2011, relativa a la restricción del uso de determinadas CONTENIDO BÁSICO substancias peligrosas en equipamientos eléctricos y ACCESORIOS OPCIONALES COMO FUNCIONA EL MLB1 electrónicos. DIMENSIONES Y DIAGRAMA DE PIN DEL PRODUCTO (Aplicable en países con sistemas de reciclaje). Esta IMPRESIÓN DIGITAL...
01. INFORMACION DE SEGURIDAD AVISOS GENERALES ningún conocimiento del funcionamiento del producto, sempre que hay una supervisión o instrucciones por personas con experiencia en • En este manual se encuentra información de uso y seguridad muy el uso del producto en seguridad y que esté comprendido los riesgos importante.
01. INFORMACION DE SEGURIDAD • Debe pasar los varios cables eléctricos por tubos de protección, para las condiciones de seguridad estén garantizadas. protegerlos contra esfuerzos mecánicos, esencialmente en el cable • En caso de disparo de disyuntores o falla de fusibles, localice la avería de alimentación.
02. PRODUCTO 02. PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Lector biométrico de impresión digital que efectúa lo control y gestión de accesos de un MIN. TIP. MAX. NOTA determinado local. Este producto es extremadamente versátil pues, además de poder funcionar autónomamente o con otro dispositivo de control de accesos conectado, permite Subministro de energia también la conexión de varios dispositivos externos.
02. PRODUCTO DIMENSIONES Y DIAGRAMA DE PIN DEL PRODUCTO SOPORTE TRASERO FRENTE LADO DETRÁS Conectores de 4 pinos: • Ethernet (TCP / IP) Conectores de 7 pinos: • Bip, LED TFT LCD de 2,4 • Wiegand de entrada Ranura de me- pulgadas •...
02. PRODUCTO IMPRESIÓN DIGITAL 1. SELECCIONE UN DEDO PARA AÑADIR Consejos para diferentes condiciones de impresión digital Estos productos de impresión digital están diseñados para comprobar las huellas • Se recomienda usar el dedo índice o el dedo medio. digitales con mayor seguridad, independientemente de las condiciones de la piel •...
03. INSTALACIÓN 04. CABLES Y CONECTORES MONTAJE EN PARED DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES • ENTRADA DIGITAL Y SALIDA DE RELÉ Fijar la placa trasera en la pared usando tornillos de montaje en la pared. (Utilice los tacos y los tornillos de fijación a la pared) Alarm - (verde) Alarm + (naranja) Monte el terminal B1 en el soporte trasero.
RS485. 2 • Si el FR1200 se alimenta desde el terminal MLB1, la longitud del hilo debe ser 1 • Los cables de comunicación RS485 deben ser un par de cables blindados o inferior a 100 metros (330 pies).
THIRD PARTY CONTROLLER SERVIDOR SERVIDOR RS485 CONMUTADOR MEMORIA USB CONMUTADOR Salida de Salida de Salida de Salida de Wiegand Wiegand Wiegand Wiegand MLB1 BLOQUEO SENSOR DE LA BOTÓN DE ALARMA Puerta BLOQUEO Puerta Puerta FECHADURA Puerta Sensor de Sensor de PUERTA SALIDA...
POR QUÉ EL DISPOSITIVO MUESTRA "SISTEMA ROTO" Y LA ALARMA ESTÁ TOCANDO interruptor anti sabotaje se activa, lo que activa la alarma y lo mantiene activo. CÓMO CONFIGURAR EL MLB1 UTILIZADO COMO LECTOR DE HUELLAS DIGITALES EN EL CON- 1. Por favor, póngase en contacto con nuestro departamento de soporte técnico...