Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
48-22-8559
52" HIGH CAPACITY MOBILE WORK BENCH
BANC DE TRAVAIL MOBILE HAUTE CAPACITÉ 1,32 m (52")
BANCO DE TRABAJO MÓVIL DE ALTA CAPACIDAD 1,32 m (52")
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 48-22-8559

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 48-22-8559 52" HIGH CAPACITY MOBILE WORK BENCH BANC DE TRAVAIL MOBILE HAUTE CAPACITÉ 1,32 m (52") BANCO DE TRABAJO MÓVIL DE ALTA CAPACIDAD 1,32 m (52") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    If unreadable or missing, contact tended, taking into account the working conditions. a MILWAUKEE service facility for a free replacement. Use of the bench for operations different from those •Have your bench serviced by a qualified repair intended could result in a hazardous situation.
  • Página 3: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION ASSEMBLY Be sure to follow the assembly in- CAUTION structions for the appropriate bench. Do not use power tools to assemble bench. Tighten bolts with hand wrenches. Tools Required Phillips Safety 10 mm 13 mm screwdriver glasses Wrench Wrench Hardware Included NOTE: Items not shown to actual size.
  • Página 4 The charger mounts are suitable for holding Reversing the Wood Work Surface MILWAUKEE M18™ & M12™ Multi Voltage chargers The wood work surface comes pre-installed with as well as M18™ chargers. To mount a charger, the bench.
  • Página 5: Wireless Communication

    To reduce the risk of injury, contact dering of service parts, call our Corporate After Sales WARNING MILWAUKEE Corporate After Sales Service Technical Support line at 1-800-SAWDUST, Service Technical Support for ALL repairs and or visit our website at www.milwaukeetool.com.
  • Página 6: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    MILWAUKEE determines to lorsqu’ils sont déplacés ou lorsque vous utilisez leur be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, surface de travail. Répartir le poids uniformément lack of maintenance, or accidents.
  • Página 7: Mise A La Terre

    SPECIFICATIONS sous le niveau du plancher. •Les fiches du poste de travail doivent cor- No de Cat..........48-22-8559 respondre à la prise. Ne jamais modifier la Capacité du tiroir à deux glissières....54,4 kg fiche, de quelque façon que ce soit. Ne jamais (120 lbs.)
  • Página 8: Montage De L'outil

    PICTOGRAPHIE Pièce Description Quantité Avertissement Poignée latérale Lire le manuel d’utilisation Pare-chocs Danger de décharge électrique Ne pas ouvrir plusieurs tiroirs à la fois. Butoir Les poste de travail peut basculer, entraînant des blessures. Verrouiller les roues lorsque les poste de Support de travail n’est pas déplacé.
  • Página 9 être utilisée pour fixer les supports de chargeur sont adaptés aux chargeurs doublures du tiroir afin d’empêcher leur glissement. à variation de tension MILWAUKEE M18™ et MANIEMENT M12™, ainsi qu’aux chargeurs M18™. Pour monter un chargeur, installer une vis (CC) dans chaque Pour éviter des blessures...
  • Página 10: Communication Sans Fil

    En voici des exemples : avec le support technique du service après- l’essence, la térébenthine, les diluants à laque, les vente de la société MILWAUKEE pour TOUTES solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents à les réparations et pièces de rechange.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour • No monte la estación de trabajo en la caja de un trouver le centre de service usine MILWAUKEE le plus proche de vous. camión ni en ningún otro objeto en movimiento. • Bloquee todos los cajones antes de rodar la estación de trabajo.
  • Página 12: Descripcion Funcional

    Si son ilegibles o no están 8. Montajes para cargador 2. Protector presentes, comuníquese con un centro de servicio 9. Soportes para MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. 3. Extrusión de •Lleve su estación a servicio con un técnico almacenamiento del esquina de calificado que use únicamente piezas de reem-...
  • Página 13: Ensamblaje

    SIMBOLOGÍA Artículo Descripción Cantidad Advertencia Empuñadura lateral Lea el manual del operador Parachoques Riesgo de descarga eléctrica No abra más de un cajón a la vez. La Protector estación de trabajo puede volcarse provocando una lesión. Bloquee las ruedas cuando la estación de Soporte para trabajo no se vaya a mover.
  • Página 14: Instalación De Los Revestimientos De Los Cajones

    OPERACION Instalación de las extrusiones de esquina y Parachoques Para evitar lesiones o daños ADVERTENCIA Coloque los parachoques delanteros en ambos ex- a la propiedad, no supere la tremos de la extrusión deslizando la extrusión hacia capacidad máxima de los anaqueles. Tenga cui- la cavidad de los parachoques.
  • Página 15: Mantenimiento

    Los montajes para cargador son adecuados para sos- tener cargadores de voltajes múltiples MILWAUKEE M18™ y M12™, así como cargadores M18™. Para Puntos de montar un cargador, instale un tornillo (CC) en cada...
  • Página 16: Comunicación Inalámbrica

    Las garantías de todas las cajas y gabinetes de almacenamiento de Modificar la estación de tra- ADVERTENCIA acero MILWAUKEE son para el comprador original y únicamente por bajo para adaptar otros ac- defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, cesorios puede ser peligroso, pues puede resul- MILWAUKEE reparará...

Tabla de contenido