Página 3
Antes de empezar... Esta Guía contiene instrucciones de uso para el teléfono BeoCom 1 con una base BeoLine en la red pública telefónica conmutada (PSTN). Cómo usar esta Guía Los ejemplos siguientes muestran el aspecto de las teclas o de la pantalla de estado durante una secuencia de instrucciones.
Página 4
Puesta en marcha, 7 Este capítulo le guiará por el proceso de conexión y puesta en marcha de BeoCom 1, y le enseñará a utilizar las teclas y la pantalla del teléfono. El capítulo también incluye información acerca del mantenimiento apropiado y de los accesorios disponibles en su distribuidor de Bang &...
Página 5
El capítulo también incluye una visión general de los menús ‘Configuración’ y ‘Configuración avanzada’. Información importante acerca de BeoCom 1, 58 Este capítulo contiene información técnica y otros datos especiales sobre su BeoCom 1.
2 Cargue la batería del teléfono; • Asignar un nombre al teléfono 3 Conecte la base BeoLine tal • Configurar BeoCom 1 para su uso con una o dos líneas como se describe en la guía de • Ajustar la fecha y la hora BeoLine;...
>> Puesta en marcha Cargar la batería del teléfono El teléfono controla la carga de la Si el nivel de carga de la batería es bajo, el teléfono se cargará batería, de forma que siempre automáticamente mientras está situado en el cargador. Por motivos puede colocarlo en el cargador de seguridad, la batería se suministra descargada.
Página 9
Para registrar un teléfono... También puede abrir una base y Pulse para encender el teléfono. La pantalla le registrar el teléfono a través del pide que registre el teléfono menú Configuración avanzada. Si ¿Registrar desea más información, consulte el tel en base? capítulo Configuración de Pulse para continuar.
Para utilizar el mismo nombre, sitúe el cursor bajo Cuando haya asignado un nombre al teléfono, BeoCom 1 le pedirá el símbolo y pulse OK. que seleccione el número de líneas a las que tendrá acceso.
Ajustar la fecha y la hora Una vez registrado el teléfono, asignado un nombre y configurado Esto sólo será necesario par ajustar para su uso con las líneas telefónicas a las que tiene acceso, la la hora al registrar el primer pantalla le pedirá...
>> Puesta en marcha Información del teléfono – indicadores luminosos Indicador luminoso del teléfono El indicador luminoso parpadea en rojo cuando... Indicador – El teléfono no está en el soporte luminoso – Suena el teléfono – Hay registradas llamadas de Identificación de llamada no respondidas. Puede desactivar la indicación de Si configura una línea primaria para las llamadas salientes, como se llamadas entrantes no respondidas.
Limpieza de BeoCom 1 Limpie su BeoCom 1 con un paño suave humedecido con algunas gotas de detergente neutro. Para limpiar los contactos de carga del cargador y el teléfono – y sólo estas piezas – use un algodón y BeoCom 1 sólo puede utilizarse con...
>> Puesta en marcha La pantalla del teléfono List Rellamada Mostrar la pantalla... Pulse mientras el teléfono está en modo standby List Caller ID Gire la rueda para ver las opciones en la pantalla Borrar listas Pulse para seleccionar una opción ¿Bloq teclado? Opciones del menú...
Página 15
Resolución de problemas desde la pantalla – el menú Alerta Si se dan ciertas condiciones que impiden o afectan en modo alguno al Alerta uso óptimo del teléfono, se muestra Alerta en la pantalla mientras el ¿Ver? teléfono está en modo standby y permanece mientras se mantengan esas condiciones.
>> Puesta en marcha Teclas del teléfono LINE 1 (LÍNEA 1) LINE 2 (LÍNEA 2) Inicia y termina una llamada – Seleccione una línea para la A . V nueva llamada – Cambie a una llamada en otra Ajusta el volumen de los equipos línea de audio o vídeo de Bang &...
Estado de la batería El indicador de batería en la pantalla muestra el nivel de carga de Estado batería la batería del teléfono. Si es necesario recargar la batería, se ============ visualizará automáticamente en la pantalla y, al mismo tiempo, el teléfono le avisará...
Este capítulo incluye instrucciones Hacer y contestar llamadas, 20 sobre el uso básico y las funciones • Hacer una llamada habituales de BeoCom 1, como • Contestar una llamada hacer y contestar llamadas, • Silenciar el timbre de una llamada entrante memorizar un número en el Listín...
Hacer y contestar llamadas Si selecciona una línea primaria La tecla de BeoCom 1 se utiliza para iniciar y terminar las para las llamadas salientes, como llamadas. Durante la llamada, el teléfono muestra la línea activa, la se describe en la página 36, duración de la llamada y el número o nombre del receptor de la...
