Ocultar thumbs Ver también para PIR-3000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
intertechno
Funk Bewegungsmelder
D
Bedienungsanleitung
BG
Ръководство за обслужване
CZ
Návod k obsluze
DK
Betjeningsvejledning
E
Manual de instrucciones
EST
Kasutusjuhend
F
Mode d'emploi
FIN
Käyttöohje
GB
Operating instructions
GR
Οδηγίες χρήσης
H
Kezelési utasítás
HR
Uputa za rukovanje
I
Istruzioni d'uso
ISL
Notkunarleiðbeiningar
N
Bruksanvisning
NL
Bedieningshandleiding
P
Manual de instruções
PL
Instrukcja obsługi
R
Руководство по эксплуатации
RO
Instrucţiuni de utilizare
S
Bruksanvisning
SK
Návod na obsluhu
SLO
Navodila za uporabo
TR
Kullanma kılavuzu
®
Funk-Technik GmbH
seit 1970
PIR-3000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para INTERTECHNO PIR-3000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com intertechno ® Funk-Technik GmbH seit 1970 PIR-3000 Funk Bewegungsmelder Bedienungsanleitung Ръководство за обслужване Návod k obsluze Betjeningsvejledning Manual de instrucciones Kasutusjuhend Mode d’emploi Käyttöohje Operating instructions Οδηγίες χρήσης Kezelési utasítás Uputa za rukovanje Istruzioni d’uso...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung PIR-3000 Der Funk-Bewegungsmelder ist für den Innenbereich vorgesehen. PIR-3000 besitzt einen Fixcode von 67 Mio. möglichen und schaltet alle selbstlernenden Funk-Empfänger auch Funk-Gongs von intertechno. Durch die Abschaltautomatik ideal für die Beleuchtung im Keller, Flur, Garage etc.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung PIR-3000 Codierung (Abb. 3) Zur Codierung auch die Bedienungsanleitung des Funk-Empfängers beachten !! 1) Funk-Bewegungsmelder in die Nähe des Funk-Empfängers bringen. 2) Sobald der Funk-Empfänger in Lernbereitschaft ist, muss der Lernknopf (L) des Funk-Bewegungsmelders für das EIN-Signal 1x kurz gedrückt werden.
  • Página 6 Arzt auf. Nicht zur Verwendung für Dimmer. Nur in trockenen Räumen verwenden. Nicht in der Nähe von magnetischen oder elektromagnetischen Feldern montieren. Die Montage auf Metall ist zu vermeiden, da es die Reichweite verkürzt. Konformitätserklärung (CE) unter www.intertechno.at/CE...
  • Página 7: Пускане В Експлоатация

