Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MFR# 8V303V36
A ssemb ly I n st ru c ti o n s
I nstructions d'assemblage
lnstrucciones de ensamble
I M PORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
For more information, visit: www.northridge-home.com
I M PORTANT,
DE R E F E RENCE :
Pour en savoir plus, visiter le www.northridge-home.com
I M PORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA
CUIDADOSAMENTE
Para mas informaci6n, visite: www.northridge-home.com
For parts or customer service call: 1-866-387-8065
(English, French and Spanish languages spoken)
Telephone number is only valid in the United States and Canada.
Pieces et service a la clientele : 1-866-387-8065
Du lundi au vendredi: de 8 ha 20 h (HNE). Ce numero de telephone
Para solicitar piezas o hablar con un representante
de atenci6n al cliente, llame al 1-866-387-8065
Correo electr6nico:
De lunes a viernes, de 8 a. m. a 8 p. m., hara del este.
El numero es valido solamente en los Estados Unidos y Canada.
AVERTI S S EMENT:
ADVERTENCI A :
9.4.2020.1
A
CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS
A
LIRE SOIGNEUSEMENT
info@northridge-home.com
Or email :
Monday-Friday 8am - 8pm (EST).
info@northridge-home.com
Courriel :
(Anglais, franc;ais et espagnol)
n'est valide qu'aux Etats-Unis et au Canada.
(Atenci6n en espanol, ingles y trances)
Telefono no valido en Mexico
Small parts choking hazard
WARN I N G:
Risque d'etouffement - Comprend de petites pieces
Piezas pequenas. Riesgo de asfixia.
info@northridge-home.com
n o rthr id g e

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para northridge 8V303V36

  • Página 1 I M PORTANT, CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE R E F E RENCE : LIRE SOIGNEUSEMENT Pour en savoir plus, visiter le www.northridge-home.com I M PORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE Para mas informaci6n, visite: www.northridge-home.com For parts or customer service call: 1-866-387-8065 info@northridge-home.com...
  • Página 2 Installation requires thin-set adhesive for backsplash (not included) Installation du dosseret necessitant !'application d'une mince couche d'adhesif (non compris) Se requiere un adhesivo de capa delgada para la instalaci6n del salpicadero (no incluido) Touch-up pen Crayon de retouche Pluma para retoques NOTE: It is su gg ested that this product be installed by a professional and be permanently attached to the wall.
  • Página 3 Wall Pared Leveler adjustment Ajustement des patins reglables Ajuste de los niveladores 9.4.2020.1...
  • Página 4 Wall Pared Backsplash Dosseret Salpicadero For application of backsplash (B) to drywall: Make sure the wall is smooth and flat. Clean the wall and the back of the backsplash (B) with damp cloth to remove any grease or debris. Apply thin-set adhesive, and then set the backsplash (B). Application du dosseret (B) a une cloison seche: S'assurer que le mur est lisse et plane.
  • Página 5 Uneven floor may cause doors to hang incorrectly. Please place the vanity on level surface, or adjust the levelers at the bottom to ensure that it is perfectly level. If necessary, doors can be adjusted with a Philips screwdriver at the adjustable hinges. Sur un plancher inegal, les portes pourraient etre desalignees.
  • Página 6: Care & Cleaning

    Care & Cleaning: - Manufacturer recommends not to use any chemicals to clean this product. Use only soft, damp cloth for cleaning - Vanity is for indoor use only; Temperature and humidity should be regulated - Avoid direct sunlight as it can cause fading - Countertop spills should be cleaned up immediately with a soft cloth and warm water.