Bloquear el teclado del teléfono Puede bloquear el teclado del teléfono para evitar activar También puede activar (y accidentalmente una tecla cuando lleve el teléfono en el bolsillo. Si desactivar) una función de bloquea el teclado del teléfono, podrá seguir contestando desbloqueo desde el menú...
>> Uso habitual Silenciar el timbre del teléfono y la alerta de la batería Puede silenciar el timbre del teléfono si no quiere que le molesten – si está en una reunión, por ejemplo, o echando una siesta. Mientras el teléfono está silenciado, el timbre permanece desactivado, pero las llamadas entrantes continúan registrándose en el menú...
Volumen y el micrófono Durante una llamada, puede ajustar el nivel de volumen mediante El ajuste de volumen seleccionado la rueda. También puede desactivar el micrófono si no desea que su – con la excepción de las dos interlocutor escuche la conversación que está teniendo con otra configuraciones más altas –...
>> Uso habitual Guardar un número de teléfono después de una llamada A continuación se incluyen algunos Después de una llamada, se le preguntará si desea guardar el trucos que le ayudarán a encontrar número en el Listín telefónico, si no lo está ya. También puede más fácilmente los datos del Listín introducir un nombre asociado al número.
Buscar en el Listín telefónico para hacer una llamada Cuando no esté utilizando el teléfono, puede girar la rueda para buscar directamente en la lista de nombres del Listín telefónico. Cuando no esté utilizando el teléfono... Gire la rueda para buscar entre los nombres del Listín telefónico y pulse para hacer una David Jiménez...
>> Uso habitual Uso de la función de Rellamada Puede memorizar directamente los La función de Rellamada memoriza los últimos 24 números de números de teléfono de la lista de teléfono a los que ha llamado. Además del número, también puede Rellamada en el Listín telefónico.
Página 27
Para suprimir un nombre específico de la lista de Rellamada... Si ha seleccionado una línea Pulse mientras el teléfono está en modo standby primaria, como se describe en la página 36, la lista de Rellamada List Rellamada muestra solamente las llamadas Pulse para acceder a la lista realizadas desde esa línea.
>> Uso habitual Uso de la función de Identificación de llamada Esta función requiere que esté Los últimos 24 números de teléfono de las llamadas recibidas se suscrito al servicio de Identificación guardan en la lista de Identificación de llamada. Si se guarda un de llamada de su compañía nombre con su número en el Listín telefónico, se mostrará...
Página 29
Para borrar un nombre específico de la lista de Identificación de Si ha seleccionado una línea llamada... primaria, como se describe en la Pulse para abrir el menú principal página 36, la lista de Identificación de llamada muestra solamente las List Rellamada llamadas recibidas en la línea Gire la rueda hasta que aparezca List Caller ID en...
>> Uso habitual Borrar el contenido de las listas de Rellamada e Identificación de llamada Si borra el contenido de la lista de Si por ejemplo, suele utilizar el teléfono con frecuencia, y prefiere Identificación de llamada o de mantener la información de las llamadas recibidas ese día Rellamada de un teléfono solamente, quizás le resulte útil borrar el contenido de la lista de configurado como ‘personal’, las...
Uso de 2 líneas BeoCom 1 es un teléfono de dos Alternar entre dos llamadas, 32 líneas, pensado para gestionar • Llamadas en líneas separadas cuatro llamadas – dos en cada línea • Llamadas en la misma línea – Llamada en espera –...
Alternar entre llamadas en líneas separadas ¡Tenga en cuenta que si hay una BeoCom 1 le permite gestionar llamadas simultáneas en líneas llamada activa y cambia a la línea separadas. La pantalla muestra qué línea está activa y si existe una no activa sin dejar primero la llamada en espera en la otra línea.
Alternar entre lamadas en la misma línea – Llamada en espera Use la tecla OK para dejar una llamada en espera mientras Para dejar una llamada en espera responde una llamada entrante, o para alternar entre dos llamadas. de este modo debe contar con una suscripción al servicio de Llamada Para gestionar dos llamadas simultáneas en la misma línea...
>> Uso de 2 líneas Conferencia múltiple con dos líneas Tenga en cuenta que las partes Cuando tiene dos llamadas simultáneas en las líneas 1 y 2, puede externas en una conferencia conectar las llamadas y establecer una conferencia múltiple. múltiple se oirán entre sí...
