Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips BTB8000/12

  • Página 1 Manual del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Importante 7 Otras funciones Seguridad Ajuste del temporizador de alarma 18 Aviso Ajuste del temporizador de Declaración de conformidad desconexión automática Cómo escuchar un dispositivo externo 2 Su minicadena de música Carga de los dispositivos Introducción Contenido de la caja 8 Información del producto Descripción de la unidad principal 6 Descripción del control remoto...
  • Página 3: Importante

    Importante Advertencia • No quite nunca la carcasa de este aparato. • No lubrique ninguna pieza de este aparato. Seguridad • No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato. • No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
  • Página 4: Seguridad Auditiva

    Seguridad auditiva www.philips.com/support. Desecho del producto y de las baterías Precaución usadas • Para evitar daños en los oídos, limite el tiempo de uso de los auriculares a un volumen alto y ajuste el volumen a un nivel seguro.
  • Página 5: Su Minicadena De Música

    Siga la normativa local Le felicitamos por su compra y le damos acerca del desecho de materiales de la bienvenida a Philips. Para sacar el embalaje, pilas agotadas y equipos máximo partido a la asistencia que antiguos.
  • Página 6: Contenido De La Caja

    • VU Auto Off (desactivación automática de VU): para controlar si la señal de entrada es adecuada. En casos normales, se recomienda ajustar el nivel entrada de fuente de música (si está disponible en el dispositivo) entre -20 dB a 0 dB para obtener una mejor calidad de sonido.
  • Página 7: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal AC MAINS ~ FM/DAB AERIAL (75 ) SPEAKER OUT (4 ) • Enciende el producto o activa el • Permite conectar dispositivos de modo de espera del mismo. audio externos. b Sensor IR • Permite conectar dispositivos de c Panel de visualización almacenamiento USB.
  • Página 8: Descripción Del Control Remoto

    actualmente y acceder al modo Descripción del control de emparejamiento. remoto j Compartimento de discos • Abre o cierra el compartimento de discos. l Control de volumen • Ajuste del volumen • Inicia la reproducción del disco o hace una pausa. •...
  • Página 9 k Teclado numérico (0-9) actualmente y acceder al modo • de emparejamiento. Selecciona directamente una emisora de radio presintonizada. • Selecciona un álbum/pista • Selecciona la fuente FM o DAB+. presintonizados directamente. • Introduce un número • directamente durante el ajuste Selecciona una emisora de radio del reloj/temporizador.
  • Página 10: Primeros Pasos

    Primeros pasos Precaución AC MAINS ~ FM/DAB AERIAL (75 ) SPEAKER OUT (4 ) • El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en este manual puede causar una peligrosa exposición a la radiación u otros funcionamientos no seguros.
  • Página 11: Conexión De La Alimentación

    Para introducir las pilas del control Conexión de la remoto: alimentación Abra el compartimento de las pilas. Inserte las pilas AAA suministradas Precaución con la polaridad correcta (+/-) tal y como se indica. • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la fuente de Cierre el compartimento de las alimentación se corresponde con el voltaje...
  • Página 12: Ajuste Del Reloj

    4 Reproducción Ajuste del reloj En el modo de encendido, Reproducción de un mantenga pulsado durante disco más de 2 segundos para acceder al modo de ajuste del reloj. » Se muestra o Pulse para seleccionar el disco como fuente. Pulse para seleccionar el formato de hora 24H o 12H y, a...
  • Página 13: Control De Reproducción

    Pulse repetidamente Reproduce una pista o para seleccionar la fuente USB. todas las pistas varias » La reproducción se inicia veces. automáticamente. De lo Reproduce las pistas contrario, pulse aleatoriamente. Aumenta o reduce el volumen. Para silenciar o activar el sonido.
  • Página 14: Reproducción Desde Dispositivos Con Bluetooth

    BTB8000 » El audio se transmite desde el dispositivo Bluetooth al producto. Para desconectar el dispositivo con Bluetooth: • Desactive la función Bluetooth en el dispositivo. • Mantenga pulsado Philips BTB8000 durante 2 segundos para acceder al modo de emparejamiento.
  • Página 15: Cómo Escuchar La Radio

    Para borrar el historial de Cómo escuchar emparejamiento de Bluetooth la radio • Mantenga pulsado durante 10 segundos. » Todas las conexiones Bluetooth memorizadas se borran. Con este producto, puede escuchar radio DAB+ y radio FM. Nota • Coloque la antena lo más lejos posible del televisor o de otra fuente de radiación.
  • Página 16: Selección De Una Emisora De Radio Dab

    Mantenga pulsado Uso del menú DAB+ durante más de 2 segundos. » El producto explora y almacena En el modo DAB+, pulse automáticamente todas las para acceder al menú de DAB+. emisoras de radio DAB+. Pulse para cambiar las » Después de la exploración, opciones del menú.
  • Página 17: Escucha De La Radio Fm

    Almacenamiento manual de las Escucha de la radio FM emisoras de radio FM Sintonización de una emisora Sintonice una emisora de radio FM. de radio FM Pulse para activar el modo de programa. Pulse varias veces para » Aparece . seleccionar FM como fuente.
  • Página 18: Cómo Mostrar Información Rds

    6 Ajuste del Cómo mostrar información RDS sonido El sistema de datos por radio RDS (del inglés Radio Data System) es un servicio que permite a las emisoras FM mostrar información adicional. Las siguientes operaciones son Sintonice una emisora de radio FM. aplicables para todos los medios compatibles.
  • Página 19: Otras Funciones

    Otras funciones Pulse para ajustar el volumen de la alarma y luego pulse para confirmar. Ajuste del temporizador Consejo de alarma • También puede utilizar el teclado numérico (0-9) para introducir un número directamente. Para introducir un número Este producto se puede utilizar como superior a 10, primero pulse botón reloj despertador.
  • Página 20: Cómo Escuchar Un Dispositivo Externo

    Para desactivar el temporizador de Carga de los dispositivos desconexión automática • Pulse repetidamente Con esta minicadena de música, puede hasta que se muestre cargar sus dispositivos externos, como (desconexión automática el teléfono móvil, el reproductor de desactivada). MP3 u otros dispositivos móviles. »...
  • Página 21: Información Del Producto

    8 Información del • Nivel de entrada AUDIO IN: 600 mV ± 100 mV RMS producto • Auriculares: toma de 3,5 mm • Alimentación: 100 - 240 V~ 50/60 Hz (entrada de CA) • Consumo de energía en Nota funcionamiento: 45 W •...
  • Página 22: Formatos De Disco Mp3 Compatibles

    • Archivos WMA con formato sin consigue resolver el problema, vaya a pérdidas la página Web de Philips (www.philips. com/support). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de Formatos de disco que el dispositivo esté cerca y de tener MP3 compatibles a mano el número de modelo y el...
  • Página 23 • El dispositivo USB no es compatible Como característica de ahorro • de energía, el sistema se apaga El dispositivo USB no es compatible automáticamente 15 minutos con la unidad. Pruebe con otro. después de llegar a la última pista, La recepción de radio es débil si no se utiliza ningún control.
  • Página 24 La calidad de audio es deficiente Se ha borrado el ajuste del reloj o del temporizador después de haber realizado una • conexión con un dispositivo Bluetooth. Se ha interrumpido la corriente • eléctrica o se ha desconectado el La recepción Bluetooth es débil. Acerque el dispositivo a la unidad o cable de alimentación.
  • Página 25 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.

Tabla de contenido