Korman 211110 Manual Original página 7

Taladro de columna
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

tout entretien... Un foret en mouvement peut être source de
danger.
10) Utilisez toujours un support, pour supporter les pièces
longues et larges.
11) Ne jamais réaliser d'opération d'assemblage, lorsque la
machine est en marche.
12) Les ouïes de ventilation de la perceuse doivent être gar-
dées propres et libres de toutes obstructions. Le moteur doit
toujours être bien ventilé. Il est donc IMPERATIF, de maintenir
les ouïes de ventilation du moteur propres.
13) Débranchez votre perceuse avant d'effectuer des ré-
glages.
14) N'exposez pas votre machine à la pluie ou à l'eau.
15) Les forêts doivent être en bon état et bien aiguisés. N'ap-
pliquez pas trop de pression pendant le forage. Dans le cas
où la vitesse de la perceuse chuterait anormalement, la pres-
sion doit être diminuée immédiatement. Quand la perceuse
s'arrête brusquement ou si un forêt est bloqué, la source de
courant doit être interrompue IMMEDIATEMENT.
16) L'appareil ne doit pas être utilisé dans le cas d'altéra-
tion d'isolation, de rupture ou d'endommagement de la fiche
d'alimentation.
17) Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différentiel
avec un courant de défaut de 30mA max.
18) Lorsque d'importantes étincelles apparaissent, veuillez
arrêter immédiatement la perceuse et la faire réparer. La per-
ceuse doit être également arrêtée si elle chauffe anormale-
ment.
19) Evitez le contact du corps avec des surfaces reliées à la
terre (tuyaux, radiateurs...).
20) Utilisez toujours un étau pour maintenir la pièce à usiner.
C'est plus sûr que d'utiliser sa main et cela libère les 2 mains
pour faire fonctionner l'outil.
21) N'enlevez pas les dispositifs de protection mécanique ou
électrique.
22) Vérifiez si tous les dispositifs de protection sont montés
et fixés correctement.
23) Vérifiez si le mandrin serre correctement.
24) Ne portez pas la machine par son câble d'alimentation.
25) Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher
la machine.
26) Ne portez pas un outil raccordé au réseau en ayant un
doigt sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
27) Assurez-vous avant de brancher votre perceuse d'établi
que l'interrupteur est sur «Arrêt».
28) Mettez la perceuse en position « arrêt » et déconnectez-
la de l'alimentation. Une fois le foret complètement arrêté,
nettoyez le socle/l'aire de travail.
29) Mettez de l'huile lubrifiante uniquement sur les forets,
mais jamais près du moteur ou des composants électriques.
Ne jamais pulvériser d'agent de refroidissement. Vous encou-
rez un grand risque d'électrocution.
30) N'exercez pas trop de pression sur la poignée de la per-
ceuse.
31) Ne jamais retirer la protection pour les yeux. Vous risque-
riez de sérieuses blessures.
32) Utilisez toujours des gants métalliques pour retirer des
copeaux métalliques.
33) Les copeaux métalliques ne doivent en aucun cas être
jetés avec les déchets ménagers. Consultez le centre de re-
cyclage local pour la mise aux rebuts.
34) Ne portez jamais des équipements larges ou avec revers.
35) Enlevez toujours cravates, médailles, bagues, montres,
bracelets... De tels accessoires peuvent être happés par les
parties en mouvement, engendrant un risque important de
blessures.
36) Cheveux longs : portez un filet de protection.
4. Avertissements de sécurité spécifiques au laser
RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 / RAYO LÁSER. NO MIRAR
FIJAMENTE EL HAZ LÁSER. APARATO LÁSER DE CLASE 2
IL RAGGIO LASER. APPARECCHIO A LASER DI CLASSE 2
Caractéristiques :
Laser de classe 2 conforme à la norme EN 60825-1:2014.
Longueur d'onde : 650 nm
Puissance du laser : < 1 mW
Le faisceau laser utilisé dans cet outil ne présente aucun
danger en utilisation normale, bien que le fait de regarder
fixement le rayon puisse provoquer un léger aveuglement
momentané.
Attention: Ne fixez pas directement le rayon laser.
Attention: Ne dirigez pas le faisceau vers d'autres personnes
ou objets autres que la pièce de travail.
Il y a un danger si vous fixez volontairement dans l'axe le
rayon. Il vous est demandé de suivre les mesures de sécurité
suivantes:
1. Le faisceau laser doit être utilisé et entretenu en confor-
mité avec les instructions du fabricant.
2. Ne dirigez jamais le laser vers une personne ou un objet
autre que la pièce à usiner.
3. Le laser ne doit pas être dirigé délibérément vers des per-
sonnes, et il est important de prendre toutes les précautions
pour éviter qu'il ne soit dirigé pendant plus de 0.25 secondes
vers les yeux de personnes dans le voisinage.
4. Assurez-vous toujours que le rayon laser soit dirigé sur
une pièce à usiner robuste sans surfaces réfléchissantes. Par
exemple du bois ou des surfaces rugueuses sont adaptés.
Une surface réflechissante ne convient pas car la réflexion
du faisceau laser sur cette surface peut revenir directement
vers l'opérateur.
5. Ne remplacez pas le dispositif du laser par un autre
type. Les réparations doivent toujours être effectués par le
constructeur ou une personne qualifiée.
L'utilisation des commandes et réglages ou la réalisation
des procédures autres que celles spécifiées ici peuvent
conduire à une exposition à un rayonnement dangereux.
RAGGIO LASER. NON FISSARE MAI DIRETTAMENTE
RADIAÇÃO LASER NÃO OLHAR PARA O RAIO
PRODUTO LASER DA CLASSE 2
λ: 650 nm P:<1mW EN 60825-1:2014
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido