Página 2
To be assembled by the purchaser Raw Material: Particle BoardWooden / Pine / Mdf Para montar por el consumidor Finished Product Coated With: A montar pelo cliente Melaminic Coated Paper / Varnish or Painted (non-toxic) À monter soi-même In Kit Materia Prima: Aglomerado de partículas / Pino Natural / Mdf Producto terminado con acabado de: Recubierto con papel melaminico...
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Large Cot End Cabeceiro Grande Cabecero 99 x 68 cm Grande Tête De Lit Groot Bedhoofd Large Cot End Cabeceiro Grande Cabecero 99 x 68 cm Grande Tête De Lit Groot Bedhoofd Small Cot End Cabeceiro Pequeno Piecero 99 x 34 cm Petite Tête De Lit...
Página 4
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Top Panel Of Bedside Table Tampo Da Mesinha 47 x 47 cm Tapa De Mesilla Dessus Table De Nuit Bovenzijde Nachtkastje Bottom Panel Of Bedside Table Fundo Da Mesinha Base De Mesilla 47 x 47 cm Dessous Table De Nuit Onderzijde Nachtkastje Rear Board Of Bedside Table...
Página 5
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Wooden Pin Cavilha de Madeira Ø10 x 40 mm Espiga de Madera Wooden Pin Cavilha de Madeira 3 Ø10 x 60 mm Espiga de Madera Wooden Pin Cavilha de Madeira Ø8 x 35 mm Espiga de Madera Yellow Screws Amarillo...
Página 6
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Cam Screws Perno Dos Rondles Tornillo Pasador Tétons Metalen Pinnen Glider Deslizantes Socket Casquilho Casquillo Douille Shock absorber for drawer (soft close) Amortiguador para los cajones Amortecedor para as gavetas Amortisseur pour tiroir Schokdemper voor lade Stopper of shock absorber Batente do Amortecedor £...
Página 7
page pagina baby 08 - 21 page pagina 13 - 21 page pagina 10 - 12 EN 716-2008+A1:2013 page pagina 13 -21 page pagina 10 -12 page pagina 08 - 09...
Página 16
ATTENTION: If you have purchased the products Ref 09917, (see page 2)you should first assemble them, before following the next steps. ATENCIÓN: Si usted ha comprado los productos Ref. 09917, (ver página 2), debe de hacer el montaje de estos antes de seguir los próximos pasos. ATENÇÃO: Se adquiriu os produtos com as Ref: 09917 (ver pagina 2) então, antes de seguir os próximos passos deverá...
Página 17
ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET Left Izquierdo Esquerdo Gauche Links Right Derecho Direito Droit The drop side (D) of this cot can be fixed on either side as shown above. Attach the drop side as set out in the instructions. This versatility enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as required.
Página 18
IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement 10 x...
Página 19
Step Step Step DROPSIDE OPERATION To lower dropside (D), raise side slightly (1), press with leg at centre of bottom rail (2) and lower side until it locks automatically (3). Check that it is correctly engaged. To raise the drop side slightly lift it (4), and while you maintaining this action, press with your leg at center of bottom rail (5) and raise side until it engages automatically (6).
Página 20
optional opcional opção option in optie...
Página 21
PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET FIG. 2 For a smooth function of the shock absorber, verify if it is according to Fig 1, but if it is as showed in Fig 2, please adjust part , follow steps I, II and III.
Página 22
page pagina 23 - 31 page junior pagina 10 - 12 page pagina 08 - 09 page pagina 13 - 15 23 - 25 page pagina 27 - 29 page pagina 10 - 12...
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING Warning: Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the cot. Warning: Do not use the cot if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer.
Página 31
IMPORTANTE - LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA ATENÇÃO Atenção: Não é aconselhável utilizar a cama junto de fontes de calor, tais como lareiras, aquecedores eléctricos ou a gás, etc. Atenção: Não utilize a cama se algum dos componentes faltar, estiver rachado ou partido. Não é...
GARANTIA: Este produto tem uma garantia de 2 Anos. Conserve o talão de compra junto desta Garantia. Este talão deve ser apresentado em caso de eventual reclamação. GARANTÍA: Este producto tiene una garantía de 2 Años. Mantenga el ticket de compra junto con esta garantía. Este ticket debe ser presentado en caso de una eventual reclamación.