    PIR-3000 Безжичният детектор за движение е предназначен за употреба в закрити помещения. PIR-3000 разполага с един от общо 67 млн. възможни фиксирани кодове и включва всички самонастройващи се безжични приемници на intertechno. Благодарение на автоматичното си изключване е идеален за освет- лението...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство за обслужване PIR-3000 Кодиране (фиг. 3) За кодирането съблюдавайте и ръководството за обслужване на безжичния приемник! 1) Поставете безжичния детектор за движение в близост до безжичния приемник. 2) Веднага щом приемникът е в режим на настройване, трябва да...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство за обслужване PIR-3000 Мерки за безопасност: БАТЕРИЯ Батериите не трябва да се поглъщат, съществува опасност от изгаря- ния в резултат на опасни вещества! Това изделие съдържа малка плоска „монетна“ батерия. Ако малката „монетна“ батерия бъде погълната, могат да настъпят тежки...
  • Página 10: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze PIR-3000 Rádiový hlásič pohybu je určen pro vnitřní prostory. PIR-3000 má jeden fixní kód z 67 miliónů možných a spíná všechny inteligentní rádiové přijímače a rádiové gongy intertechno. Díky automatickému vypínání je ideální pro osvětlení ve sklepě, na chodbě, v garáži atd.
  • Página 11 části těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Není určeno pro stmívače. Používejte pouze v suchých prostorách. Nemontujte v blízkosti magnetických nebo elektromagnetických polí. Nemontujte na kov, protože se tím zkracuje dosah. › Prohlášení o shodě (CE) na adrese www.intertechno.at/CE...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning PIR-3000 Den trådløse bevægelsessensor er beregnet til indendørs brug. PIR-3000 har en fixcode med 67 mio. muligheder og kan koble alle intelligente trådløse modtager derunder trådløse ringklokker fra intertechno. Med slukningsautomatikken er den perfekt til belysning i kælderen, gangen, garagen etc.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning PIR-3000 Kodning (fig. 3) Overhold også brugsanvisningen til den trådløse modtager til kodnin- gen!! 1) Placer den trådløse bevægelsessensor i nærheden af den trådløse modtager. 2) Så snart den trådløse modtager er klar til indlæring, skal den trådløse bevægelsesmelders læringsknap (L) trykkes kort 1 gang for TIL-si-...
  • Página 14 Ikke til anvendelse til lysdæmper. Må kun anvendes i tørre rum. Må ikke monteres i magnetiske eller elektromagnetiske felter. Montering på metal skal undgås, da rækkevidden ellers forkortes. Overensstemmelseserklæring (CE) på www.intertechno.at/CE...
  • Página 15: Puesta En Marcha

    El detector de movimiento inalámbrico ha sido diseñado para su uso en interiores. El PIR-3000 dispone de un código fijo de entre 67 millones de códigos posibles y conmuta todos los receptores inalámbricos autoadaptativos de intertechno, incluyendo los gongs inalámbricos.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones PIR-3000 Codificación (fig. 3) ¡¡Para la codificación deberá tener igualmente presente el manual de instrucciones del receptor inalámbrico!! 1) Coloque el detector de movimiento inalámbrico cerca del receptor inalámbrico. 2) Una vez que el receptor inalámbrico esté en modo aprendizaje deberá...
  • Página 17 No apto para su uso con el regulador de intensidad luminosa. Utilizar únicamente en espacios secos No instalar cerca de campos magnéticos o electromagnéticos. Debe evitarse instalarlo sobre metal ya que reduce el alcance. Declaración (CE) de conformidad en www.intertechno.at/CE...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Kasutusjuhend PIR-3000 Juhtmevaba liikumisandur on ette nähtud kasutamiseks siseruumides. Seadmel PIR-3000 on fikseeritud kood 67 mln võimaliku seast ja see sobib kõigi intertechno juhtmevabade signaalkellade juhtmevabade vastuvõtjatega. Automaatse väljalülitumise tõttu sobib ideaalselt keldritesse, trepikoda- desse, garaažidesse jne.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Kasutusjuhend PIR-3000 1) Tooge juhtmevaba liikumisandur juhtmevaba vastuvõtja juurde 2) Kui juhtmevaba vastuvõtja on õppimisvalmis, tuleb juhtmevaba liikumisanduri õpetamisnuppu (L) SEES-signaali jaoks 1 x lühidalt vajutada. Juhtmevaba vastuvõtja lülitub nüüd 2 x ja signaliseerib, et uus saatja on salvestatud.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Kasutusjuhend PIR-3000 Ei sobi hämardis kasutamiseks. Kasutamiseks ainult kuivades ruumides. Mitte paigaldada magnet- või elektromagnetväljade lähedusse. Vältida metallile paigaldamist, sest see piirab ulatust. vastavusdeklaratsiooni leiate veebiaadressilt www.intertechno.at/CE...
  • Página 21: Mise En Service

