com...

Tabla de contenido