SAFETY
Failure to follow Safety, Maintenance, and Instructions may result in
product failure, serious injury, and/or property damage.
Warning
Do not exceed maximum capacity:
Pro-Dolly™ HD1, single: 750 lb (340 kg)
Pro-Dolly™ HD1, pair: 1,500 lb (680 kg)
Pro-Dolly™ HD2, single: 1,000 lb (450 kg)
Pro-Dolly™ HD2 pair: 2,000 lb (900 kg)
Do not ride on dolly.
Never leave loaded dolly unattended.
Caution
Do not over-tighten clamps; this may damage the
cart and/or material.
Le non-respect de la sécurité, maintenance et instructions peut
entraîner l'échec du produit, des blessures graves et / ou des
dommages matériels.
Attention
Ne dépassez pas les capacités maximales:
Pro-Dolly™ HD1, simple: 750 lb (340 kg)
Pro-Dolly™ HD1, paire: 1,500 lb (680 kg)
Pro-Dolly™ HD2, simple: 1,000 lb (450 kg)
Pro-Dolly™ HD2, paire: 2,000 lb (900 kg)
Ne pas monter sur dolly.
Ne jamais laisser le chariot chargé sans surveillance.
Mise en garde
Ne pas trop serrer les pinces ; Cela pourrait endommager le chariot
et / ou matériel.
Pro-Dolly™ HD1 & HD2
2
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad,
mantenimiento e instrucciones puede dar lugar a fallos
del producto, lesiones graves y / o daños a la propiedad.
Advertencia
No exceda la capacidad máxima:
Pro-Dolly™ HD1, soltero: 750 lb (340 kg)
Pro-Dolly™ HD1, paire: 1500 lb (680 kg)
Pro-Dolly™ HD2, soltero: 1,000 lb (450 kg)
Pro-Dolly™ HD2, paire: 2,000 lb (900 kg)
No montar en dolly.
Nunca deje la carretilla cargada desatendida.
Precaución
No apriete demasiado las abrazaderas; Esto puede dañar el
carro y / o el material.
3
omnicubed.com