X-Micro XWL-11GPAR Guía De Instalación Rápida

Tarjeta wlan 11g pcmcia/pci

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
WLAN 11g PCMCIA Card
WLAN 11g PCI Card
User Guide
ver 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para X-Micro XWL-11GPAR

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com WLAN 11g PCMCIA Card WLAN 11g PCI Card User Guide ver 1.0...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. X-Micro WLAN 11g PCMCIA Card Product Name: X-Micro WLAN 11g PCI Card XWL-11GPAR Model Name :...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com MAX. OUT POWER COUNTRY CHANNELS INDOOR OUTDOOR 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Spain France 2400-2454 MHz < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP 2454-2483.5 MHz 9-13 <...
  • Página 4: Fcc Information

    REGULATORY INFORMATION X-Micro WLAN 11g PCMCIA Card and X-Micro WLAN 11g PCI Card must be installed and used in strict accordance with the instructions. This device complies with the following radio frequency and safety standards.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Copyright Copyright 2006 by X-Micro Technology Corp., All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission of X-Micro Technology Corp.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Index English………………………………………………….…...………………………..P.5 German…………………….……………………………..………..………………P.11 French…………………………………………………………..……………………..P.17 Dutch………………………………………………………………………..…………………P.23 Italian……………………………………………………………………....….…P.30 Spanish………………………………………………………………………..………….P.37 Portuguese…………..........………………………….………..P.44 Russian………………..........………………………….……….P.51 Traditional Chinese………………………………………………………………….……P.58...
  • Página 7: X-Micro Wlan 11G Pcmcia Card/Pci Card

    All manuals and user guides at all-guides.com X-Micro WLAN 11g PCMCIA Card/PCI Card Quick Installation Guide Installation and Setup Before insert PCMCIA /PCI into the PC Card slot of your computer, please install the Driver&Utility Program first. Make sure that the 11g WLAN...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com InstallShield Wizard starts. Click “Next” to continue. Click “Next” to install the program files in the default folder.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Select “Yes, I want to restart my computer now.” and click “Finish” to restart the computer. NOW. After the computer restarted, insert the Wireless LAN PCMCIA Adapter into the empty PC Card slot. For PCI Adapter user, please insert PCI Adapter into the empty PCI slot before restart computer.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Setup Select “Yes, I want to restart my computer now.” and click “Finish” to restart the computer. Click “Continue Anyway” to continue...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Click “Finish” to complete new hardware installation. Enable Wireless LAN Adapter utility Open Start Menu>Settings>Control Panel>Network Connections. Choose “Wireless Network Connection#”. And click “Properties” .
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Remove “Use Windows to configure my wireless network settings”. And click “OK” After successful installation, a utility program icon will appear on your task bar. To launch the utility, simply double-click the icon.
  • Página 13: X-Micro Wlan 11G Pcmcia-Karte/Pci-Karte

    All manuals and user guides at all-guides.com X-Micro WLAN 11g PCMCIA-Karte/PCI-Karte Kurzanleitung zur Installation Installation und Setup Bitte installieren Sie das Treiber- und Utility-Programm, bevor Sie den PCMCIA-Adapter in den PC-Karten-Steckplatz in Ihrem Computer einstecken. Stellen Sie sicher, dass sich die 11g WLAN PCMCIA-Karte NICHT im Steckplatz für die...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Der InstallShield Wizard startet. Klicken Sie auf “Next”, um fortzufahren. Klicken Sie auf “Next”, um die Programmdateien in das Standardverzeichnis zu installieren.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie “Yes, I want to restart my computer now.” und klicken Sie auf “Finish”, um den Computer neu zu starten. VERFAHREN SIE WIE FOLGT: Stecken Sie nach dem Neustarten des Computers den Wireless LAN PCMCIA Adapter in den leeren PC Card-Steckplatz ein.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Klicken Sie auf “Continue Anyway”, um fortzufahren. Klicken Sie auf “Finish”, um die Installation der neuen Hardware abzuschließen.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com WLAN-Adapter-Dienstprogramm aktivieren Öffnen Sie Startmenü > Einstellungen > Systemsteuerung > Netzwerkverbindungen. Wählen Sie „ Wireless Network Connection#“. Klicken Sie auf „Properties “. Im Register „Use Windows to configure my wireless network settings„Windows zum Konfigurieren der Einstellungen verwenden“.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Nach erfolgreicher Installation erscheint ein Programmsymbol in der Taskleiste. Zum Starten des Programms doppelklicken Sie einfach auf das Symbol.
  • Página 19: Carte Pcmcia / Carte Pci X-Micro Wlan 11G