    PIR-3000 Le détecteur de mouvement radio est conçu pour être utilisé en intérieur. Le PIR-3000 est doté d’un code fixe parmi 67 millions de possibilités et commande ainsi tous les récepteurs radio à auto-apprentissage dont les carillons radio d’intertechno. Idéal pour éclairer cave, garage, couloirs etc. grâce au dispositif d’arrêt automatique.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’ e mploi PIR-3000 Codage (ill. 3) Tenir également compte du mode d’emploi du récepteur radio concer- nant le codage ! 1) Placez le détecteur de mouvement radio à proximité du récepteur radio.
  • Página 23 Ne pas utiliser avec des variateurs. Utiliser uniquement dans des locaux secs. Ne pas monter à proximité de champs magnétiques ou électromagné- tiques. Un montage sur du métal est à éviter sous peine de réduire la portée. Déclaration de conformité (CE) disponible sur www.intertechno.at/CE...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje PIR-3000 Langaton liikeilmaisin on tarkoitettu sisäkäyttöön. PIR-3000-liikeilmaisimessa on yksi kiinteä koodi 67 miljoonasta mahdolli- sesta koodista, ja se kytkee kaikki intertechnon itseoppivat langattomat vastaanottimet, myös langattomat gongit. Sammutusautomatiikan ansiosta se on ihanteellinen käytettäväksi kella- rin, eteisen, autotallin ynnä...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje PIR-3000 Ohjelmointi (kuva 3) Ota ohjelmoinnissa huomioon myös langattoman vastaanottimen käyttöohje! 1) Vie langaton liikeilmaisin langattoman vastaanottimen läheisyyteen. 2) Heti kun langaton vastaanotin on oppimisvalmiudessa, paina langat- toman liikeilmaisimen painiketta (L) kerran lyhyesti PÄÄLLE-signaalia varten.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje PIR-3000 Ei käytettäväksi himmentimelle. Käytä vain kuivissa tiloissa. Älä asenna lähelle magneettikenttiä tai sähkömagneettisia kenttiä. Vältä metallin päälle asentamista, sillä silloin kantama lyhenee. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (CE) on saatavana osoitteessa www.intertechno.at/CE...
  • Página 27: Getting Started

    PIR-3000 The wireless motion sensor is designed for indoor use. PIR-3000 has 67 million possible fixed codes and controls all self-learning wireless receivers even wireless gongs made by intertechno. The automatic switch-off feature makes it ideal for lighting in cellars, corridors, garages, etc.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions PIR-3000 Encoding (Fig. 3) Also observe the wireless receiver’s operating instructions for encoding. 1) Place the wireless motion sensor near to the wireless receiver. 2) When the wireless receiver is ready to learn, the wireless motion sensor’s learn button (L) must be briefly pressed 1x for the ON signal.
  • Página 29 Not for use with dimmers. Only use in dry rooms. Do not mount near to magnetic or electromagnetic fields. Avoid mounting the device on metal as it shortens the range. Declaration of Conformity (CE) available from www.intertechno.at/CE ›...
  • Página 30: Οδηγίες Χρήσης

    PIR-3000 Ο ασύρματος αισθητήρας κίνησης είναι σχεδιασμένος για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Ο PIR-3000 διαθέτει έναν κωδικό που αποτελείται από 67 εκατ. πιθανές επιλογές και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση όλων των αυτο- προγραμματιζόμενων ασύρματων δεκτών και ασύρματων κουδουνιών...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης PIR-3000 Μετά από κάθε αλλαγή της φωτοευαισθησίας ή και της κωδικοποίησης, απαιτούνται 15-20 δευτ. προκειμένου για την εφαρμογή της νέας ρύθμι- σης και την αξιόπιστη εκτέλεση της λειτουργίας ανίχνευσης. Κωδικοποίηση (Εικ. 3) Για...
  • Página 32 Να μην χρησιμοποιείται για ροοστάτες. Να χρησιμοποιείται μόνο σε ξηρούς χώρους. Να μην τοποθετείται κοντά σε μαγνητικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία. Να μην τοποθετείται πάνω σε μέταλλα, διότι αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση της εμβέλειας. Δήλωση συμμόρφωσης (ΕΚ) στη διεύθυνση www.intertechno.at/CE...
  • Página 33: Kezelési Utasítás

