Resumen de contenidos para airmet EcoSense ORP15A ORP
Página 1
Insert the set of batteries (included) ensuring correct polarities. Securely replace battery cap. Distributed by: Air-Met Scientific Pty Ltd Air-Met Sales/Service Air-Met Rental P: 1800 000 744 P: 1300 137 067 F: 1800 000 774 E: hire@airmet.com.au E: sales@airmet.com.au W: www.airmet.com.au Work with Confidence...
Página 2
B. Soak the Electrode Remove the electrode cap covering the ORP15A meter electrode. Soak electrode in pH 4 buffer for 10 minutes before first use or after storage OPERATION A. Power ON/OFF Press “HOLD – On/Off” key for 3 seconds. The unit will turn on and enter the “Measure Mode”.
Página 3
H. Erase Data Press “SCROLL” key 10 seconds to enter erase mode. Press “STORE” key to erase saved data. “Data Clear” will appear at the top and the ORP15A will return automatically to “Measure Mode”. Press “SCROLL” key to escape to “Measure Mode” without clearing data. ONGOING MAINTENANCE A.
Meter: >200 Hours (low battery indicator) Battery life Ambient temperature range 0.0 to 50.0 °C (32.0 to 122.0 °F) 98x64 graphic LCD Display IP67 water-tight case Case 105 g (3.7 ounces) Weight REPLACEMENT PARTS Item Number Description 605122 REF Instruction Manual ORP15A Electrode Replacement Kit (Includes electrode, electrode collar, 606112 3 o-rings, and sensor cap)
Medidor de ORP/temperatura EcoSense ORP15A ® Manual de funcionamiento PERSPECTIVA GENERAL DEL ORP15A A. Descripción 1. Tapa de las pilas 2. Pantalla gráfica de cristal líquido 3. Teclas 4. Pinza para cinturón (No quite el tornillo). 5. Collar del electrodo 6.
B. Remoje el electrodo Quite la tapa del electrodo que cubre el electrodo del medidor ORP15A. Remoje el electrodo en una solución tampón de pH 4 durante 10 minutos antes de usarlo por primera vez o después del almacenamiento. FUNCIONAMIENTO A.
siguiente conjunto de datos sobrescribirá el primer conjunto de datos almacenado, luego el segundo, etc. G. Recordar datos En el “Modo de medición”, pulse la tecla “DESPLAZAMIENTO” durante 3 segundos y suelte, aparecerá el último conjunto de datos guardado. Pulse la tecla “DESPLAZAMIENTO” para ver datos guardados anteriormente. Pulse la tecla “ALMACENAMIENTO”...
ORP -1100 a +1100 mV 1 mV 1 mV ± 1 LSD Temperatura -10,0 a 100,0 °C Temperatura 0,1 °C Temperatura ±0,3 °C Temperatura 14,0 a 212,0 °F Temperatura 0,2 °F Temperatura ±0,6 °F Programable por el usuario de -999 a 999 mV. Escala de desplazamiento >10 Ω...
Caneta de Temperatura/EcoSense ORP15A ORP ® Manual de operações VISÃO GLOBAL do ORP15A A. Descrição 1. Tampa da pilha 2. Ecrã LCD gráfico 3. Teclado 4. Mola para o cinto (Não remover parafuso.) 5. Colar do eléctrodo 6. Montagem do Eléctrodo e ATC – o anel O externo no eléctrodo é...
Página 10
Embeber o eléctrodo numa solução tampão pH 4 durante dez minutos, durante a primeira utilização ou após o armazenamento FUNCIONAMENTO A. Ligar/Desligar Premir a tecla “HOLD – On/Off” durante 3 segundos. O dispositivo liga-se e entra em “Measure Mode” (Modo de Medição). Para desligar, repetir o mesmo procedimento. Se não forem premidas quaisquer teclas, uma função automática desliga o dispositivo ao fim de 10 minutos.
Premir a tecla “STORE” durante 2 segundos para regressar a “Measure Mode”. H. Apagar dados Premir a tecla “SCROLL” durante 10 segundos para entrar no modo de apagar. Premir a tecla “STORE” para apagar todos os dados guardados. Será exibido “Data Clear” na parte superior e o ORP15A regressará...
Medidor: > 200 Horas (indicador de pilha fraca) Vida útil da pilha Parâmetro temp. ambiente de 0,0 a 50,0 °C (de 32,0 a 122,0 °F) 98x64 LCD gráfico Visualização Estojo IP67 à prova de água Estojo 105 g (3,7 onças) Peso PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Número para a...