Registro De La Garantía Garantie Limitée; Garantía Y Condiciones Generales - Kwik Tek AIRHEAD AHIB-1 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

RÉPARATIONS
con una Válvula Rápida. Ínflelas en el siguiente orden: Piso, Cámaras
Laterales, Pollera, Asientos.
1.
Nettoyer la section endommagée et le matériel de rustine à l'alcool.
3.
Inflela usando una bomba de alto volumen y baja presión especial
2.
L'humidité doit être à moins de 60%.
para artículos inflables. No la infle a más de .6 psi. Si usa un
3.
La température ambiante doit être entre 65º F et 77º F (18º C et 25º C).
compresor de aire puede dañar su bote y anular la garantía.
4.
Ne pas faire la réparation sous la pluie ou sous les rayons directs
du soleil.
DESINFLADO
5.
Vérifier que le tube soit complètement dégonflé et à plat.
Para desinflar las partes equipadas con una válvula de vástago, puede
6.
Dessiner la forme de la rustine précisément où elle sera appliquée,
desinflarlas con una bomba de desinflado, o insertar una pequeña varilla u otro
découper une rustine ronde d'au moins 2 po (5 cm) plus large que la
objeto pequeño (no afilado) para mantener abierta la válvula. Remuévalo y
section endommagée.
enróllelo hacia la válvula para desinflarlo completamente.
7.
Appliquer 3 minces couches de colle sur la rustine et sur la section
endommagée. Allouer 5 minutes entre les couches successives jusqu'à
ALMACENAMIENTO
ce que la colle soit adhésive. Quand la troisième couche de colle est
sèche, appliquer la rustine sans pression et ajuster sa position si
1.
Para prevenir la acumulación de moho y malos olores, permita que el
nécessaire. Éliminer les bulles d'air en appliquant une pression sur la
barco se seque completamente antes de guardarlo.
rustine avec un objet rond telle qu'une cuillère, en débutant au centre
2.
Si lo va a guardar por mucho tiempo bajo el sol, proteja su bote
de la rustine et en roulant vers l'extérieur.
con una cubierta de trama abierta.
8.
Nettoyer tout excès de colle en utilisant un solvant.
3.
Los roedores mastican telas incluyendo el material de botes inflables.
Guárdelo fuera del alcance de roedores.
AVERTISSEMENT
4.
Si prefiere guardarlo inflado, asegúrese de no someterlo a
deformaciones.
COMPLÉTER LES RÉPARATIONS DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ.
REPARACIONES
ÉVITER D'INHALER LES VAPEURS OU D'INGÉRER LA COLLE.
ÉVITER LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX. CONSERVER
1.
Limpie el área dañada y el material del parche con alcohol.
LES MATÉRIAUX DE RÉPARATIONS HORS D'ATTEINTE DES
2.
La humedad debe ser menor al 60%.
ENFANTS.
3.
La temperatura debe estar entre 65º F - 77º F (18º C - 25º C).
4.
No lo repare bajo la lluvia o bajo la luz directa del sol.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
5.
Verifique que las cámaras estén completamente desinfladas y planas.
S'il vous plaît, compléter et poster la carte d'enregistrement de la garantie.
6.
Dibuje la forma del parche exactamente donde se lo colocará, corte un
Adressez-la au bureau Kwik Tek listé sur la page couverture de ce manuel. La
parche redondo por lo menos 2" (5cm) más grande que el área dañada.
garantie limitée est valide seulement quand la carte d'enregistrement est
7.
Coloque 3 capas finas de pegamento en el parche y en el área dañada.
complétée en dedans des dix (10) jours suivant la date de l'achat. Vous
Permita que se seque por 5 minutos entre cada capa, hasta que se
annulerez toute garantie par votre défaut d'expédier la carte d'enregistrement
pueda tocar el pegamento sin que esté pegajoso. Cuando se seque la
chez Kwik Tek. La carte d'enregistrement de la garantie exige l'information de
tercera capa de pegamento, coloque el parche sin apretar y ajuste su
modèle du kayak ainsi que le numéro HIN (numéro d'identification de la coque) :
posición como sea necesario. Expulse las burbujas de aire presionando
el parche con un objeto redondeado como una cuchara, comenzando
Modèle de bateau : AHIB-1, 2, 4 and AHIBF-3, 4, 6
por el centro del parche y deslizándose hace afuera.
8.
Limpie el exceso de pegamento con solvente.
HIN : Numéro d'identification à 12 caractères, trouvé sur le côté
droit (tribord) de l'arrière du bateau, débutant avec les lettres XKW.
ADVERTENCIA
GARANTIE ET MODALITÉS GÉNÉRALES
Le kayak ne doit PAS être modifié et/ou équipé de tout accessoire
non autorisé par le fabricant (Kwik Tek Inc.).
REALICE LAS REPARACIONES EN UN LUGAR BIEN VENTILADO.
Le kayak ne doit PAS être utilisé hors des activités normales pour
EVITE INHALAR LOS VAPORES DEL PEGAMENTO O TRAGARLO.
lesquelles il est recommandé.
EVITE EL CONTACTO CON LA PIEL Y LOS OJOS. MANTENGA LOS
Les recommandations pour l'entretien et le remisage doivent être
MATERIALES DE REPARACIÓN FUERA DEL ALCANCE DE LOS
respectées.
NIÑOS.
