Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siluet G0001S

  • Página 2 9-If the unit works through a power cord: unplug always the power cord before cleaining it, after the workout and before SILUET doesn’t take any responsibility for personal injuries or performing any maintenance duty. proterty damages resulting from the use of this product.
  • Página 3 6-Mantenga a los niños menores de 12 años y animales 15-Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje domésticos alejados del aparato. Mantenga una distancia de o piezas, acuda a la web www.siluet-fitness.com, dónde seguridad. encontrará el apartado SERVICIO AL CLIENTE. También puede 7-Este aparato está...
  • Página 4 4-Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere SILUET non si assume nessuna responsabilitá per lesioni e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, in una terrazza personali o danni alla propietá causati dall'utilizzo del prodotto coperta o vicino all'acqua.
  • Página 5 15-Se dovesse necessitare assistenza tecnica, consigli sul scollegare sempre il cavo elettrico prima di pulirla , al termine montaggio e sui pezzi, consulti la web www.siluet-fitness.com dell'esercizio e per realizzare qualsiasi altra operazione di , nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI. Puó...
  • Página 6 SILUET-toestel zijn geleverd. oppervlakken komen. De onderneming aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid 9-Indien uw toestel is uitgerust met een stroomkabel: trek de voor persoonlijk letsel of schade aan het eigendom die kabel altijd uit het stopcontact vóórdat u het toestel reinigt,...
  • Página 7 6-Mantenha as crianças menores de 12 anos e os animais 15-Se necessitar de assistência técnica, assessoramento na domésticos afastados do equipamento. Mantenha uma montagem ou peças, dirija-se à web www.siluet-fitness.com, distância de segurança. onde encontrará a secção de SERVIÇO AO CLIENTE. Também 7-Este equipamento está...
  • Página 8 (ENGLISH) Should you need technical assistance or advise with the installation of pieces, visit our website www.siluet- fitness.com, where you will find the section CUSTOMER SERVICE. You can also get in touch with us by email service@siluet-fitness.com . YOU MUST KEEP THE PURCHASE RECEIPT IN ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE (SPANISH) Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web www.siluet-fitness.com...
  • Página 9 Gebrauchsübliche Abnutzung der von Teilen, Materialien oder Komponenten. b) Folge eines Missbrauchs oder nicht korrekter Wartung. c) Folge eines Diebstahls oder Unfalls. d) Folge eines Einführung von Gegenständen zwischen den Schlitzen und von Tieren und Tierhaaren. |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 2...
  • Página 10 Se necessitar de assistência técnica, assessoramento na montagem ou peças, dirija-se à web www.siluet-fitness.com, onde encontrará a secção de SERVIÇO AO CLIENTE. Também pode contactar através do email service@siluet-fitness.com.
  • Página 11 Rótula: para grandes grupos musculares SPA/ FRA/ Rotule: pour les grands groupes musculaires ITA/ Testa a sfera: per grandi gruppi muscolari Kugelkopf: für große Muskelgruppen DEU/ Balhoofd: voor grote spiergroepen Cabeça esférica: para grandes grupos musculares POR/ |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 4...
  • Página 12 De même, lorsque certaines parties du corps sont surexploitées ou sous tension, la thérapie de choc peut accélérer la circulation sanguine des parties touchées et réduire les tensions potentielles. D. Rééducation par l'exercice |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 5...
  • Página 13 B. Het effect op het centrale en sympathische zenuwstelsel Stimuleer lokale spierreceptoren om pijn te verlichten en te helpen ontspannen; geen pijn veroorzaken; veroorzaken geen ontstekingen. C. pijn in spieren, pezen en gewrichten |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 6...
  • Página 14: Almacenaje

    La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento. • LIMPIEZA: No utilice productos abrasivos. Un trapo humedecido será suficiente. • GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS. |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 7...
  • Página 15 (PORTUGUESE) Este produto não deve ser depositado em nenhum caso, nos contentores de lixo municipais. Para preservar o meio ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim a sua vida útil, segundo o estipulado na legislação em vigor. |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 8...
  • Página 16 CHARGE / CARGAR / CHARGE / CARICARE / AUFLADEN / IN REKENING BRENGEN / CARREGAR CONFIGURE / CONFIGURAR / CONFIGURER / CONFIGURAZIONE / KONFIGURIEREN / CONFIGURE / CONFIGURAR beats/min 10 % 1.800 beats/min 100 % 3.300 beats/min |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 9...
  • Página 17 = 10 % = 100 % |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 10...
  • Página 18 SPECIFICATION / ESPECIFICACION / SPECIFICATIÓN / SPECIFICHE / SPEZIFIKATION / SPECIFICATIE / ESPECIFICAÇÕES |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 11...
  • Página 19 USAGE METHOD / MÉTODO DE USO / MÉTHODE D'UTILISATION / METODO DI UTILIZZO / VERWENDUNGSMETHODE / GEBRUIKSMETHODE / MÉTODO DE USO |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 12...
  • Página 20 U DIENT TIJDENS DE GARANTIEPERIODE DE ORIGINELE VERPAKKING, AANKOOPBEWIJS TE BESCHIKKEN, INCLUSIEF BESCHERMINGSMATERIAAL, HANDLEIDINGEN ONDERDELEN TE BEWAREN. POR- DEVE CONSERVAR A EMBALAGEM ORIGINAL COM TODAS AS SUS PROTEÇÕES, FATURA DE COMPRA, MANUAIS E PEÇAS DURANTE O PERÍODO DE GARANTIA. |WWW.SILUET-FITNESS.COM PAG- 13...