Publicidad

ME 717 FULL AUTOMÁTICA MÁQUINA DE CAFÉ
-
DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Merol ME-717

  • Página 1 ME 717 FULL AUTOMÁTICA MÁQUINA DE CAFÉ DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS Modo Agua caliente ........38 ........Modo Leche Caliente Operación Seguridad Información ........02 Modo Café en polvo ....
  • Página 3: Protecciones De Seguridad

    3) para protegerse contra incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, Gracias por elegir nuestra máquina de café no sumerja el cable, los enchufes en agua u otro líquido. 4) Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiar el aparato.
  • Página 4 17) si el cordón desmontable es menos de 2 metros, se debe usar cordón de 3g0, 75mm2, de 12) evitar el contacto de piezas móviles lo contrario en el último cable de 3g1, 0mm2 debe ser utilizado. 13) no mueva la tapa protectora cuando el aparato esté en funcionamiento 14) puede producirse escaldado si se retira la unidad de infusión durante los ciclos de 18) el aparato no debe sumergirse en agua.
  • Página 5 Para los países fuera de la UE Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con Este aparato está destinado a ser utilizado en el hogar y no puede utilizarse capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y en aplicaciones similares como: conocimiento, a menos que hayan sido supervisados o instruidos con respecto al uso del - áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de...
  • Página 6: Seguridad

    Significado de cubo de basura con ruedas tachado Seguridad: No deseche el electrodoméstico como desechos municipales sin clasificar, use instalaciones de recolección separadas Comuníquese con su gobierno local para obtener información sobre el sistema de recolección disponible. Si el electrodoméstico es desechado en terrenos o vertederos, la sustancia peligrosa puede filtrarse en el agua subterránea y entrar en la cadena alimenticia dañando su salud y bienestar Al reemplazar el aparato viejo por otro nuevo, el minorista está...
  • Página 7 Mantenga la máquina alejada No sumerja la máquina Mantenga la máquina alejada del No ponga las manos en el No deje que el agua Utilice extintor de del fuego y de las altas en agua u otro líquido. fuego y de las altas temperaturas. plato de la taza caliente y el vapor de escape dióxido de carbono...
  • Página 8: Componentes De La Máquina

    Componentes de la Máquina Ajuste de perilla del Moledor Embudo de polvo Cubierta de polvo Tanque de café en grano Placa de calentamiento de taza Pantalla táctil Deposito de agua Coloque la máquina en un nivel Unidad de Infusión Sugerir para precalentar taza Enchufe en la toma de CA y super cie.
  • Página 9 Instalación de la Máquina Panel de Control Cappuccino Doble taza Una taza Latte Agua Caliente Leche Caliente Espuma de Leche Agregar Polvo 12:00 Power Menu Tiempo Saque el cordón de alimentación, Instale la bandeja de goteo la cuchara y el dispositivo para espumar leche...
  • Página 10: Primer Uso De La Máquina

    Primer uso de la máquina Solo granos de café secos Interruptor Sacar tanque de agua y cargar Poner los granos de café en el tanque Enchufe en una toma de CA y encienda el interruptor agua fresca a 3/4 de capacidad...
  • Página 11 LOGO 12:00 12:00 Esperar Presione el Logo Esperar Agua Caliente Listo para usar Coloque una taza Ajustar la altura 12:00 12:00 debajo del surtidor de café del surtidor de café Modo Trabajo...
  • Página 12 Conocer la pantalla táctil LOGO 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 toque la pantalla táctil Cargando Cappuccino Latte Leche Caliente Encendido/Apagado 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 Agua Caliente Espuma de leche Menu Simple o doble Agregar Polvo taza de café...
  • Página 13: Sobre El Producto

    En gl ish En gli sh Tones Setting Tones Setting Cl ock Settin g Cl oc k S et ti ng About Product About Product De sca ling De sc alin g Factory Setting Factory Setting Wa ter Har dne ss Wa ter H ardn ess 12:00 Modo Menú...
  • Página 14 Modo Tiempo Modo Menú Elegir el modo de menú deseado como página arriba y abajo En glis h Time 12:00 01-01-2014 Setting En glish Tones Setting Cl ock S etti ng 08:00 To u ch To u ch U ni t To u ch 2014 Mo n...
  • Página 15: Modo Dureza Del Agua

