Página 1
BR - C727S Foldable Children Tricycle Please read this manual carefully before using the product. In order to avoid the safety problem, please use this tricycle in correct way according to this manual.
Página 2
B1: Srews B: Handlebar D: Saddle C1: Pedal fixture A1: Frame buckle A2: Rear wheel assembly A3: Screw*4 A: Main frame Part name Frame buckle Rear wheel assembly Screw * 4 Main frame Hauptrahmen Rahmenschnalle Hinterradbaugruppe Schraube *4 Marco principal Hebilla de marco Conjunto de rueda trasera Tornillo * 4...
Página 3
Main frame installation Remove the four screws A3 Entfernen Sie die 4 A3 Schrauben Lock screw Retire los cuatro tornillos A3 Verriegelung der Schrauben Retirez les quatre vis A3 Tornillo de bloqueo Rimuovere le quattro viti di A3 Vis de blocage 取下A3四颗螺丝...
Página 4
Installation for front wheels Positioning hole Positionierungslöcher Agujero de posicionamiento Trou de positionnement Il foro di posizione 定位孔 Positioning hole Positionierungslöcher Agujero de posicionamiento Trou de positionnement Il foro di posizione 定位孔 Round tube needs to be exposed Rundes Rohr muss exponiert werden El tubo redondo debe estar expuesto Le tube rond doit exposer une partie de la tête Il tubo rotondo deve essere esposto...
Handlebar installation Tighten screws Ziehen Sie die Schrauben an Loosen screws Apriete los tornillos Lösen Sie die Schraube Serrer les vis Aflojar el tornillo Stringere le viti 拧紧螺丝 Desserrez la vis Allentare le viti 松开螺丝 Positioning hole Positionierungslöcher Agujero de posicionamiento Trou de positionnement Il foro di posizione The nut is inserted according to the shape...
Página 6
The first mode The second mode The third mode Adjust the handle bar Button 按钮 Knopf Botón Le bouton Il pulsante Pinch handle bar adjust button on both side to adjust the handle bar to the suitable level (5 levels avail- able).
English Attention: In order to enhance the parent-child interaction, build kids' motor skills, and enhance their creativ- ity, the product is intentionally designed as a installation-required toy. WARNING 1. TO AVOID SERIOUS INJURY.continuous adult supervision required. 2. Shoes must be worn at all times. 3.
10.Stellen Sie bitte vor dem Gebrauch des Dreirades sicher, dass alle angeschlossenen Teile gut verriegelt sind. 11.Die Aufsitzspielzeuge sollen nicht in der Nähe von Kraftfahrzeugen, Straßen, Schwimmbädern, Treppen, Hügeln oder Steigungen verwendet werden. 12.Fahren Sie bitte nicht mit diesem Dreirad an oder in der Nähe dieser Orte: Treppen, Schwellen, Stufen, Heizungen, Öfen usw.
Français Conseils: Afin d'augmenter l'interaction parent-enfant entre les adultes et les enfants, et de cultiver la capacité pratique et l'intérêt pratique des enfants, le produit utilise délibérément une méthode d'auto-installation. ATTENTION 1. Les gardiens, les tutẹursou les autres personnes qui sontresponsables de la sécurité de l'enfant nẹdoivent pas leurslạisser tout seul lorsqu'ils conduisent ce tricycle.