Conferencia múltiple en una sola línea – Llamada a tres Al establecer una Llamada a tres, la primera llamada realizada Para combinar llamadas en la puede ser una llamada entrante o saliente, pero deberá ser usted misma línea, deberá contar con quien inicie la segunda llamada.
>> Uso de 2 líneas Selección de una línea primaria Si no selecciona una línea primaria, Al seleccionar una línea primaria para las llamadas salientes pero selecciona Ninguno, las listas obtendrá varias ventajas. Puede dedicar cada línea a un propósito de Identificación de llamada y de concreto, dejando una para llamadas privadas y otra para llamadas Rellamada contendrán las llamadas...
En este capítulo se explica cómo Guardar un nombre y un número en el Listín telefónico, 38 utilizar las funciones más avanzadas de BeoCom 1, funciones Borrar un nombre y un número del Listín telefónico, 39 que, aunque quizás no se utilicen con frecuencia, hacen que el Modificar un nombre o un número del Listín telefónico, 40...
>> Funcionamiento avanzado Guardar un nombre y un número en el Listín telefónico Los nombres y números sólo son En cualquier momento puede guardar un nombre y un número en comunes a todos los teléfonos el Listín telefónico. Un número puede contener un máximo de 30 configurados en ’común’.
Borrar un nombre y un número del Listín telefónico Puede borrar los nombres y los números guardados en el Listín telefónico. A..Z Pulse A..Z Gire la rueda para seleccionar la primera letra y pulse OK Gire la rueda para seleccionar una entrada y pulse OK Gire la rueda hasta que aparezca ¿Borrar? en la pantalla y pulse OK para borrar la entrada...
>> Funcionamiento avanzado Modificar un nombre o un número del Listín telefónico Al visualizar un número del Listín Puede modificar una entrada del Listín telefónico – que telefónico, puede modificarlo normalmente contiene un nombre y un número – en cualquier pulsando OK.
Página 41
Para modificar un nombre... La pantalla le pedirá que confirme que el número 5551234_ es correcto ¿Número OK? Pulse para confirmar. La pantalla le pedirá que confirme que el nombre es correcto David Jiménez_ ¿Guardar ent.? Si el nombre es correcto, pules OK. De lo contrario...
>> Funcionamiento avanzado Guardar números de Rellamada e Identificación de llamada Un modo rápido de memorizar un Los números de teléfono de las listas de Rellamada e Identificación nombre y un número es pulsar la de llamada se pueden guardar y asignárseles un nombre en el Listín tecla A..Z cuando haya terminado telefónico.
Ajustar el nivel de volumen en equipos de audio y vídeo Puede ajustar el volumen de sus equipos de audio y vídeo de Bang Si está sonando el teléfono y desea & Olufsen directamente desde el teléfono. Primero seleccione la ajustar el volumen de un equipo fuente de sonido, audio o vídeo, que desea ajustar.
>> Funcionamiento avanzado Llamar y guardar números de extensión en el Listín telefónico Si necesita hacer una llamada a un número de extensión, como los que se usan en bancos y otras grandes empresas con centralita, deberá insertar una pausa antes del número de extensión. Guarde el número principal, la pausa y el número de extensión en el Listín telefónico.
Página 45
0 – 9 Marque el número de extensión 1:5551212-123 Pulse dos veces para guardar la entrada. Ahora puede asignarle un nombre a la entrada, como se describe en la página 38 Para llamar a un número de extensión desde el Listín telefónico... Gire la rueda para buscar en todo el Listín telefónico Pulse para hacer una llamada.
Uso del sistema con varios teléfonos Con varios teléfonos registrados en una base puede configurar su propio sistema telefónico. Todos los teléfonos pueden recibir llamadas externas, incluso durante las llamadas internas entre teléfonos. Los teléfonos del sistema están numerados del 1 al 8 y también se les puede asignar un nombre.
Página 48
>> Uso del sistema con varios teléfonos Llamar a otro teléfono El sistema telefónico permite Puede llamar a otro teléfono o a todos los teléfonos efectuar al mismo tiempo un simultáneamente. Si llama a todos los teléfonos, el teléfono que máximo de dos llamadas externas y responda primero recibirá...
Página 49
Hacer que un teléfono sea ‘personal’ o ‘común’ Puede configurar su teléfono para que sea ‘personal’ en lugar de Si cambia su teléfono de personal a ‘común’. El Listín telefónico y las listas de Rellamada e común, el Listín telefónico, las listas Identificación de llamada de un teléfono personal están ubicadas de Identificación de llamada y de en el teléfono y no en la base.
>> Uso del sistema con varios teléfonos Desviar llamadas externas Si tiene una llamada activa y Puede desviar una llamada externa a uno o a todos los teléfonos. alguien descuelga un teléfono en el Puede hablar con la persona que conteste al teléfono interno antes sistema, su teléfono emitirá...