    All manuals and user guides at all-guides.com Carte PCMCIA / Carte PCI X-Micro WLAN 11g Guide d'installation rapide Installation et configuration Avant d'insérer la carte PCMCIA /PCI dans le logement pour PC Card de votre ordinateur, veuillez d'abord installer le programme Pilote&Utilitaire.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com InstallShield Wizard démarre. Cliquez sur “Next” pour continuer. Cliquez sur “Next” pour installer les fichiers du programme dans le dossier par défaut.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionnez “Yes, I want to restarmy computer now.” Et cliquez sur “Finish” pour redémarrer l'ordinateur. MAINTENANT. Après que l'ordinateur a redémarré, insérer l'adaptateur LAN sans fil PCMCIA dans un slot PC Card libre. Pour les utilisateurs d'adaptateurs PCI, veuillez utiliser l'adaptateur PCI dans un slot PCI libre avant de redémarrer l'ordinateur.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Cliquez sur “Ctinue Anyway” pour continuer Cliquez “Finish” pour terminer l'installation du nouveau matériel.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Activer utilitaire Adaptateur LAN sans fil Ouvri r Menu Démarrer > Régl a ges > Panneau de confi g urati o n >Connexi o ns de réseau. Choi s i r « Wireless Network Connection # » Et cl i q uez sur «...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Une fois l’installation terminée, l’icône d’un programme utilitaire apparaîtra dans votre barre des tâches. Pour lancer l’utilitaire, double-cliquer sur l’icône.
  • Página 25: X-Micro Wlan 11G Pcmcia-Kaart/Pci-Kaart Snelle Installatiegids

    All manuals and user guides at all-guides.com X-Micro WLAN 11g PCMCIA-kaart/PCI-kaart Snelle installatiegids Installatie en instelling Voordat u PCMCIA-/PCI -kaart in de kaartsleuf van uw computer stopt, moet u het stuurprogramma en hulpprogramma installeren Zorg dat de 11g WLAN PCMCIA-kaart/PCI-adapter NOT in de PC-kaart-/PCI-sleuf is geplaatst.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com De InstallShield-wizard wordt gestart. Klik op “Next” om door te gaan. Klik op “Next” om de programmabestanden in de standaardmap te installeren.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Selecteer “Yes, I want to restart my computer now.” en klik op “Finish” om de computer opnieuw op te starten.
  • Página 28: Installatie En Instelling

    All manuals and user guides at all-guides.com EN NU. Nadat de computer opnieuw is opgestart, installeert u de draadloze LAN PCMCIA-adapter in de lege pc-kaartsleuf. Gebruikers van een PCI-adapter moeten de PCI-adapter installeren in de lege PCI-sleuf voordat de computer opnieuw wordt opgestart Uw pc zou de nieuwe hardware automatisch moeten detecteren.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Klik op “Continue Anyway” om door te gaan Klik op “Finish” om de installatie van de nieuwe hardware te voltooien.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Het hulpprogramma voor de draadloze LAN-adapter inschakelen Open het menu Start >Instellingen>Configuratiescherm >Netwerkverbindingen. Kies “Wireless Network Connection#”. Klik op "Properties". Schakel de optie “Use Windows to configure my wireless network settings” uit. Klik op “OK”...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Nadat de installatie is gelukt, verschijnt een pictogram voor het hulpprogramma in uw taakbalk. Om het hulpprogramma te starten, dubbelklikt u op het pictogram.
  • Página 32: Scheda X-Micro Wlan 11G Pcmcia/Pci

