Página 1
PLANCHE DE BORD DASHBOARD SALPICADERO CHAPITRE : EQUIPEMENT PLANCHE DE BORD / DASHBOARD EQUIPMENT Mise à jour du : 03.06.2020 SOUS-ENSEMBLE : PLANCHE DE BORD / Dashboard Page 1 sur 12...
Página 2
REF. DESIGNATION PLANCHE DE BORD 904645268B Dashboard Salpicadero CONDUIT AERATEUR 3S1D64393A Air duct Conducto de aire VIS ULF M4x12 PS82629A10 ULF Screw M4x12 Tornillo ULF M4x12 RONDELLE PLATE d4-D10-E0.8 PS86546A10 Flat Washer d4-D10-E0.8 Arandela plana d4-D10-E0.8 ECROU NYLSTOP M4 PS74023A10 Nylstop Nut M4 Tuerca con freno M4.
Página 3
REF. DESIGNATION SUPPORT PDB GAUCHE 904652088A Left Dashboard Mounting Bracket Soporte izquierdo de salpicadero SUPPORT PDB DROIT 904652098A Right Dashboard Mounting Bracket Soporte derecho de salpicadero SUPPORT PDB CENTRAL 904671458A Central Dashboard Mounting Bracket Soporte centre de salpicadero SUPPORT PDB AVANT 904670548A Front Dashboard Mounting Bracket Soporte delantero de salpicadero...
Página 4
Préparation de la planche de bord (découpage) : ATTENTION la planche de bord est soumise à homologation (photo et masse). Pour la préparation de la planche de bord (rep.1), découper suivant les pointillés comme illustré sur la photo. Ebavurer les bords de découpe. Dashboard preparation(cut-out): CAUTION: The dashboard is subject to homologation (picture and weight).
Página 5
Préparation des conduits aérateurs : Prendre les 2 conduits aérateurs (rep.2) et les couper suivant les pointillés rouges (comme illustré sur la photo). Ebavurer les bords de découpe. Percer à Ø5mm conformément aux dimensions illustrées sur le schéma ci-dessous. Air duct preparation: Cut the air ducts (rep.
Página 6
Préparation de la planche de bord (découpage) : Pour la préparation des ouvertures de la planche de bord (rep.1), découper suivant les traits rouges comme illustré sur la photo ci-dessous. Ebavurer les bords de découpe. ATTENTION, bien garder de la hauteur de matière à l’intérieur du tableau de bord pour pouvoir fixer les aérateurs. Dashboard preparation(cut-out): To create the air intakes on the dashboard (rep.
Página 7
Préparation de la planche de bord (perçage) : A = 45mm Percer la planche de bord (rep.1) à Ø35mm au centre de la B = 155mm planche conformément aux dimensions illustrées sur la photo ci-contre. Ebavurer le bord du perçage. Dashboard preparation(cut-out): Drill a Ø35mm hole in the centre of the dashboard in accordance with the dimensions shown on the picture...
Página 8
Flocage : Une fois la planche de bord préparée, appliquer floquage noir. Flocking: Once the dashboard is prepared, apply a black flocking to the dashboard. Flocado: Una vez el salpicadero preparado, aplíquele un flocado negro. CHAPITRE : EQUIPEMENT PLANCHE DE BORD / DASHBOARD EQUIPMENT Mise à...
Página 9
Montage des supports de planche de bord : Positionner les supports droits, gauche et central (rep.6, 7 & 8) et les fixer sans serrer avec des rilsans sur les tubes d’arceau. Fixer les 3 supports avants (rep.9) sur la partie haute du tablier avec les 3 écrous (rep.10).
Página 10
Montage des aérateurs : Placer les 2 aérateurs préparés (rep.2) sous la planche de bord. Contrepercer les 2 aérateurs et la planche et insérer les vis (rep.3), les rondelles (rep.4) et les écrous (rep.5) comme illustré sur la photo. Air duct assembly: Fit the 2 air ducts (rep.
Página 11
Montage de la planche de bord sur caisse : Placer la planche de bord préparée (rep.1) sur les supports fixés dans la voiture et la fixer à l'aide des vis (rep.3) et des écrous (rep.5). Serrer à 4N.m. Dashboard assembly in the bodyshell: Install the prepared dashboard (rep.
Página 12
Contrôle hauteur de planche de bord : Une fois la planche de bord assemblée dans la voiture, contrôler sa hauteur homologuée, à droite et à gauche, suivant les instructions illustrées ci-dessous. Dashboard height control: Once the dashboard is fitted into the car, control its homologated height, on the right and on the left hand side, following the instructions below = 572,8 mm Revisar altura del salpicadero:...