PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR La Instalación de este producto solamente deberá ser realizada por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC). Lea este Manual antes de instalar el artefacto. Así también conocerá todas sus características y diseños de seguridad.
Página 3
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR Es preciso cumplir con las normas sobre la correcta ventilación, en especial las normas que tienen que ver con la chimenea. En el caso de que este artefacto se instale en el exterior y/o en zonas donde la temperatura baja los 0ºC, se exige vaciar el circuito del calefont después de ser usado.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR CARACTERISTICAS Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: no se deben anular las funciones de los dispositivos de seguridad. Microcomputador incorporado provee de la tecnología mecatrónica avanzada, incorporando un CPU que automáticamente analiza parámetros como temperatura de entrada, temperatura deseada, para mantener una temperatura constante acorde al gusto del usuario, ajustando apropiadamente flujos de gas y aire a la combustión.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR LISTA DE EMPAQUE Item Cantidad Calefont SOLAR PRO 1 set Manual de usuario 1 kit Perno de expansion Set de tornillo y tarugo Tornillos autoperforantes para ducto Ducto de evacuación de gases INDICACIONES DEL EMBALAJE: Almacene las cajas Elemento frágil, tener con las flechas...
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR EPECIFICACIONES Y PARTES PRINCIPALES DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ARTEFACTO CON ESQUEMA DE SUS PARTES PRINCIPALES: El calefont SOLAR PRO es un calefont mural de cámara de combustión abierta de tiro forzado para la producción de agua caliente sanitaria. El calefont se caracteriza por las dimensiones extremadamente compactas (H=522 mm, L=337 mm, P=166.5 mm).
OLAR INDICACIONES DE LAS PLACAS CARACTERISTICAS GAS NATURAL GAS LICUADO Calefont Tiro Forzado Calefont Tiro Forzado Marca: Termic Marca: Termic Modelo: SOLAR PRO 13 Modelo: SOLAR PRO 13 Fabricante: Guandong Vanward New Electronic Fabricante: Guandong Vanward New Electronic Tipo de artefacto: B22 Tipo de artefacto: B22 Categoría: II 2-3...
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR PARTES Y PIEZAS...
Página 10
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR NUMERO NOMBRE CODIGO DE PIEZA 1 CONJUNTO CUBIERTA TRASERA JSQ12ET82_02_01 2 CABEZAL CON TORNILLO AUTOPERFORANTE JSQ10ET15_SJM4-1 3 CONJUNTO VENTILADOR JSQ13GT37_06B2 4 CABEZAL CON TORNILLO AUTOPERFORANTE SJ2823 5 CONJUNTO INTERCAMBIADOR DE CALOR JSQ10ET17_04WB1 6 CABEZAL CON TORNILLO AUTOPERFORANTE JSQ10ET15_SJM4-3 7 SELLO ANTI-HUMEDAD JSQ16A-3...
Página 11
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR NUMERO NOMBRE CODIGO DE PIEZA 1 CONJUNTO TAPA TRASERA JSQ12ET82_01_01 2 CONJUNTO SISTEMA VENTILADOR JSQ12GT37_06B2 3 TERMOSTATO KSD201-75B1 4 INTERCAMBIADOR DE CALOR JSQ10ET17_04WB1 5 CARCASA FRONTAL JSQ10ET80B_01_01B1 6 SOPORTE DE CARCASA JSG13GTP30_01-1 7 CONJUNTO VISOR (DISPLAY) JSQ13S14Y40_DL02 8 PLACA FRONTAL JSQ10ET80B_01-3...
En caso de instalar el artefacto cerca de materiales fácilmente inflamables, se deberá respetar una distancia de al menos 20 cm de cualquier punto del artefacto. El calefont SOLAR PRO 13 requiere de al menos 10 cm de espacio entre las paredes laterales del artefacto y cualquier pared, mueble, y materiales eventualmente inflamables o sensibles al calor.
