Página 1
Bedienungsanleitung I Operator’s Manual HEPP Cerealien Dispenser...
Página 2
Operator’s Manual Manuel d’entretien et d’utilisation Onderhouds- en bedieningsinstructies Manual de cuidados y para uso Istruzioni per la cura e l’uso HEPP Cerealien - Dispenser HEPP cereal dispensers HEPP Distributeur de céréales HEPP Dispenser voor ontbijtgranen HEPP Dispensador de cereales...
D / E INHALTSVERZEICHNIS / CONTENTS Dispenser - Versionen / Dispenser versions ............6 Varianten der Reihen - Version / Types of inline version ........7 Übersicht Dispenserteile / Overview dispenser parts .......... 8 Montage Dispenser / Dispenser installation ............9 Demontage Dispenser / Dispenser disassembling ...........
Página 4
ES / IT ÍNDICE DE CONTENIDOS Versiones del dispensador / Modelli del distributore ......... 24 Variantes de la versión en línea / Varianti del modello in linea ......25 Resumen Piezas del dispensador / Quadro complessivo dei componenti del distributore ......................26 Montaje del dispensador / Montaggio distributore ..........
Dispenser - Versionen / Dispenser versions Die Cerealien – Dispenser werden in 2 Versionen und verschiedenen Varianten angeboten: / The cereal dispensers are available in 2 versions and in different variants: Die Dreh – Version / Die Reihen – Version / The turning version The inline version Größe / size...
Einrichtung ein. Deshalb gibt es die Reihen – Version in folgenden Varianten: Custom solutions are the HEPP collection’s strong point. The variable style elements enable it to harmonise confidently with any decor. The inline version is therefore available in the following variants:...
Montage Dispenser / Dispenser installation Halten Sie die Auslasseinheit (4) mit dem Drehkreuz nach oben und der Auslassöffnung nach unten. Schieben Sie nun die Auslasseinheit von unten in die Behälter- Röhre (2), so dass sie mit den Fixierungspunkten in die beiden Löcher der Röhre einrastet.
Nur bei der DREH – VERSION: Wenn alle 3 Behälter eingesetzt sind, stülpen Sie zum Schluss von oben noch die Verkleidungsblende (8) auf das Drehgestell./ Only for TURNING VERSION: Once all three containers have been installed, pull the trim panel (8) down on to the rotary stand from above to complete assembly.
Halten Sie den Behälter (2) fest und ziehen Sie den Drehknopf (3) heraus. Drücken Sie nun von hinten auf den Fixierungspunkt der Auslassöffnung am Behälter (1*) und ziehen Sie mit der anderen Hand die Auslasseinheit (4) nach unten aus dem Behälter heraus (2*).
Reinigung und Pflege / Cleaning and care Alle Bestandteile der Dispenser sind aus spülmaschinengeeigneten Materialien: / All dispenser parts are made from dishwasher-safe materials: Gestell, Deckel und Abdeckung aus Edelstahl 18/10, Edelstahl 18/10 Frame, lid and cover for turning stand from stainless steel 18/10 Auflageplatte aus gewelltem Blech / Protective plate from corrugated metal sheet...
Gewährleistung / Warranty Für berechtigte Sachmängel haftet proHeq GmbH wie folgt: Alle diejenigen Produkte oder Leistungen, die innerhalb der Verjährungsfrist einen Sachmangel aufweisen, sind nach Wahl von der proHeq GmbH unentgeltlich nachzubessern oder neu zu erbringen, sofern die Ursache des Sachmangels bereits im Zeitpunkt des Gefahrübergangs vorlag.
Zubehör und Ersatzteile / Parts and accessories Bezeichnung / Ausführung / Quality Bestell – Nr. / Nr. Expl.- Passend für Designation Order No. Zeichnung / Dispenser / For No. in expl. use with drawing dispenser Deckel Behälter/ Lid Edelstahl 18/10 / stainless 57.0078.0037 Alle Modelle / All of container...
Versions de distributeur / Dispenser – Versies Les distributeurs de céréales sont proposés en 2 versions et en différentes variantes: / De dispenser voor ontbijtgranen bestaat in 2 versies en diverse productvarianten: La version tournante / La version en rangée / Carrouselversie Lineaire versie Taille / Grootte...
Variantes de la version en rangée / Productvarianten lineaire versie Les solutions personnalisées font la force de la série HEPP. La diversité de ces éléments stylés leur permet de s'intégrer dans n'importe quel équipement. La version en rangée existe ainsi dans les variantes suivantes: / Een sterk punt van de HEPP-collectie is het aanbieden van individuele oplossingen.
Présentation générale des éléments de distributeur / Onderdelen van de dispenser Version tournante Carrouselversie Couvercle / Deksel Réservoir (transparent) avec manchette et élément de liaison / Producthouder (transparant) incl. kraag en beugel Bouton / Draaiknop Unité de sortie / Uitlaat-unit Bâti / Draagstel Support complet / Steun, compleet Plaque d'appui / Oplegplaat...
Montage du distributeur / Montage dispenser Tenez l'unité de sortie (4) avec le croisillon rotatif vers le haut et l'ouverture de sortie vers le bas. Faites à présent glisser l'unité de sortie par le dessous dans les tubes du réservoir (2) de manière à ce qu'elle s'enclenche dans les deux trous des tubes avec ses points de fixation.
VERSION TOURNANTE: Lorsque les 3 réservoirs sont en place, enfilez encore pour terminer le cache d'habillage sur le bâti tournant par le dessus. / CARROUSELVERSIE: Als alle 3 producthouders zijn gemonteerd, trekt u tenslotte de afdekkap van boven over het carrouseldraagstel. Démontage du distributeur / Demontage dispenser = ordre inverse du montage / omgekeerde volgorde van de montage Retirez les réservoirs du bâti (2) en les poussant tout d'abord vers le...