    All manuals and user guides at all-guides.com Scheda X-Micro WLAN 11g PCMCIA/PCI Guida all'installazione rapida Installazione e configurazione Prima di inserire la scheda PCMCIA/PCI nell'alloggio scheda PC del computer, è necessario installare il driver ed il programma d'utilità. Assicurarsi che la scheda WLAN 11g PCMCIA/PCI NON sia inserita nell’alloggio...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com La procedura guidata InstallShield Wizard si avvia. Fare clic su "Next" per continuare. Fare clic su "Next" per installare i file del programma nella cartella predefinita.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Selezionare "Yes, I want to restart my computer now." e fare clic su "Finish" per riavviare il computer.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com ADESSO. Dopo che il computer si è riavviato, inserire la scheda WLAN PCMCIA nell’alloggio scheda PC. Utenti schede PCI: inserire la scheda PCI nell’alloggio PCI prima di riavviare il computer. Il PC dovrebbe rilevare automaticamente il nuovo hardware. Continuare con Installation setup.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Fare clic su “Continue Anyway” per continuare. Fare clic su "Finish" per completare l'installazione del nuovo hardware.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Abilitare l’utilità dell’adattatore LAN wireless Aprire il menu Start>Impostazioni>Pannello di controllo>Connessioni di rete. Selezionare “Wireless Network Connection#”. Fare clic su “Properties”. Rimuovere “Use Windows to configure my wireless network settings”. Fare clic su “OK”...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Una volta terminate con successo l’installazione, sulla barra delle applicazioni apparirà un'icona del programma di utilità. Fare doppio clic sull’icona per lanciare l’utilità.
  • Página 39: Tarjeta X-Micro Wlan 11G Pcmcia/Pci

    All manuals and user guides at all-guides.com Tarjeta X-Micro WLAN 11g PCMCIA/PCI Guía de instalación rápida Instalación y Configuración Antes de insertar la tarjeta PCMCIA/PCI en la ranura de tarjetas de su equipo, instale el Programa de Controlador y Utilidades.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Se iniciará el programa InstallShield Wizard. Haga clic en “Next” para continuar. Haga clic en “Next” para instalar los archivos de programa en la carpeta predeterminada.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione “Yes, I want to restart my computer now.” y haga clic en “Finish” para reiniciar el ordenador.
  • Página 42: Instalación Y Configuración

    All manuals and user guides at all-guides.com AHORA. Después de reiniciar el equipo, inserte el Adaptador PCMCIA LAN Inalámbrico en la ranura PC Card vacía. Para el usuario de Adaptador PCI, inserte el Adaptador PCI en la ranura PCI vacía antes de reiniciar el equipo. Su PC detectará...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Haga clic en "Continue Anyway" para continuar Haga clic en “Finish” para completar la instalación del hardware.
  • Página 44: Activar La Utilidad De Adaptador Lan Inalámbrico

    All manuals and user guides at all-guides.com Activar la utilidad de Adaptador LAN Inalámbrico Abra el Menú Inicio>Configuración>Panel de Seleccione “Wireless Network Connection#”. Y haga clic en “Properties”. Quite la marca de la opción “Use Windows to configure my wireless network settings”. Y haga clic en “OK”...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Después de instalarlo correctamente aparecerá un icono en su barra de tareas. Para abrir la utilidad, haga doble clic en el icono.
  • Página 46: Placa Wlan 11G Pcmcia/Pci Da X-Micro

    All manuals and user guides at all-guides.com Placa WLAN 11g PCMCIA/PCI da X-Micro Guia de instalação rápida Instalação e configuração Antes de introduzir a placa PCMCIA /PCI na respectiva ranhura existente no seu computador, instale o Driver&Utility Program. Certifique-se de que a placa WLAN 11g PCMCIA/PCI NÃO está...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com O InstallShield Wizard é apresentado. Clique em “Next” para continuar. Clique em “Next” para instalar os ficheiros do programa na pasta predefinida.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione a opção “Yes, I want to restart my computer now.” e clique em “Finish” para reiniciar o computador.
  • Página 49: Instalação E Configuração