Realizar una conferencia múltiple interna Durante una llamada externa, puede llamar a otro teléfono interno Si, por ejemplo, hay una llamada para establecer una llamada múltiple. Si uno de ellos cuelga, la activa en la línea 1 en otro teléofno llamada continuará...
Configuración de las preferencias Hay varias funciones de El menú Configuración, 54 BeoCom 1 que pueden activarse, ajustarse y desactivarse para El menú Configuración avanzada, 56 ayudarle a personalizar su teléfono como desee. Principalmente se hace desde los menús Configuración y Configuración avanzada.
Las opciones y parámetros que se El menú Configuración contiene varias opciones que le permiten ajustan con menos frecuencia – activar, desactivar o ajustar las funciones de BeoCom 1. quizás solamente una vez – se encuentran en el menú Para seleccionar los parámetros en el menú...
Página 55
Línea primaria... Seleccione una línea predeterminada – Línea 1, Línea 2 Tenga en cuenta que si selecciona o Ninguno – para las llamadas salientes. Al seleccionar una línea una línea primaria, la pantalla de primaria podrá dedicar cada línea a un propósito concreto, si, por llamadas nuevas no respondidas ejemplo, desea diferenciar las llamadas privadas de las de trabajo.
Podrá acceder a otros parmáetros El menú Configuración avanzada contiene varias opciones que le desde el menú Configuración, que permiten activar, desactivar o ajustar las funciones de BeoCom 1. se describe en la página 54. Estas opciones suelen seleccionarse con muy poca frecuencia o solamente una vez.
Página 57
Idioma... Puede seleccionar el idioma de los textos que aparecen en la pantalla. Líneas tel... BeoCom 1 es un teléfono de dos líneas, pero puede configurarse para utilizarlo con una sola línea. Las opciones son 1 y 2.
Fuente de alimentación, Cargador: automatizados varían de un país a Adaptador de salida de corriente 120V CA / 5,6V CC otro. En el embalaje de BeoCom 1 Fuente de alimentación, Teléfono: se indica el país para el que ha sido Baterías de NiMH, 720 mAh...
Página 60
Ajustar el nivel de volumen en productos de Códigos de área, 54 audio y vídeo, 43 Configuración del timbre, 54 Configurar BeoCom 1 para su uso con una o dos líneas, 56 Descolgado automático, 56 Fecha y hora, 54 Idioma, 56...
Página 61
Introducir un nombre y un número nuevo, 38 Llamar y guardar números de extensión, 44 Datos técnicos Memorizar un número después de una Especificaciones de BeoCom 1, 58 llamada, 24 Modificar un nombre o un número, 40 Desviar llamadas Llamada a tres Desviar llamadas externas, 50 Conferencia múltiple en dos líneas, 34...
Realizar una conferencia múltiple interna, 51 de llamada, 42 Utilizar la función de Rellamada, 26 Mantenimiento Teclado Datos técnicos, 58 Limpieza de BeoCom 1, 13 Bloquear el teclado del teléfono, 21 Sustitución de la batería, 17 Teclas del teléfono, 16 Micrófono Teléfono Volumen y el micrófono, 23...
Timbre de llamada Opciones del menú Timbre, 54 Silenciar el timbre del teléfono y la alerta de la batería, 22 Silenciar el timbre para una llamada, 20 Ubicación Ubicación y su entorno, 13 Volumen Ajustar el nivel de volumen en productos de audio y vídeo, 43 Volumen y el micrófono, 23...
Página 64
Sólo para el mercado canadiense... NOTA: La etiqueta Industry Canada están conectadas entre sí. Esta identifica a los equipos certificados. precaución puede resultar Esta certificación significa que el especialmente importante en zonas equipo cumple con los requisitos rurales. sobre protección, funcionamiento y PRECAUCIÓN: El usuario no debe seguridad de las redes de tratar de realizar tales conexiones...
Página 65
Sólo para el mercado americano... Este equipo cumple con el Si tiene algún problema con su Apartado 68 de la normativa de la BeoCom 1, si necesita repararlo o Comisión Federal de información sobre la garantía, Comunicaciones (FCC) para los póngase en contacto con:...
Página 66
Bang & Olufsen Customer Service +45 97 85 39 11 (fax) o un correo electrónico a: beoinfo1@bang-olufsen.dk Visite nuestro sitio Web en... www.bang-olufsen.com Las especificaciones técnicas, características y utilización del producto están sujetas a cambios sin previo aviso.