Descargar Imprimir esta página

Mottez B304 Guía Rápida página 2

Publicidad

I
SBARRA DI PARCHEGGIO
1. DESCRIZIONE
Sbarra di parcheggio, 12 tasselli,12 viti +1 chiave torx.
2. POSA
Rispettare il senso di posa (piede centrale dal lato del vei-
colo parcheggiato).
Effettuare i fori con diametro10mm. Profondità 80mm
Si consiglia di utilizzare la dima stampata sul
PARKING BARRIER
GB
1 CONTENTS
Hoop with telescopic arm
12 plugs+12 screws+1 torx key
2. FITTING
Place the barrier in the right position : central foot towards
the parking area or vehicule.
Using a10mm drill head, drill to the depth of 80mm
PARKPLATZSCHRANKE
D
1. ZUBEHÖR
Parkplatzschranke,12 Dübel, 12 Schrauben, 1 Torx- -schlüssel.
2. MONTAGE
Die Montagerichtung beachten (mittlere Stütze Seite
geparktes Fahrzeugs).
Bohrung:ø10mm, Tiefe 80mm
Wir empfehlen, die auf der Verpackung abgedruckte
Schablone zu verwenden.
BARRERA DE PARQUEO
E
1. CONTENIDO
Barrera de parqueo,12 clavijas,12 tornillos y 1 llave.
2. INSTALACIÓN
Respetar el sentido de instalación (pie central lado
vehículo estacionado).
Perforar unos agujeros de ø10mm, profundidad 80mm.
Se recomienda utilizar la plantilla impresa en la caja.
PARKEERPLAATSHEK
NL
1. SAMENSTELLING
Boog met telescopische poot
12 pluggen + 12 schroeven + 1 zeskantige sleutel
2. PLAATSING
Neem de plaatsingsrichting in acht (centrale poot naar
het geparkeerd voertuig).
Boor gaten met een diameter van10 en een diepte van
80mm.
Het is aangeraden het op de verpakking gedrukte sjas-
bloon te gebruiken.
cartone. Inserire i tasseli e fissare la barriera con la
chiave e le viti fornite.
3. UTILIZZO
Sblocco
Introdurre la chiave nella serratura.
Girare la chiave e abbassare l'arco verso il suolo
Blocco
Sollevare l'arco. Bloccare dopo il "clic"
Potete rendere questa barriera non sritable,
!
togliendo la testa delle viti
you are advised to use sketch printed on the box as a
template. Push in the plugs and fix the barrier with the
screws and the key supplied.
3. USE
Unlocking : Insert key into the lock, turn and lower the
hoop towards the telescopic arm.
locking : pull the hoop up to its upright position and click
it.
For an irremovable parking barrier, drill the socket in the
!
screw head until smooth
Dübel einsetzen und die Schranke mit dem gelieferten
Schlüssel und den Schrauben befestigen.
3. VERWENDUNG
Öffnen: Das Schloss mit dem entsprechenden Schlüssel
öffnen und die Schranke umklappen
Schliessen: Die Schranke aufrichten. Sie ist nach einem
hörbaren "Klick" verschlossen.
Damit Ihre parkplatzschranke nicht abgebaut werden
!
kann, müssen Sie nur den sechseckigen Abdruck des
Schraubenkopfes durchbohren.
Clavar los tacos y fíjar la barrera con la llave y los
tornillos suministrados
3. UTILIZACIÓN
Desbloqueo: Introducir la llave en la cerradura. Girar la
llave e inclinar el arco hacia el suelo.
Bloqueo: Levantar el arco
bloquear después tras el "clic".
Para que su barrera no se pueda desmontar, tiene que
!
taladrar la huella hexagonal de la cabeza del tornillo
Steek de pluggen in de geboorde gaten en bevestig de
staaf met behulp van de schroeven en de zeskantige
sleutel.
3. GEBRUIK
Ontgrendelen: Steek de sleutel in het slot
Draai de sleutel en druk de boog tegen de grond.
Vergrendelen: Duw de boog omhoog.
Vergrendeling na de "KLIK"
Om uw afsluiting on- -demonteerbaar te maken dient u
!
slechts de kop van de schroef te doorboren
CONB304/5/6 09264

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B305B306