Página 1
GUIDE RAPIDE GUÍA RAPIDA GUIDA RAPIDA GUÍA RAPIDO SNABBGUIDE PIKAOPAS QUCK GUIDE HURTIGGUIDE HRAÐLEIÐBEININGAR SNELLE START RövID KEZELéSI úTmUTATó מדריך מהיר למשתמש КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО 快速指南 クイックガイド Model 805-2A • Model 805-2B • Model 805-2C • Model 805-2D • Model 805-2E...
Página 2
CONTENTS INHALT CONTENU CONTENIDO CONTENUTO CONTEúDO INNEHÅLL SISÄLTö INDHOLD INNHOLD INNIHALD INHOUD TARTALOm תכולה ڪۃوלت СОДЕРжАниЕ 配置概览 内容物...
Página 3
SCAN OK / ENTER KEy & fEATURE OvERvIEw TASTEN UND fEATURES Im ÜBERBLICK DEL / BACK TOUCHES & vUE D´ENSEmBLE DES fONCTIONS DESCRIPCIóN DE BOTONES y fUNCIONES TASTIERA E fUNZIONI TASTI ESC / CANCEL vISãO GERAL DO TECLADO E fUNçõES övERSIKT Av KNAPPAR &...
INSTALLING BATTERy BATTERIE EINLEGEN INSTALLER LA BATTERIE INSTALACIóN DE LA BATERÍA INSTALLARE LA BATTERIA INSTALAR A BATERIA INSTALLATION Av BATTERIET AKUN ASENNUS INSTALLERER BATTERI INSTALLERE BATTERI RAfHLöÐUÍSETNING DE BATTERIj INSTALLEREN AZ AKKUmULáTOR BEHELyEZéSE תתקנה סוללה ةيراطبلا تيبثت УСТАнОВКА БАТАРЕи 安裝電池 バッテリの装着...
Página 8
NORDIC ID MERLIN UHF RFID CROSS DIPOLE SCAN DIRECTION SCAN-RICHTUNG DIRECTION DE BALAyAGE DIRECCIóN DE ESCANEO DIREZIONE DI SCANSIONE DIREçãO DE vARRImENTO 1D / 2D LÄSRIKTNING NORDIC ID MERLIN LUKUSUUNTA SCANNE RETNING SKANNERETNING NORDIC ID MERLIN HF RFID STEfNA SKöNNUNAR SCANRICHTING OLvASáSI IRáNy כיוון...
Página 9
ATTACHING PISTOL GRIP PISTOLENGRIff ANBRINGEN jOINDRE POIGNéE PISTOLET COLOCACIóN DE LA EmPUÑADURA INSTALLARE IL mANICO COLOCAçãO DE PUNHO fASTSÄTTNING Av PISTOLGREPPET PISTOOLIKAHvAN KIINNITyS vEDHæfTE PISTOLGREB fESTE PISTOLGREP fESTA BySSUGRIP DE PISTOOLGREEP vASTmAKEN A PISZTOLy mARKOLAT fELSZERELéSE התקנת ידית אחיזה سدسملا ةضبق قافرإ КРЕпЛЕниЕ...
Página 10
CORRECT GRIP KORREKTE HALTUNG BONNE PRISE EN mAIN EmPUÑADURA CORRECTA CORRETTA ImPUGNATURA mANUSEAmENTO CORRETO KORREKT GREPP OIKEA OTE KORREKT GREB RIKTIG GREP RéTT GRIP DE jUISTE GREEP HELyES TARTáS אחיזה נכונה حيحصلا ةضبق РАСпОЛОжЕниЕ СКАнЕРА В РУКЕ пОЛЬзОВАТЕЛя 正確握法 正しい持ち方...
Página 12
NoRdic id Limited warranty: 2 years / Begrenzte Garantie: 2 jahre Garantie limitée: 2 ans / Garantía limitada: 2 años Garanzia limitata: 2 anni / Garantia limitada: 2 anos myllyojankatu 2 A Begränsad garanti: 2 år / Rajoitettu takuu: 2 vuotta 24100 SALO, fINLAND Begrænset garanti: 2 år / Begrenset garanti: 2 år tel.