    OK TOTAL COF. 000000 Soft Hard Factory Setting Descaling DATE 2014-01-01 VERSION ME-717-A1-V1.0 Water Hardness Modo Tonos Reiniciar configuración. T one s Se tting Tones Setting Tones Setting Touch OK To uc h OK Selecciona y luego...
  • Página 16 Recordatorios La falta de agua Si este mensaje se indica en la pantalla, no hay Cajón de basura completo agua en el tanque de agua o no está instalado Si este mensaje se indica en la pantalla, el cajón de correctamente.
  • Página 17 Insert drip tray Falta la bandeja de goteo Cierre la puerta Si este mensaje se indica en la La puerta de infusión no está el lugar pantalla, instale la bandeja de goteo o correcto, asegúrese de poner la puerta asegúrese de que está bien en el lugar correcto posicionado 12:00...
  • Página 18 Ventilar Protección personal La máquina está en un estado de vacío. Por La máquina hará el mantenimiento VENTILATE favor, toque "ok". La máquina hará el por sí misma, si esto recuerda no mantenimiento por sí misma, si esto puede desaparecer, por favor pida la recuerda no puede desaparecer, por favor reparación pida la reparación...
  • Página 19: Modo De Descalci Cación

    Observación Modo de descalificación 1) La descalcificación entera necesita alrededor de 1000ml de agua como agua de relleno cuatro veces 2) La bomba mantendrá la estación como "trabajo" durante 3 segundos, "pausa" durante 17 segundos. 3) Ya que esta es la descalcificación automática, continuará terminando programas Touc h O K To uch OK Descaling...
  • Página 20: Modo Espresso

    Modo de inicio: Antes de que usted haga cualquier clase de café, la máquina será hecha en la Modo Espresso operación siguiente primero como modo del comienzo. Después de esto hecho, puede Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar hacer su café...
  • Página 21: Modo Cappuccino

    Modo Cappuccino Modo Latte Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Ajusta el modo que deseas Ajusta el modo que deseas 30 ml 30 ml 12:00 12:00 12:00...
  • Página 22: Modo Leche Caliente

    Modo Leche Caliente Modo Leche evaporada Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Ajusta el modo que deseas Ajusta el modo que deseas 20 S 20 S 12:00 12:00...
  • Página 23: Modo Café En Polvo

    Modo Polvo Modo Agua Caliente Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Recuerda Presiona para detener y volver a modo Listo para trabajar Ajusta el modo que deseas 30 ml 30 ml 12:00 12:00 12:00 12:00 12:00 Toca Toca...
  • Página 24: Ajuste Del Moledor

    Ajuste del Polvo Ajuste del moledor Hay una perilla marcada con una flecha en el sentido de las agujas del reloj. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj, el polvo será grueso. Gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj, el polvo será fino. 30 ml 30 ml 30 ml...
  • Página 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Mantenimiento Nunca ponga la máquina en agua u otros líquidos, para evitar causar cortocircuitos Nunca ponga las piezas de la máquina en un lavaplatos. Como un hombre que quiere mantener su cuerpo, la Nunca ponga los componentes en el horno de microondas o sobre secado máquina también necesita su cuidado mantenimiento para que pueda obtener un uso duradero y café...
  • Página 26 Apague la alimentación, Levante la manija en la unidad de infusión, y Sacar la placa de goteo Limpie completamente saque el enchufe y abra escama de la prensa que hay una palabra y el cajón de basura, el área alrededor de la unidad la puerta de la cafetera.
  • Página 27 Nota: cuando vuelva a colocar Advertencia: Asegúrese de sacar el la unidad de infusión, nunca espumador de leche del tubo de café empuje las escamas donde cuidadosamente haya una palabra "presione", o causará daño a la máquina. Advertencia: si la unidad de preparación no está...
  • Página 28 Gire la cubierta en el sentido Mover el tanque de agua, la contrario a las agujas del reloj, entrada de agua se encuentra Comprobar el flotador rojo si es más alto en el disco de la bandeja saque el filtro. Volver a montarlo debajo del tanque de goteo.
  • Página 29: Almacenamiento

    Almacenamiento Problema Posible Razón Posible Solución Si no planea utilizar la máquina durante un período prolongado, apáguela y saque el enchufe. Guarde la máquina en un lugar seco y mantenga alejado de los niños. Contacte al vendedor Mantenga la máquina limpia. Compruebe la máquina regularmente; Limpiarlo Debe haber algo impuro Moledor Suena extraño de acuerdo con el manual de instrucciones.
  • Página 30: Especi Caciones

    Especificaciones Incluidos con la Maquina 220-240VAC 50/60Hz Tensión nominal 1200-1400W Potencia nominal 422*280*380 tamaño 11kg Peso neto M E 7 17 FULLY A UTO M A TIC C O FFEE M AC HINE 15PCS Piezas 1.5m Cable de alimentación exterior Digital control Control de temperatura Program adjust(five settings)

Tabla de contenido