Publicidad

Enlaces rápidos

WARNING
Do not let any sharp objects touch or rub the surface of the product.
When assembling, do not let children play around the working area.
Please confirm all parts are correct before starting the assembly process.
Do not tighten bolts and screws completely until the entire unit has been assembled and set up.
DO NOT USE POWER TOOLS. Power tools can overtighten screws and strip threads.
For each screw:
1.
Tighten each screw until you meet resistance.
2.
Tighten one additional full rotation. DO NOT OVERTIGHTEN.
This chair is not intended for use during inclement weather. Weather-related damage, or damage as a
result of the chair not being stored properly when not in use, is not the responsibility of the manufacturer.
During extended periods of non-usage, off season, inclement weather, freezing conditions and extreme
heat the chair needs to be stored in a dry, sheltered place to prolong the life and to avoid damage.
Hanging Egg Chair
Assembly Instructions
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BED BATH & Beyond Bee&Willow Home

  • Página 1 Hanging Egg Chair Assembly Instructions WARNING  Do not let any sharp objects touch or rub the surface of the product.  When assembling, do not let children play around the working area.  Please confirm all parts are correct before starting the assembly process. ...
  • Página 2: Parts List

    Parts list: PART FIGURE DESCRIPTION BASE UPPER HANGING BAR LOWER HANGING BAR UPPER EGG FRAME MIDDLE EGG FRAME LOWER EGG FRAME WITH BUNGEE STRAP M6 *50 BOLT WITH WASHER M8 *55 BOLT M8 *60 BOLT...
  • Página 3 Parts list: PART FIGURE DESCRIPTION M6 WASHER M6 NUT M8 WASHER M8 NUT HOOK PLASTIC CONNECTION RING PLASTIC MUFFLER SEAT CUSHION BACK CUSHION...
  • Página 4 Parts list: HEX KEY WRENCH...
  • Página 5 1) Insert lower hanging bar (C) into the base (A), secure with M8*60 bolt (I) and M8 washer (L), M8 nut (M). 2) Put plastic connection ring (O) on lower hanging bar (C), and Insert upper hanging STEP 1 bar (B) into the lower hanging bar (C), secure with M8*55 bolt (H) and M8 washer (L), M8 nut (M), tighten using hex key (S) and wrench (T).
  • Página 6 1) Attach the upper egg frame (D) to the middle egg frame (E) and lower egg frame (F) by lining up screw holes on the upper egg frame (D) to the middle egg frame (E) and lower egg frame (F). STEP 2 2) Secure with M6*50 bolt with washer (G), M6 washer (J) and M6 nut (K), tighten using hex key (S) and wrench (T).
  • Página 7 1) Follow the diagram in circle 1 at the top to open the hook (N), hang the hook (N) on the upper hanging bar (B). STEP 3 2) Hang the upper egg frame (D), middle egg frame (E) and lower egg frame (F) on the hook (N), fully tighten the hook (N) as shown on the diagram in circle 3.
  • Página 8 1) Open the hook of the bungee strap on the lower egg frame (F), pass through the lower hanging bar (C), then tighten the hook of the bungee strap. STEP 4 2) Tighten all the bolts. 3) Put the seat cushion (Q) and back cushion (R) on the chair.
  • Página 9: Directives D'assemblage

    Chaise Œuf Suspendue Directives D’assemblage ATTENTION  Ne pas laisser d’objets tranchants toucher ou frotter la surface du produit.  Lors de l’assemblage, ne pas laisser les enfants jouer autour de la zone de travail.  S’assurer que toutes les pièces sont correctes avant de commencer le processus d’assemblage. ...
  • Página 10: Liste De Pièces