Cette garantie ne couvre PAS les pièces et accessoires qui ne sont
pas fournis ou recommandés par le fabricant ou les défectuosités
résultant de l'installation de tel équipement sur ce produit.
REGISTRO DE LA GARANTÍA
GARANTIE LIMITÉE
Por favor, complete y envíe la tarjeta de registro de garantía. Envíela a la oficina
Kwik Tek Inc. garantit, à l'acheteur initial seulement, quand son produit est
de Kwik Tek indicada en la tapa de este manual. La garantía limitada es válida
utilisé à des fins récréatives normales.
únicamente si la tarjeta de registro de garantía se completa y envía dentro de los
diez (10) días posteriores a la fecha de compra. Si no envía la tarjeta de registro
Que tous les tubes gonflables Kwik Tek sont sans défaut de matériaux et de
a Kwik Tek anulará la garantía. La tarjeta de registro de garantía necesita tener
main-d'œuvre pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat originale.
el modelo del kayak y el HIN (Número de Identificación de Casco):
Toute garantie implicite est aussi limitée à la durée de la période de 90 jours à
partir de la date d'achat originale.
Modelo de Bote: AHIB-1, 2, 4 and AHIBF-3, 4, 6
Aucune garantie ne s'étend au-delà de la description faite ici. Kwik Tek ne
HIN: Número identificatorio de 12 caracteres que se encuentra
doit pas être tenu responsable de dommages indirects ou consécutifs.
en el lado derecho (estribor) de la parte trasera del bote,
comenzando con las letras XKW.
Kwik Tek Inc. doit vérifier toutes les demandes de garantie et, s'il y a un
défaut, réparer ou remplacer la pièce défectueuse ou le produit en entier,
GARANTÍA Y CONDICIONES GENERALES
à son choix. Un numéro d'autorisation de retour (N° RA) doit être obtenu en
El barco no debe modificarse y/o colocarle ningún accesorio no
appelant au numéro ci-dessous ou en écrivant à l'adresse inscrite ci-dessous
especificado por el fabricante (Kwik Tek Inc.).
avant le retour. La marchandise doit être retournée, port prépayé avec une
No debe usarse el barco para otras actividades distintas que las
preuve d'achat à l'adresse ci-dessous avec le numéro d'autorisation de retour en
normalmente recomendadas.
gros sur l'emballage externe.
Deben seguirse las recomendaciones de mantenimiento y
almacenamiento.
Cette garantie NE couvre PAS : LES BRIS CAUSÉS PAR UN GONFLAGE
Esta garantía no cubre partes y accesorios no suministrados o
EXCESSIF, LES DÉCHIRURES, LES COUPURES, LES TROUS OU LES
recomendados por el fabricante o defectos resultantes de la
ACCROCS QUI SURVIENNENT LORS D'UNE UTILISATION NORMALE; LES
instalación de dicho equipo en este producto.
ARTICLES IMPLIQUÉS DANS DES ACCIDENTS, EN LOCATION OU UTILISÉS
À TOUTE AUTRE FIN QUI N'EST PAS CONSIDÉRÉE COMME UNE
GARANTÍA LIMITADA
UTILISATION RÉCRÉATIVE NORMALE OU UN ENTREPOSAGE INCORRECT.
Kwik Tek Inc. garantiza al comprador original solamente, cuando sus productos
La DÉCOLORATION due à l'exposition au soleil n'est pas couverte non plus par
son utilizados para propósitos de recreación. Que todos los productos inflables
cette garantie.
Kwik Tek se encuentran libres de defectos en sus materiales y mano de obra
durante un periodo de 90 días a partir de su compra original. Cualquier otra
AUCUNE GARANTIE NE S'ÉTEND AU-DELÀ DE LA DESCRIPTION SUR
garantía implícita están también limitadas en duración, hasta el fin de los 90 días
CETTE CARTE. KWIK TEK INC. NE DOIT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE
a partir de la fecha original de su compra.
EN AUCUN CAS POUR DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU
CONSÉCUTIFS.
No existen garantías que se extiendan mas allá de la descripción expresada en
este documento. Kwik Tek no deberá ser considerada responsable por daños
CETTE GARANTIE EST AU LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE.
emergentes o causales.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez aussi
avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre et d'une province à l'autre.
Kwik Tek Inc. inspeccionará todos los reclamos relacionados con la garantía y,
ante la eventualidad de un defecto, reparará o reemplazará la parte defectuosa o
el ítem completo, a su opción. Deberá ser preciso obtener un número de
autorización (RA#) antes de la devolución, llamando o escribiendo al teléfono o
la dirección indicada más abajo. La mercadería deberá ser devuelta con el
franqueo de su retorno prepago, mas la prueba de su compra, a la dirección
abajo indicada, junto al RA# escrito en letra de imprenta sobre del lado externo
del envoltorio.
Esta garantía NO cubre: DEFECTOS OCASIONADOS POR EL SOBRE
INFLADO, DESGARRADURAS, CORTES, PINCHADURAS NI ENGANCHES
ORIGINADOS DURANTE EL USO NORMAL; TAMPOCO AQUELLOS ÍTEMS
INVOLUCRADOS EN ACCIDENTES, IDENTIFICADOS COMO ÍTEMS PARA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Airhead ahib-2Airhead ahib-4Airhead ahibf-3Airhead ahibf-4Airhead ahibf-6

Tabla de contenido