Deje al menos 600 mm o más de espacio libre en frente del calefont para acceder a este durante mantenciones. El calefont SOLAR PRO 13 no está diseñado para ser instalado en exterior sin protecciones adecuadas, o en lugares con vientos muy fuerte.
Página 14
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR La pared donde se instale el calefont deberá ser capaz de resistir el peso del calefont, unos 20 kg aproximadamente.
Página 15
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR ANCLAJES Instale los soportes indicados según la siguiente imagen...
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR CONEXIONES: Se recomienda utilizar válvulas de corte junto a uniones americanas en las conexiones con el fin de facilitar su mantenimiento. Nota: NO USAR FLEXIBLES PARA CONEXIÓN DE GAS Icono indica conexión de gas: Icono indica entrada de agua fría: Icono indica salida de agua caliente: AGUA CALIENTE Y FRIA...
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR CONEXIÓN ELECTRICA Este artefacto está dotado de un cable con conexión a 220V/50Hz con conexión a tierra. Conecte el artefacto de acuerdo con las normas vigentes en la SEC. Se debe instalar el cable a tierra para asegurar un buen funcionamiento del artefacto. El enchufe deberá...
Página 18
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR No utilice cemento entre el muro y el ducto para facilitar la mantención. El ducto deberá quedar fijo, se podrá utilizar cinta adhesiva de aluminio o silicona de alta temperatura para fijar el ducto y producir sellos con el fin de que gases no entren al domicilio.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR MANUAL DE OPERACION Antes de operar asegúrese de las siguientes condiciones: Que el gas indicado en la placa del artefacto corresponde al de la instalación. Que está abierta la llave de paso de gas antes del calefont. ...
Nunca cambie de un gas a otro. Para hacer este cambio es necesario que lo haga personal autorizado por la SEC ó por Termic. La llama de su calefont debe quemar en forma estable. Investigue la causa si esto no fuera el caso.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR Por ningún motivo obstruya ó remueva el tubo de ventilación de la chimenea. Si Ud. se da cuenta que la llama está quemando en forma anormal, amarilla ó con ruido, llame al Servicio Técnico para una revisión y/o limpieza del artefacto. Una llama deficiente puede producir monóxido y acortará...
NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Solamente personal capacitado y autorizado por Termic podrá hacer mantenciones para mantener vigente la garantía. Solamente utilice repuestos originales Termic. Se recomienda realizar mantenciones de forma anual bajo condiciones de uso normal, y con buena calidad de agua. Si el agua se instala para un uso distinto al indicado en este manual, o en lugares con dureza de agua por sobre los 250 ppm de carbonato de calcio, se sugiere hacer mantenciones cada 6 meses.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR SOLUCION DE PROBLEMAS 1. ERRORES Códigos de error Motivo Posible Falla 01 (E0) Error en el sensor de entrada Sensor de entrada de agua está en de agua corte 60 (E6) Error en el sensor de salida de Sensor de salida de agua está...
Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC). Utilice exclusivamente kits de conversión originales Termic. Lea el Manual de operación e instalación antes de instalar este artefacto. De esta forma conocerá todas sus características y diseños de seguridad.
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR licuado, o 12 para gas natural, confirmará con el botón Luego entrará al menú “F” donde deberá elegir el parámetro 06, y apretar el botón dos veces para terminar el ciclo de la configuración electrónica. Nota: si durante más de 10 segundos durante la configuración, no hay operación de parte del usuario, el calefon saldrá...
Finalmente salir. POLIZA DE GARANTIA Termic Ltda garantiza sus productos por un periodo 12 meses contados desde la fecha de facturación del producto por parte del comprador, cubriendo cualquier desperfecto de fabricación, siempre que el artefacto se instale en conformidad a las normas de la SEC y se destine a usos domésticos.
Página 27
PRO 13 ANUAL DE NSTRUCCIONES ALEFONT OLAR Se excluyen de la cobertura de la garantía los siguientes problemas ajenos at artefacto: Regulación de caudal. Problemas causados por mala instalación. Solicitud de servicio at domicilio para enseñar el funcionamiento. ...