PL - Instrukcja montażu / BG -
EN - Assembling instruction / ES - Montaje de instrucción / EST - Paigaldusjuhend / FR - Notice de montage /
HR - Sastavljanje upute / HU - Szerelési utasítás / I - Istruzioni di montaggio / LT - Montavimo instrukcija /
LV - Montāžas instrukcija / NL - Montage instructie / P - Montagem de instrução / RO - Asamblarea de instru-
c iuni / RU -
navodila / SRB -
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu /
CZ - Před zahájením naleznete v montážním návodu /
assembling advice in annex /
ES - Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación /
FR - Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe /
olvassa el a telepítési utasításokat /
/ LV - Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju /
de instalação / RO - Înainte de a începe să consulta i instruc iunile de instalare /
S - Innan du börjar se Installationsanvisningen /
stitev / SRB -
UKR -
1....24
90 MIN
PZ2
PZ1
/ S - Montering instruktion / SK - Montáž inštrukcie / SLO - Sestavljanje
DE - Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen /
I - Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio /
NL - Voordat u begint Zie de installatie-instructies /
SK - Pred začatím nájdete v montážnom návode /
/
/
/ CZ - Montáž instrukce / DE - Montageanleitung /
/ TR - Kurulum Talimatları / UKR -
BG -
EST - Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid /
HR - Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
LT - Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija
RU -
TR - Kuruluma basl madan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. /
1
DROP 03
/
EN - Before starting, refer to the
HU - Megkezdése előtt
P - Antes de começar a consultar as instruções
SLO - Pred začetkom glejte navodila za name
/
/
DROP 03