    Liste de pièces : PIÈCE FIGURE DESCRIPTION QTÉ Base Barre d’accrochage, partie supérieure Barre d’accrochage, partie inférieure Structure de la chaise, partie supérieure Structure de la chaise, partie centrale Structure de la chaise, partie inférieure, avec bande élastique Boulon M6 *50 avec rondelle Boulon M8 *55 Boulon M8 *60...
  • Página 11 Liste de pièces : PIÈCE FIGURE DESCRIPTION QTÉ Rondelle M6 Écrou M6 Rondelle M8 Écrou M8 Crochet Anneau de jonction en plastique Réducteur de bruit en plastique Coussin de siège Coussin de dossier...
  • Página 12 Liste de pièces : Clé hexagonale Clé à fourches...
  • Página 13 1) Insérer la partie inférieure de la barre d’accrochage (C) dans la base (A), bien la fixer avec l’écrou M8 *60 (I) et une rondelle M8 (L) et un écrou M8 (M). 2) Déposer l’anneau de jonction en plastique (O) sur la partie inférieure de la barre d’accrochage (C), insérer la partie supérieure de la barre d’accrochage (B) dans la Étape 1 partie inférieure (C), bien fixer le tout avec deux écrous M8 *55 (H) et les rondelles...
  • Página 14 1) Attacher la partie supérieure de la structure de la chaise (D), à la partie centrale (E) et à la partie inférieure (F) en alignant les trous de vis des trois parties de la chaise (D, E, F). Étape 2 2) Bien fixer avec les boulons M6 *50 avec rondelle (G), les rondelles M6 (J) et les écrous M6 (K), serrer avec la clé...
  • Página 15 1) Bien suivre les instructions dans le cercle 1 pour ouvrir le crochet (N). Accrocher le crochet (N) à la barre d’accrochage (B). Étape 3 2) Accrocher la chaise (D, E, F) au crochet (N). Bien serrer le crochet (N) comme décrit dans le cercle 3.
  • Página 16 1) Ouvrir le crochet de la bande élastique de la partie inférieure de la chaise (F), passer la bande dans la partie inférieure de la barre d’accrochage (C), serrer le Étape 4 crochet de la bande élastique. 2) Serrer tous les boulons. 3) Déposer le coussin de siège (Q) et le coussin de dossier (R).
  • Página 17: Silla Colgante

    Silla Colgante Instrucciones de Montaje ADVERTENCIA  No permita que objetos puntiagudos rocen o hagan contacto con la superficie del producto.  Al armar el producto, no deja que niños jueguen alrededor del área de trabajo.  Antes de iniciar el proceso de armado, por favor verifique que todas las piezas sean las correctas. ...
  • Página 18: Lista De Partes

    Lista de partes: PARTE FIGURA DESCRIPCIÓN CANTIDAD BASE BARRA SUPERIOR DEL COLGANTE BARRA INFERIOR DEL COLGANTE MARCO SUPERIOR MARCO INTERMEDIO MARCO INFERIOR CON TIRA ELÁSTICA TORNILLO CON ARANDELAS M6 X 50 TORNILLO M8 X 55 TORNILLO M8 X 60...
  • Página 19 Lista de partes: PARTE FIGURA DESCRIPCIÓN CANTIDAD ARANDELA M6 TUERCA M6 ARANDELA M8 TUERCA M8 GANCHO ANILLO DE PLÁSTICO PARA CONEXIÓN SILENCIADOR DE PLÁSTICO COJÍ N PARA ASIENTO COJÍ N PARA RESPALDO...
  • Página 20: Llave Hexagonal

    Lista de partes: LLAVE HEXAGONAL LLAVE INGLESA...
  • Página 21 4) Insertar la barra inferior del colgante (C) en la base (A). Asegurar con el tornillo M8 x 60 (I), una arandela (L) y una tuerca M8 (M). 5) Colocar el anillo de plá stico para conexión (O) en la barra inferior del colgante (C) e insertar la barra superior del colgante (B) en la barra inferior del colgante (C).
  • Página 22 4) Para asegurar los marcos, alinear los orificios para tornillos con el marco superior (D), el marco intermedio (E) y el marco inferior (F). 5) Asegurar con el tornillo con arandela M6 X 50 (G), una arandela M6 (J) y una PASO 2 tuerca M6 (K).
  • Página 23 3) Seguir el diagrama del cí rculo 1 de la parte superior para abrir el gancho (N). Colgar el gancho (N) en la barra superior del colgante (B). PASO 3 4) Colgar el marco superior (D), intermedio (E) e inferior (F) en el gancho (N). Apretar completamente el gancho (N) como se muestra en el diagrama del cí...
  • Página 24 4) Abrir el gancho de la tira elástica del marco inferior (F). Pasar por la barra inferior del colgante (C). Apretar el gancho de la tira elástica. PASO 4 5) Apretar todos los tornillos. 6) Colocar el cojí n para asiento (Q) y para respaldo (R) en la silla.

Tabla de contenido