Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Equipment Description and parts
1
Duct
2
Box of commands
3
Stainless Steel Lamps supports
Power Connection 220V – 230V
4
5
On-Off Switch
6
On-Off Pilot light
7
Ozone generator Lamps
Descripción del Equipo y componentes
1
Tubo de conexión de aire
2
Caja de comandos
3
Gancho de sujeción
Conexión 220V – 230V
4
5
Interruptor on-off
6
Piloto de encendido
7
Lámpara generadora de ozono
1
Installation and Operation
1
Take out the Ozone Generator from the box and remove the wrapping
protection
2
Hold the Generator from the hooks to prevent any damage to the internal
parts.
3
Connect the generator in between of your duct system keeping free both
end,do not install any element that could reduce or block the airflow through
the equipment.
4
Connect the power cord to the electrical outlet.
5
Switch on the Generator.
Important safety instructions
The Ozone generator for duct system must be work with a coal filter install at the inlet air end in
order to filter the big particles that could make the lamps dusty and reduce their working life.
Do not reduce or block the airflow, such installing covers, filters etc.
Do not cut or replace any electrical parts.
Do not manipulate the equipment while connected to the electrical outlet.
Do not manipulate the lamps with the power ON.
Keep the equipment OFF to do any maintenance.
To ensure the best equipment performance plan a good maintenance each three months.
Do not take out the command box from the equipment.
Avoid the equipment from blows.
Keep the equipment and all its components far away from water or other liquids.
Keep far away from children.
It is recommended the installation done by a specialized technician.
Instalación y Funcionamiento
1
Retire el equipo de la caja, quitando todo el envoltorio de protección.
2
Sujete el aparato de los ganchos, de manera que no ofrezca movimiento.
3
Conecte al sistema de conducto los dos tubos de paso del aire, uno a cada
extremo, sin interrupciones que lo bloquee.
4
Enchufe el cable de conexión a la red eléctrica.
5
Coloque el interruptor de ON-OFF en la posición ON
Normas de Seguridad
El generador de ozono de conducto tiene que funcionar con un filtro de carbón al principio del
recorrido de extracción (no hace falta cambiar nunca mas), para filtrar partículas grandes que
puedan ensuciar las lámpara antes de lo previsto.
No interrumpir ni frenar el aire que pasa por el conducto, tapas, filtros, etc.
No cortar ni remplazar el cable de alimentación eléctrica.
No manipular el equipo enchufado a la red eléctrica.
No manipular las lámparas con el aparato encendido.
Realizar el mantenimiento de las lámparas con el aparato desconectado.
Realizar el mantenimiento de las lámparas cada tres meses como mínimo.
No retirar la caja de comando del aparato.
No golpear el equipo.
No someter el aparato, y ninguno de sus componentes al agua ni otros líquidos no recomendados.
No dejar al alcance de niños.
Es recomendable que la instalación y el mantenimiento sea realizado por un técnico
especializado.
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ozotres C-1

  • Página 1 Installation and Operation Take out the Ozone Generator from the box and remove the wrapping protection Hold the Generator from the hooks to prevent any damage to the internal parts. Connect the generator in between of your duct system keeping free both end,do not install any element that could reduce or block the airflow through the equipment.
  • Página 2 NOTE: It is very important when putting the mesh on the lamp, to leave 25mm from the tip of the end of the lamp to the beginning of the mesh. If you have any question please do not hesitate to contact the technical service. Ozotres SL offers a specialized service of maintenance for the equipment. Please ask for...

Este manual también es adecuado para:

C-2C-4C-6C-9C-12