    Kezelési utasítás PIR-3000 A rádiófrekvenciás mozgásjelző beltéri használatra alkalmas. A PIR-3000 a 67 millió lehetőség közül egy fixkóddal rendelkezik, és be tudja kapcsolni az intertechno többi öntanuló rádiófrekvenciás vevőkészülékét, beleértve a vezeték nélküli gongokat. Az automatikus kikapcsolásnak köszönhetően ideális a pince, folyosó, garázs stb.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelési utasítás PIR-3000 Kódolás (3. ábra) Kövesse a rádiófrekvenciás vevőkészülékének a használati utasítását is!! 1) Helyezze a rádiófrekvenciás mozgásjelzőt a rádiófrekvenciás vevőkés- zülék közelébe. 2) Amint a vevő tanulóállapotban van, nyomja meg 1x röviden a rádiófrekvenciás mozgásjelző...
  • Página 35 Nem használható fényerőszabályozókhoz. Csak száraz helyiségekbe szerelje be. Ne szerelje fel mágneses vagy elektromágneses mezők közelébe Kerülje a fém felületre történő felszerelést, mivel az csökkenti a hatótávolságot. A megfelelőségi nyilatkozat (CE) a www.intertechno.at/CE címen található.
  • Página 36: Puštanje U Rad

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung PIR-3000 Bežični detektor pokreta predviđen je za interijer. PIR-3000 posjeduje jedan od 67 milijuna mogućih fiksnih kodova te upravlja svim samoučećim bežičnim prijamnicima kao i bežičnim zvon- om proizvođača intertechno. Automatsko isključivanje idealno je za osvjetljavanje podruma, hodnika, garaže itd.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Uputa za rukovanje PIR-3000 Kodiranje (sl. 3) Za kodiranje obratite pozornost i na upute za rukovanje bežičnim prijamnikom!! 1) Bežični detektor pokreta postavite u blizinu bežičnog prijamnika. 2) Čim je bežični prijamnik spreman za učenje, za kratki jednostruki sig- nal uključivanja pritisnite tipku za učenje (L) na bežičnom detektoru...
  • Página 38 Nije namijenjeno za upotrebu na prigušivaču. Upotrebljavajte samo u suhim prostorima. Nemojte montirati u blizini magnetskih ili elektromagnetskih polja. Izbjegavajte montažu na metalu jer se time smanjuje domet. Izjava o sukladnosti (CE) na www.intertechno.at/CE...
  • Página 39: Messa In Funzione

    PIR-3000 Il sensore di movimento radio è destinato all’uso interno. PIR-3000 ha un codice fisso tra 67 milioni possibili e commuta tutti i rice- vitori radio ad autoapprendimento, anche i gong radio di intertechno. Lo spegnimento automatico lo rende ideale per l’illuminazione di canti- ne, corridoi, garage, ecc.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni d’uso PIR-3000 Codifica (Fig. 3) Per la codifica osservare anche le istruzioni per l’uso del radioricevitore! 1) Spostare il rilevatore di movimento radio vicino al radioricevitore. 2) Non appena il radioricevitore è pronto per l’apprendimento, premere brevemente il pulsante di apprendimento (L) del rilevatore di movi- mento radio per il segnale ON.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni d’uso PIR-3000 Se il vano batteria non si chiude in modo sicuro, non utilizzare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si ritiene che le batterie siano state inghiottite o si trovino in qualsiasi parte del corpo, consultare immediatamente un medico.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Notkunarleiðbeiningar PIR-3000 Þráðlausi hreyfiboðinn er til notkunar innandyra. PIR-3000 býr yfir föstum kóða með 67 milljónum möguleikum og stýrir öllum sjálflærandi þráðlausum móttökurum og líka þráðlausu gongi frá intertechno. Kjörinn fyrir lýsingu í kjallara, gangi, bílskúr o.s.frv. vegna sjálfvirkrar slökkvunar.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Notkunarleiðbeiningar PIR-3000 Kóðun (Mynd 3) Lesið einnig notkunarleiðbeiningar þráðlausa móttakarans fyrir kóðun!! 1) Hafið þráðlausa hreyfiboðann nálægt þráðlausa móttakaranum. 2) Um leið og hægt er að para þráðlausa móttakarann verður að ýta á...
  • Página 44 þær séu að finna í einhverjum líkamshluta skal leita tafarlaust til læknis. Má ekki nota sem birtudeyfi. Notið aðeins í þurrum rýmum. Setjið ekki upp við segul- eða rafsegulsvið. Forðast skal ásetningu á málm því drægið styttist. Samræmisyfirlýsingu (CE) er að finna áwww.intertechno.at/CE...
  • Página 45: Ta Produktet I Bruk