    All manuals and user guides at all-guides.com AGORA. Após ter reiniciado o computador, introduza a placa LAN sem fios PCMCIA na ranhura PC Card vazia. No caso de uma placa PCI, o utilizador deve introduzir a mesma na ranhura PCI disponível antes de reiniciar o computador.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Clique em “Continue Anyway” para prosseguir Clique em “Finish” para concluir a instalação do novo hardware.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Activar o utilitário da placa LAN sem fios Iniciar >Definições>Painel de controlo>Ligações de rede. Escol h a a opção “Wireless Network Connection #”. De segui d a, cl i q ue em “Properties”. Reti r e o vi s to da opção “Use Windows to configure my wireless network settings”.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Após a i n st a l a ção ter si d o fei t a com êxi t o, o ícone do programa uti l i t ári o aparece na sua barra de t a refas. Para abri r o uti l i t á ri o , faça um dupl o cl i q ue sobre o respecti v o ícone.
  • Página 53: Pcmcia-Карта/Pci-Карта X-Micro Wlan 11G Краткое Руководство По Установке

    All manuals and user guides at all-guides.com PCMCIA-карта/PCI-карта X-Micro WLAN 11g Краткое руководство по установке Установка и настройка Прежде чем вставить карту PCMCIA /PCI в гнездо PC-карты компьютера, необходимо установить программу Driver&Utility. Убедитесь, что беспроводной WLAN -адаптер 11g PCMCIA Card/PCI НЕ вставлен в...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Запуск «InstallShield Wizard» (Мастер InstallShield) Для продолжения нажмите кнопку «Next». Нажмите «Next», чтобы установить приложение в папку по умолчанию.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Выберите «Yes, I want to restart my computer now» и нажмите кнопку «ОК» для перезапуска компьютера.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАТЕМ После перезапуска компьютера вставьте беспроводной сетевой PCMCIA-адаптер в пустое гнездо PC-карты. При использовании PCI-адаптера вставьте его в пустое гнездо PCI перед запуском компьютера. Компьютер автоматически обнаружит новое устройство. Продолжите процедуру установки. Установка и настройка Выберите...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Нажмите «Continue Anyway». Для завершения установки оборудования нажмите «Finish».
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Включение служебной программы адаптера беспроводной сети. Вызовите меню «Пуск»>«Настройки»>«Панель управления»>«Сетевые подключения». Выберите «Wireless Network Connection#». Затем нажмите «Properties». Снимите флажок параметра «Use Windows to configure my wireless network settings». Затем нажмите «OK».
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com После завершения установки в панели задач отобразится значок служебной программы. Дважды щелкните этот значок для запуска служебной программы.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com X-Micro 11g 無線網路 PCMCIA 卡/PCI 介面卡 快速安裝指南 安裝及設定 將 PCMCIA/PCI 插入電腦 PC 卡卡槽之前,請先安裝驅動程式及應用程式 (Driver&Utility)。 請先確定您未將 WLAN 11g PCMCIA/PCI 卡插入 電腦 PC 卡槽內。 請先啟動電腦,再將 CD 置入光碟機。 按一下選單上的 「Install」按鈕。 注意: 所有本使用手冊中使用的安裝圖像,均為 Windows XP 作業系統下的安裝畫面。 若要在其他...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝精靈(InstallShield Wizard)開始執行,請按一 下「Next」 後繼續安裝。 按一下「Next」,將程式 安裝在預設資料夾內。...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com 選擇 「Yes, I want to restart my computer now」,並按一下完成, 重新啟動電腦。...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com 現在 電腦重新啟動後,請將無線區域網卡插入電腦 PCMCIA 卡插槽內。 若您使用的是 PCI 卡,請在電腦重新啟動前,先將 PCI 卡插入 PCI 卡插槽內。 您的電腦將會自動偵測到新硬體。 請繼續執行 Installation setup 的安裝設定。 安裝及設定 選擇 「Yes, I want to restart my computer now」 ,並按一下 「Finish」 重新啟動電腦。...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com 按一下 「Continue Anyway」 繼續進行安裝 按一下「Finish」,以完 成安裝新硬體。...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com 啟動無線網路公用程式 啟動”開始功能表 >設定>控制台>網路連線 選擇已安裝的無線網路連線,並選擇內容. 請取消”使用Windows 來設定我的無線網路設定” 並按下確定生效.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝成功後,應用程式圖示將會顯示在右下角常駐程式列上。 在圖示上按兩下即可啟動該應用 程式。...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com www.x-micro.com...

Este manual también es adecuado para:

Xwl-11gcar

Tabla de contenido