Maintenez fermement le réservoir (2) et retirez le bouton (3). / Houd de producthouder (2) goed vast en trek de draaiknop (3) eruit. Appuyez à présent par l'arrière sur les points de fixation de l'ouverture de sortie sur le réservoir (1*) et, de l'autre main, tirez l'unité...
Nettoyage et entretien / Reiniging en onderhoud Toutes les pièces qui composent le distributeur peuvent passer au lave-vaisselle: / Alle onderdelen van de dispenser zijn uit vaatwas- en spoelmachinebestendig materiaal gemaakt: Bâti, couvercle et protection du bâti en acier inoxydable 18/10 Draagstel, deksel en draagstelkap uit edelstaal 18/10 Plaque d'appui en tôle ondulée /...
Garantie / Garantie proHeq GmbH traite les défauts justifiés de la manière suivante: Tous les produits ou prestations qui présentent un défaut matériel pendant la période de validité de la garantie seront réparés ou remplacés gratuitement, à la discrétion de proHeq GmbH, sous réserve que la cause existait déjà...
Accessoires et pièces de rechange / Accessoires en wisselstukken Poste dans Pour modèle de N° de la vue distributeur / Désignation / Benaming Exécution / référence / éclatée / Nr. Voor Uitvoering Bestelnr. vgls. afb. dispensermodellen Couvercle réservoir / acier inoxydable 57.0078.0037 Tous les modèles / Deksel producthouder...
Versiones del dispensador / Modelli del distributore Los dispensadores de cereales están disponibles en 2 versiones y en unas cuantas variantes: / I distributori di cerali vengono offerti in 2 modelli e diverse varianti: La versión giratoria / La versión en línea / Il modello girevole Il modello in linea Tamaño / Dimensioni...
Por esta razón la versión en línea cuenta con las variantes siguientes: / Soluzioni personalizzate sono il punto di forza della collezione HEPP. grazie alla varietà dei suoi elementi stilistici, può essere integrata con sicurezza in ogni arredamento.
Resumen Piezas del dispensador / Quadro complessivo dei componenti del distributore La versión giratoria / Il modello girevole: Tapa / Coperchio Recipiente (transparente) incl. manguito y empalme / Contenitore (trasparente) incl. anello di tenuta e pezzo di collegamento Mando giratorio / Manopola Unidad de salida / Unità...
Montaje del dispensador / Montaggio distributore Mantenga sujetada la unidad de salida (4) con su cruceta giratoria señalando hacia arriba y su orificio de salida hacia abajo. Introduzca ahora la unidad de salida, desde abajo, en el tubo del recipiente de tal forma que aquélla quede enclavada en los agujeros del tubo mediante los puntos de fijación.
VERSIÓN GIRATORIA: Cuando ya se encuentren colocados los 3 recipientes, aplique finalmente desde arriba el panel embellecedor en el armazón giratorio. / MODELLO GIREVOLE: Infine, una volta inseriti tutti e 3 i contenitori, applicate dall’alto il rivestimento terminale sul telaio girevole. Desmontaje del dispensador / Smontaggio distributore = orden inverso al del montaje / Sequenza inversa rispetto al montaggio Retire el recipiente del armazón, para lo cual lo deberá...
Mantenga sujetado el recipiente (2) y retire el mando giratorio, tirando del mismo. / Reggete il contenitore (2) ed estraete la manopola. Presione seguidamente, desde atrás, en los puntos de fijación del orificio de salida que está en el recipiente (1*) y utilice ahora la otra mano para tirar la unidad de salida (4) hacia abajo, para que salga del recipiente.
Pulizia e cura Todas las piezas que componen el dispensador están fabricadas de materiales aptos para el lavado en el lavavajillas: / Tutti i componenti dei distributori sono realizzati in materiali adatti al lavaggio in lavastoviglie: Armazón, tapa y cobertura del armazón de acero inoxidable 18/10 Telaio, coperchio e copertura telaio in acciaio inossidabile 18/10...
Garantía / Garanzia proHeq GmbH asume la garantía por los defectos materiales, que se reclamen justificadamente, como sigue: Según por lo cual opte la compañía proHeq GmbH, todos aquellos productos o prestaciones que presenten un defecto material dentro del período de caducidad, tendrán que ser objeto de una reparación o reposición gratuitas, siempre que la causa del defecto material hubiese existido ya a la fecha de cesión (o traspaso) del riesgo.
Página 31
Ciò non ha validità qualora sussista obbligo di responsabilità, come ad es. in casi di applicazione della legge sulla responsabilità per danni provocati dal prodotto, in caso di dolo, di colpa grave, di lesioni mortali, di ferimento o di pregiudicazione della salute di persone o di violazione di fondamentali obblighi contrattuali.
Accesorios y piezas de recambio / Accessori e ricambi Nº de Para el uso con el N.º de ref. / pegatinas Denominación / Modelo / dispensador / Codice di ilustradas / Denominazione Tipo di esecuzione Adatto per ordinazione N. disegno distributori esplicativo Tapa del recipiente /...
Página 33
• Carl-Benz-Straße 10 D-75217 Birkenfeld (Germany) www.hepp.de • • Phone +49 7231 4885 100 Fax +48 7231 4885 190 info@hepp.de • • HEPP ist nach DIN ISO 9001 -2008 zertifiziert HEPP is certified in accordance with DIN ISO 9001 -2008...