    Bruksanvisning PIR-3000 Den trådløse bevegelsesmelderen er ment for bruk innendørs. PIR-3000 har én Fixcode av 67 millioner og kobler alle selvinnlærende trådløsmottakere og trådløse ringeklokker fra intertechno. Utkobingsautomatikken er ideell for lys i kjellere, ganger, garasjer osv. Plasser den fritt eller fest den med magneten til taket eller veggen.
  • Página 46 Passer ikke for bruk med dimmere. Skal bare brukes i tørre rom. Skal ikke monteres nær magnetiske eller elektromagnetiske felt. Unngå montering på underlag av metall, det forkorter rekkevidden. › Samsvarserklæringen (CE) finner du på www.intertechno.at/CE...
  • Página 47: Inbedrijfstelling

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding PIR-3000 De draadloze bewegingsmelder is bedoeld voor gebruik binnenshuis. PIR-3000 heeft een fixcode met 67 miljoen mogelijkheden en schakelt alle zelflerende radio-ontvangers, ook draadloze deurbellen van intertechno. Dankzij de automatische uitschakeling ideaal voor de verlichting in de kelder, hal, garage, enz.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding PIR-3000 Codering (afb. 3) Neem voor het coderen ook de bedieningshandleiding van de ra- dio-ontvanger in acht!! 1) Plaats de draadloze bewegingsmelder in de buurt van de radio-ont vanger. 2) Zodra de radio-ontvanger gereed is om te leren, moet de leertoets (L) van de draadloze bewegingsmelder voor het AAN-signaal 1x kort worden ingedrukt.
  • Página 49: Veiligheidsvoorschriften

    Niet voor gebruik met dimmers. Alleen in droge ruimtes gebruiken. Niet monteren in de buurt van magnetische of elektromagnetische velden. Montage op metaal moet worden vermeden, omdat het bereik wordt verkort. Conformiteitsverklaring (CE) onder www.intertechno.at/CE...
  • Página 50: Colocação Em Funcionamento

    Manual de instruções PIR-3000 O detetor de movimento remoto destina-se à utilização no interior. O PIR-3000 possui um código fixo de 67 milhões de possibilidades e co- muta todos os recetores remotos auto-programáveis, também o gongo remoto da intertechno. Através da desconexão automática, ideal para iluminação na cave, no corredor, na garagem, etc.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instruções PIR-3000 Codificação (Fig. 3) Para a codificação, siga também o manual de instruções do recetor remoto! 1) Colocar o detetor de movimento remoto na proximidade do recetor remoto. 2) Assim que o recetor remoto estiver em modo programação, o botão de programação (L) do detetor de movimento remoto tem de ser...
  • Página 52 Não utilizar com um regulador. Utilizar apenas em espaços secos. Não montar nas proximidades de campos magnéticos ou eletromag- néticos. Deve ser evitada a montagem em cima de metal, dado que compromete o alcance. Declaração de conformidade (CE) em www.intertechno.at/CE...
  • Página 53: Instrukcja Obsługi

