Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2 x 700W
AMPLIFIER
RMS
C-POWER-1400
Notice d'utilisation
à lire avant toute première utilisation.
Manual de instrucciones
Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CLOUD-NIGHT C-POWER-1400

  • Página 1 2 x 700W AMPLIFIER C-POWER-1400 Notice d’utilisation à lire avant toute première utilisation. Manual de instrucciones Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez.
  • Página 2: Avertissements

    C-POWER-1400 1. INTRODUCTION Vous venez d’acheter un produit CLOUD-NIGHT, et nous vous en remercions. Les amplificateurs de la série C-POWER- sont idéaux pour des utilisations très variées : Clubs, discothèques, bars musicaux, orchestres, discothèques mobiles, home party…- La série C-POWER est dotée d’une excellente qualité de fabrication, elle est munie de protections contre les surchauffes, les courts-circuits, et la visualisation de l’écrêtage, propose un choix important de connexions tant en...
  • Página 3: Fixation Du Produit

    être mobile. Les rondelles placées entre l’appareil et les boulons empêchent ces derniers de se desserrer pendant le transport. 3. CONTENU DU PACKAGING L’appareil répond à toutes les directives nécessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole CE. 1 x C-POWER-1400 1 x Manuel d’utilisation 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence C-POWER-1400 Puissance Stéréo RMS 8 Ω...
  • Página 4: Présentation Du Produit

    C-POWER-1400 ATTENTION ! Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les indications ci-dessous. 5. PRÉSENTATION DU PRODUIT C-POWER-1400...
  • Página 5: Face Arrière

    10 - Sélecteur du mode de fonctionnment L’amplificacteur C-POWER-1400 possède 3 modes de fonctionnement : a - Mode Stéréo Le mode stéréo permet de faire fonctionner indépendament le canal A et le canal B (comme sur un amplificateur clas- sique).
  • Página 6: Utilisation Du Produit

    C-POWER-1400 ATTENTION ! Le mode bridgé fonctionne sous 8Ω minimum. Cela signifie que le haut-parleur branché en sortie devra avoir une impédance de 8Ω minimum. Des hauts-parleurs d’une impédance inférieure risquent de déteriorer l’amplificateur de façon irréversible. 17.Connecteur d’alimentation La prise secteur doit être reliée à une prise d’alimentation 230V ~ / 50 Hz.
  • Página 7: Introducción

    Clubs, discotecas, bares musicales, orquestras, discotecas móviles, home party…El C-POWER-1400 es el mas potente de la gama. Fiable y funcional este amplificador 2x700 Wrms le proporcio- nara una restitución sonora de la mas fieles. Le deseamos una agradable utilización.
  • Página 8: Fijación Del Producto

    FIJACIÓN DEL PRODUCTO C-POWER-1400 2 x700W rms 3. CONTENIDO DEL EMBALAJE El aparato cumple todas las normativas necesarias de la Unión Europea y lleva por eso el símbolo CE. 1 x C-POWER-1400 1 x Manual de instrucciones 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Referencia C-POWER-1400 Potencia estéreo RMS 8 Ω...
  • Página 9: Presentación Del Producto

    C-POWER-1400 ¡ ATENCIÓN ! Este manual de instrucciones tiene por objetivo ayudarle a entender las diferentes características del aparato y evitar que se utilice inadecuadamente . le aconsejamos que haga caso de la explicaciones expues- tas a continuación. 5. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO...
  • Página 10: Parte Trasera

    10 – Selector del modo de funcionamiento. El amplificador C-POWER-1400 dispone de 3 modos de funcionamiento: a – Modo Estéreo El modo estéreo permite hacer funcionar independientemente el canal A y el canal B (como en un amplificador clásico).
  • Página 11: Instalación En Rack

    C-POWER-1400 16 – Conector Speakon BRIDGE (Outputs) ¡ ATENCIÓN ! El modo punteado funciona a 8Ω mínimo. Lo que significa el altavoz conectado en salida deberá tener una impedancia de 8Ω mínimum. Si utiliza altavoces con una impedancia inferior deterioraran el amplificador de manera irreversible.
  • Página 12 Une méthode conforme d’évaluation aux directives a été exécutée. relevant EC directives. A conformity assessment method as provided in the directives has been executed. Désignation de l’appareil : Designation of equipment: 2 x 700WRMS AMPLIFIER C-POWER-1400 SODEL SAS Markus Butzenlechner Directeur Technique Miradoux le 16/09/14...

Tabla de contenido