Manual de utilización: Estimado usuario: Antes de usar este producto, asegúrese de leer estas instrucciones cuidadosamente y de usar y mantener el barco cebador de acuerdo con las instrucciones. Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones, no dude en ponerse en contacto con nuestro servicio postventa a través de la página web de Chronocarpe (acceda a su cuenta y haga clic en "mi servicio postventa").
I. Presentación del producto Características del barco cebador Carp Design V70: Modelo del producto: V70 Dimensión: 65cm (L) x 37cm (W) x 25cm (H) Parámetro Peso neto: 4,5 kg del barco Carga máxima: 3 kg. Dimensiones de la caja de cebo: 24cm (L) x 15cm (W) x 13cm (H) Material: Plásticos de ingeniería ABS de alta calidad...
III. Precaución de utilización 1. Una vez se asegure de que sabe cómo manejar este barco cebador, podrá usarlo en el agua. Antes de cada uso, deberá comprobar las funciones del barco y llevar consigo todos los accesorios necesarios para su funcionamiento normal.
Página 5
tecnología GPS y volverá automáticamente a su punto de partida) y cuatro luces (adelante y atrás) parpadearán continuamente durante el viaje de regreso. Para optimizar la transmisión entre el barco y el control remoto, tanto la antena del barco como la del control remoto deben apuntar al cielo.
Página 6
deben ser recargadas al menos cada 2-3 meses. Siempre que sea posible, no descargue completamente las baterías, ya que esto las dañará y acortará su vida. Si las baterías fallan debido a un mantenimiento inadecuado por parte de los clientes, esto no estará cubierto por la garantía. 9.
tapón de goma durante su uso para evitar que penetre el agua (lo que provocaría un cortocircuito). Los accesorios que se venden por separado (como el dispensador de cebo, por ejemplo) y que requieren un enchufe para su funcionamiento están equipados con un tapón de goma. 13.Después del encendido, harán falta unos 20 segundos para inicializar el estabilizador de la dirección.
Página 8
(4) Después de activar el interruptor (posición I) en el barco, las luces delantera y trasera parpadean tres veces. Entonces compruebar que el cursor direccional (el de la derecha) funciona correctamente. Si lo hace, podrá colocar el barco en el agua y empezar a usarlo. (5)...
Página 9
cebo. Controle el barco con el cursor derecho del mando a distancia. (2) Empuje el cursor hacia arriba para avanzar, hacia abajo para retroceder, a la izquierda para girar a la izquierda y a la derecha para girar a la derecha. El interruptor de palanca en la esquina superior izquierda del (3)...
Página 10
satélite serán estables. Cuando se dispone de 10 satélites, se puede activar la función de conducción automática. Cuando se dispone de más de 15 satélites y el barco está en una zona despejada (sin obstrucciones), la precisión de posicionamiento puede ser inferior a 1m. (2)Cada vez que lleguen al lugar de pesca, por favor fijen primero el punto de partida para asegurarse de que el barco pueda regresar automáticamente en caso de emergencia (fallo de la batería).
Página 11
distancia hará sonar una alarma y el indicador de batería baja del barco (luz roja) empezará a parpadear. En este momento, el barco puede activar la función de Auto Power Reset si la potencia cae por debajo de este nivel. Si esto sucede, debe dejar de usar el barco inmediatamente para reemplazar o recargar las baterías.
Página 12
( 9)Si el rumbo del barco durante la conducción automática no es buena (por ejemplo, en una tormenta), por favor, cambie al modo de navegación manual.
Página 13
3-2 Presentación general de la función de GPS 3-2-1 Detalle del funcionamiento del menú del GPS del mando a distancia : Página de inicio: La página de inicio muestra el número de satélites (1) conectados, el nivel de la batería del mando a distancia (RC Power) y el nivel de la batería del barco (BT Power).
Página 14
Página principal (pulse el botón UP) → la pantalla "Boat Psn" aparece con la distancia entre los dos puntos (Dist a SPO). ( 5 ) Función de retorno automático después de soltar el cebo y el sedal. Página principal (pulse OK) → Seleccione "return automatically" (pulse OK) →...
V. Términos y condiciones de la garantía 1. El período de garantía para el barco es de 2 años (de acuerdo con la normativa europea) y para la batería es de 6 meses. El período de garantía comienza en el momento en que se emite la factura.
Página 16
madre (3) El problema está relacionado con el interruptor de encendido Soluciones: Compruebe la conexión de los cables de alimentación de las baterías de la izquierda y la derecha y/o cargue las baterías (caso 1). Contacte con el servicio postventa de Chronocarpa para sustituir (o decirle cómo sustituir) la placa base interruptor (casos2...
Página 17
5. El barco está fuera de control en el agua mientras las luces y otras funciones funcionan normalmente. Motivos: (1) Su línea o algas pueden estar enredadas en la hélice; (2) La placa madre ha sido asegurada por una sobretensión. Soluciones: Deje de usar y deje que el motor y la placa principal se enfríen durante varios minutos, luego intente hacerlos funcionar de nuevo.
de compra). Para obtener información sobre la dirección de envío, consulte la información anterior. LÉXICO INGLÉS/FRANCÉS DEL MENÚ DEL MANDO A DISTANCIA: • Depth = Profundidad • Temp = Temperatura • Distance to SP = Distancia entre el barco y el punto GPS (Fish Spot) •...