    PIR-3000 Detektor ruchu do zdalnego sterowania jest przeznaczony do instalowania we wnętrzach. PIR-3000 posiada stały kod jeden z 67 mln możliwych i przełącza wszystkie samouczące się odbiorniki zdalnego sterowania, w tym także bezprzewodowego gongu do drzwi marki intertechno. Dzięki automatycznemu wyłączaniu nadaje się idealnie do oświetlenia w piwnicy, na korytarzu, garażu itp.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi PIR-3000 Po każdej zmianie czułości na światło albo też kodowania należy poczekać około 15-20 sekund, żeby detektor ruchu niezawodnie rozpoznawał i włączał w nowym ustawieniu. Kodowanie (rys. 3) Przy kodowaniu uwzględnić także instrukcję obsługi odbiornika zdalnego sterowania! 1) Detektor ruchu do zdalnego sterowania umieścić...
  • Página 55 Nie nadaje się do stosowania dla ściemniaczy. Używać tylko w suchym pomieszczeniu. Nie montować w pobliżu pól magnetycznych albo elektromagnetycznych. Uniknąć montażu na metalu, ponieważ skraca to zasięg. Deklaracja zgodności (CE) na stronie www.intertechno.at/CE...
  • Página 56: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации PIR-3000 Беспроводной детектор движения предназначен для использования в помещении. PIR-3000 имеет фиксированный код из 67 млн. возможных кодов и поэтому переключает все самонастраивающиеся беспроводные при- емники, а также беспроводные дверные звонки фирмы intertechno. Благодаря автоматическому отключению идеально подходит для...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации PIR-3000 После каждого изменения светочувствительности или кодирования дайте детектору движения 15-20 с времени для надежного обнару- жения и активации в новой настройке. Кодирование (рис. 3) Для кодирования соблюдайте также инструкцию по эксплуатации...
  • Página 58 какой-либо части тела, немедленно обратитесь к врачу. Не для использования с диммерами. Использовать только в сухих помещениях. Не устанавливать вблизи магнитных или электромагнитных полей. Следует избегать установки на металл, так как это уменьшает даль- ность действия. Заявление о соответствии (CE) по адресу www.intertechno.at/CE...
  • Página 59: Punere În Funcțiune

    Instrucţiuni de utilizare PIR-3000 Senzorul de mişcare radio este prevăzut pentru spaţii interioare. PIR-3000 posedă un cod fix dintre 67 mil. de coduri posibile şi astfel comută toate receptoarele radio cu funcţie de învăţare şi sonerii radio de la intertechno.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare PIR-3000 Codare (Fig. 3) Pentru codare respectaţi şi instrucţiunile de utilizare a receptorului radio!! 1) Aduceţi senzorul de mişcare radio în aproperea receptorului radio. 2) Imediat ce receptorul radio este în modul de învăţare trebuie apăsat 1x scurt butonul de învăţare (L) al senzorului de mişcare radio pentru...
  • Página 61 Nu este prevăzut pentru utilizarea cu dimmer. A se monta numai în camere uscate. A nu se monta în apropierea câmpurilor magnetice sau electromagne- tice. Se va evita montajul pe metal, deoarece micşorează raza de acţiune. Declaraţie de conformitate (CE) la www.intertechno.at/CE...
  • Página 62: Inställningar

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning PIR-3000 Radio-Rörelsedetektorn är avsedd för inomhusanvändning. PIR-3000 har en egen Fixkod med 67 miljoner möjliga och kopplar alla självlärande radiomottagare, även radio-gongs från intertechno. Genom avstängningsautomatiken är de ideala för belysning i källare, vind, garage etc.
  • Página 63 Ej för användning i dimmer. Använd endast i torra utrymmen. Monteras inte i närheten av magnetiska eller elektromagnetiska fält. Montering på metall skall undvikas, eftersom det förkortar räckvidden. › Överensstämmelseförklaring (CE) på www.intertechno.at/CE...
  • Página 64: Uvedenie Do Prevádzky

