Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION
MANUAL
Digital Temp le Thermo me ter
Model KD-2201
Distributed by:
Manufactured by:
K-Jump Health Co., Ltd
Made in China
Contents
Important Things to Know......................2
Parts Identification ................................4
Preparation for Use ...............................4
Memory Mode .......................................8
Cleaning and Care ..............................10
Troubleshooting ...................................11
Specifications ......................................12
Limited Warranty .................................13
FCC Statement ...................................14
IMPORTANT !
Read instruction manual before
using the thermometer
Quick Start
1. Install batteries into the thermometer. Make
sure the polarity is correct.
2. Press and release the POWER button. Unit
will beep once. Wait until it beeps again
twice and only °F shows in the display.
3. Place and hold the thermometer probe firmly
to the skin at the temple area and wait
several seconds for the device to beep
once more.
4. Read the temperature on the display.
POWER SOURCE
SIZE AAA 1.5V x 2 (included)
WARRANTY:
ONE YEAR FROM THE DATE OF
PURCHASE (excluding batteries)
1
Important Things to Know
1. Use the thermometer to measure
your temple temperature only, the
area between the outer corner of the
eye and the hairline, right over the
temporal artery.
2. Do not place the thermometer on
scarred tissue, open sores or
abrasions.
3. Using drug therapies may raise
forehead temperature, which may
lead to incorrect measurements.
4. Do not dismantle the unit except to
replace the batteries.
5. Children should not use the ther-
mometer without adult supervision.
6. Do not drop or expose thermometer
to electric shock as this may
adversely affect its performance.
7. The thermometer is not water proof.
Do not immerse in water or liquid
of any kind.
8. To ensure correct readings, wait at
least 2 minutes between continuous
measurements for the thermometer
to return to room temperature.
9. Do not use the thermometer when
flammable materials are present.
10. Stop using if thermometer operates
abnormally or if malfunctions appear.
11. Clean the thermometer probe after
each measurement.
12. Do not take a measurement if the
temple area has just been exposed
to direct sunlight, fireplace heat or
2
Important Things to Know
air conditioner flow as this may lead
to incorrect readings.
13. If thermometer has been kept or
stored in a cold temperature, wait at
least 1 hour for it to return to normal
room temperature before taking a
measurement.
14. Performance of the device may be
degraded if it is operated or stored
outside the stated temperature and
humidity range or if the patient's
temperature is below the ambient
(room) temperature.
15. Body temperature, like blood pressure,
varies from person to person. During
the day it can range from 95.9 to
100.0°F (35.5 to 37.8°C). For some
people there can be a difference
between their temple and body tem-
perature. We recommend learning
your normal temple temperature while
healthy so you can detect an elevated
one when you are sick. For accuracy,
be sure and measure the same area
of the temple each time.
16. Avoid taking a measurement for at
least 30 minutes after physical
exercise, bathing or eating.
17. Make sure the temporal area is dry
and clean of sweat, make-up, etc.
18. The device is intended for Consumer
use only.
19. Calibration is recommended every
two years.
3

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para 180 INNOVATIONS KD-2201

  • Página 1: Tabla De Contenido

    9. Do not use the thermometer when 16. Avoid taking a measurement for at several seconds for the device to beep Model KD-2201 flammable materials are present. least 30 minutes after physical once more.
  • Página 2: Parts Identification

    How to Operate the How to Operate the Preparation for Use Parts Identification thermometer thermometer 3. Install 2 new AAA batteries into the 6. Once the measurement is done, you will 1. Press the POWER button to turn on battery compartment being careful to hear 2 beeps indicating the reading has the unit.
  • Página 3: Memory Mode

    Memory Mode Memory Mode Cleaning and Care Troubleshooting Memory Mode Message Instruction Deleting Memories: Recalling Memories: Do not drop the unit or The temperature measured 1. Begin with the unit turned off. If you choose to delete memories on the expose to heavy or electric was higher than the shock as this will adversely...
  • Página 4 REV.20160530 P/N 8222010016...
  • Página 5: Important

    à mesurer au même endroit de la tempe sonde du thermomètre sur la peau au niveau au thermomètre de se réadapter à la à chaque fois. Modèle KD-2201 de la tempe. Attendre quelques secondes température ambiante. 16. Éviter de mesurer la température que le thermomètre émette un autre bip.
  • Página 6: Identification Des Composants

    Identification des composants Préparation à l’emploi Mode d’emploi du thermomètre Mode d’emploi du thermomètre 3. Installer 2 piles AAA neuves dans le 6. Une fois la mesure prise, 2 bips retentissent, 1. Appuyer sur le bouton compartiment des piles en veillant ce qui indique que le relevé...
  • Página 7: Mode De Mémorisation

    Mode de mémorisation Mode de mémorisation Nettoyage et entretien Dépannage Memory Mode Message Directive Rappel de mémoires : Effacement de la mémoire : Ne pas faire tomber l’appareil ni le cogner fortement ou Si l’utilisateur choisit d’effacer les mémoires 1. Commencer avec l’appareil hors tension. l’exposer à...
  • Página 8 REV.20160530 P/N 8222010016...
  • Página 9 Para obtener 3. Coloque la sonda del termómetro contra la el termómetro vuelva a la temperatura valores exactos, mídase la temperatura Modelo KD-2201 piel de la sien y sosténgala firmemente ambiente. en la misma zona de la sien cada vez.
  • Página 10: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Preparativos para el uso Cómo usar el termómetro Cómo usar el termómetro 3. Instale 2 pilas AAA nuevas en el 6. Una vez finalizada la medición, se 1. Oprima el botón de compartimiento de las pilas; tenga cuidado escuchan 2 pitidos para indicar que se ha ENCENDIDO para activar de hacer coincidir las polaridades correctas.
  • Página 11: Modo De Memoria

    Modo de memoria Modo de memoria Cuidado y limpieza Solución de problemas Memory Mode Recuperación de los valores almacenados Borrado de los valores almacenados en la Mensaje Instrucción en la memoria: memoria: No deje caer la unidad ni la exponga a descargas 1.
  • Página 12 REV.20160530 P/N 8222010016...

Tabla de contenido