    Návod na obsluhu PIR-3000 Rádiový hlásič pohybu je určený do vnútorných priestorov. PIR-3000 obsahuje jeden fixný kód zo 67 miliónov možných kódov a spína všetky samoučiace rádiové prijímače ako aj rádiové gongy od firmy intertechno. Vďaka vypínacej automatike ideálne pre osvetlenie v pivniciach, na chodbách, garáži atď.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Návod na obsluhu PIR-3000 Kódovanie (obr. 3) Pred kódovaním si prečítajte aj návod na obsluhu rádiového prijímača!! 1) Rádiový hlásič pohybu priblížte k rádiovému prijímaču. 2) Akonáhle je rádiový prijímač pripravený na naučenie, musí sa tlačilo pre naučenie (L) rádiového hlásiča pohybu pre signál ZAP 1x krátko...
  • Página 66 Ak si myslíte, že došlo k prehltnutiu batérií alebo že sa nachádzajú v niektorej časti tela, okamžite vyhľadajte lekára. Nie je určená na použitie pre stmievače. Používajte iba v suchých priestoroch. Nemontujte v blízkosti magnetických či elektromagnetických polí. Zabráňte montáži na kov, pretože to skracuje dosah. Vyhlásenie zhody (CE) na www.intertechno.at/CE...
  • Página 67: Navodilo Za Uporabo

    L = preklaplja pri svetlosti pod 10 +/- 5 lux. Pri močnejši svetlobi ne preklaplja. B Izklopni čas (5 s/1 min/5 min/10 min) PIR-3000 izklopi luč po nastavljenem času, ko vse osebe zapustijo zaznavno območje oziroma po tem, ko ne zazna več gibanja. Po vsaki novi nastavitvi svetlobne občutljivosti ali kodiranja počakajte 15–20 sekund, da detektor gibanja lahko prepozna in aktivira novo...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Navodilo za uporabo PIR-3000 Kodiranje (sl. 3) Pri kodiranju upoštevajte tudi navodila za uporabo radijskega spreje- mnika! 1) Radijski detektor gibanja prinesite v bližino radijskega sprejemnika. 2) Ko je radijski sprejemnik v stanju pripravljenosti za učenje, na radi- jskem detektorju gibanja enkrat na kratko pritisnite gumb za učenje...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Navodilo za uporabo PIR-3000 koli delu telesa, takoj obiščite zdravnika. Ni primeren za uporabo z zatemnilniki. Izdelek uporabljajte samo v suhih prostorih. Ne nameščajte ga v bližini magnetnih ali elektromagnetnih polj. Izogibajte se montaži na kovino, saj skrajšuje doseg.
  • Página 70 Kullanım kılavuzu PIR-3000 Telsiz hareket sensörü iç mekan için öngörülmüştür. PIR-3000 67 milyon ihtimalli sabit koda sahiptir ve tüm otomatik tanıt- malı telsiz alıcılar intertechno marka telsiz kapı zillerini de çalıştırır. Kapatma otomatiği sayesinde kiler, koridor,garaj vs. aydınlatması için uygundur. Kolayca serbest olarak kurulumunu yapın ya da mıknatıslarla tavana veya duvara sabitleyin.
  • Página 71 Pillerin yutulduğunu veya vücudun herhangi bir uzvunda bulunduğunu düşünüyorsanız, hemen doktora danışın. Karartıcı için kullanılmaz. Sadece kuru mekanlarda kullanın. Manyetik veya elektromanyetik alanların yakınında monte etmeyin. Erişim mesafesini kısaltacağından metal üzerine monte etmekten kaçının. › Uygunluk beyânının (CE) adresi: www.intertechno.at/CE...
  • Página 72 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2014/53/EU entspricht / Hereby, intertechno declares that this PIR-3000 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/30/EU, 2014/35/EU and 2014/53/EU. intertechno ®...

Tabla de contenido