Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
HQ-UBT-4400
HQ UNIVERSAL NOTEBOOK LI-ION
POWER PACK 4400MAH
READ INSTRUCTION BEFORE USE!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HQ UBT-4400

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ UNIVERSAL NOTEBOOK LI-ION POWER PACK 4400MAH READ INSTRUCTION BEFORE USE!
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Thank you for purchasing our HQ-UBT-4400. Please read the user manual carefully before your operation and keep it in proper place for your future reference. Safety Precautions In order to prevent the leakage, heat or explosion with battery, please pay attention to.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Do not throw battery into microwave oven or pressured vessel. Stop using when unusual smell, heating, distortion, color-change or other abnormalities with the battery. Move away from the fi re when leakage or unusual smell with battery. Leaked electrolyte may cause fi...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Function illustrator The press button for capacity indicating and USB output changing Charging indicator Capacity indicator The sliding button between 16V/19V selection Charging USB output port Discharging Operations 1) How to use Step 1: Read the user manual carefully to make sure the proper operation with the battery pack.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Step 2: Refer to the guidance of your notebook computer or check the label on notebook computer to confi rm the brand and model. Take IBM T40 as an example. IBM T40 Step 3: Check the compatible list (packed with battery), select the correct input and output tip and the voltage level according to the notebookbrand and model.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Step 5: Press the switch (in the middle) on battery pack, check LED indicator. If only one or no indicator lights, it means the power is not enough, you have to charge the battery pack fi rst (refer to how to harge).
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1LED RP 40 2LEDS RP 60% 3LEDS 60% RP 80% 4LEDS 80% RP 100% 5LEDS The blink of the fi rst LED means the power is less than 10 % or the battery group voltage is less than 10.3V.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Original Notebook AC adapter Charge Tip 3) Main Output of Power: Connect one terminal of the output cable to the output port of battery pack (Output port refers to illustration), and the other terminal to the device requiring charge Note: make sure the battery is at proper output voltage level before connection .
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Weight: about 450g Charge input: 16V~ 25V, 2.5A ~ 4A adapter input Discharge output: voltage: 5V, 16, 19V Current: ≤ 3.2A Max. constant output power: 50W Charge time: about 2.5~ 3.5 hours Output Watthour no.: 48.8Wh/4400mAh Cycle life: at least 300 times Dimension: 170x85x23 mm...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ UNIVERSAL NOTEBOOK LI-ION POWER PACK 4400MAH LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG DIE ANWEISUNGEN DURCH!
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Benutzerhandbuch Danke, dass Sie unser HQ-UBT-4400 gekauft haben. Lesen Sie das Benutzerhandbuch vor der Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch und bewahren es für später an einem geeigneten Platz auf. Sicherheitsvorkehrungen Um Auslaufen, Hitze oder Explosion zu verhindern, achten Sie bitte auf:...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie die Batterie nicht in einen Mikrowellenherd oder ein unter Druck stehendes Gefäß. Benutzen Sie sie nicht mehr, wenn Sie einen ungewöhnlichen Geruch, Hitze, Verformung, Farbveränderung oder andere Abnormalitäten an der Batterie wahrnehmen. Entfernen Sie sich vom offenen Feuer, wenn die Batterie ausläuft oder ungewöhnlich riecht.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionsillustrator Der Druckknopf für die Kapazitätsanzeige und den USB-Ausgangswechsel Ladeanzeige Kapazitätsanzeige Schiebeschalter zwischen 16 V und 19 V Laden USB-Ausgangsanschluss Entladen Operationen 1) Wie ist sie zu benutzen Schritt 1: Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, damit der Akkupack richtig funktioniert.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 2: Zu Marke und Modell siehe Notebook-Anleitung oder -Typenschild. Nehmen wir IBM T40 als Beispiel. IBM T40 Schritt 3: Überprüfen Sie die kompatible Liste (mit der Batterie verpackt), wählen Sie die richtige Eingangs- und Ausgangsspitze und die Spannung entsprechend der Marke und des Modells Ihres Notebooks aus.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 5: Drücken Sie den Schalter in der Mitte des Akkupacks, überprüfen Sie die LED-Anzeige. Wenn nur eine oder keine Anzeige leuchtet, bedeutet das, dass nicht genug Energie vorhanden ist. Sie müssen den Akkupack zunächst aufl aden (siehe "Wie wird geladen"). Schritt 6: Sorgen Sie dafür, dass der Akkupack voll geladen wird, schließen Sie die ausgewählte Ausgangsspitze an das Ausgangskabel an, stecken Sie dann eine Klemme des Ausgangskabels...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 LED RP 40 2 LEDs RP 60% 3 LEDs 60% RP 80% 4 LEDs 80% RP 100% 5 LEDs Wenn die erste LED blinkt, bedeutet das, weniger als 10 % Energie oder die Spannung der Batteriegruppe beträgt niedriger als 10,3 V.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Original-Notebook-Netzadapter Ladespitze 3) Hauptausgang der Energie: Schließen Sie eine Klemme des Ausgangskabels an den Ausgangsanschluss des Akkupacks an (Ausgangsanschluss siehe Abbildung), und die andere Klemme an das Gerät, das geladen werden soll. Anmerkung: Sorgen Sie vor dem Anschluss dafür, dass die richtige Ausgangsspannung eingestellt ist.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Gewicht: etwa 450 g Ladeeingang: 16 V- 2 5V, 2,5 A - 4 A Adaptereingang Entladeausgang: Spannung: 5 V, 16 V, 19 V Strom: ≤ 3,2 A Max. konstante Ausgangsleistung: 50 W Ladezeit: etwa 2,5- 3,5 Stunden Ausgangsenergie: 48,8 Wh/4400 mAh Zyklenfestigkeit: mindestens 300-mal...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 21: A Lire Avant Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 BLOC D‘ALIMENTATION UNIVERSEL LI-ION POUR PC PORTABLE 4400MAH HQ A LIRE AVANT UTILISATION !
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l'utilisateur Nous vous remercions d'avoir acheté notre HQ-UBT-4400. Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur avant de l'utiliser et gardez-le dans un endroit approprié pour future référence. Consignes de sécurité Afi n d'éviter des fuites, le surchauffe ou l'explosion de la batterie, faites attention à.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas mettre la batterie dans le micro-ondes ou dans un récipient sous pression. Arrêter de l'utiliser en cas d'odeur étrange, chauffage, distorsion, changement de couleur ou d'autres anormalités de la batterie. S'éloigner du feu en cas de fuites ou d'odeur étrange de la batterie. L'électrolyte qui s'échappe peut causer un incendie ou une explosion.
  • Página 24: Comment L'utiliser

    All manuals and user guides at all-guides.com Illustrateur de fonction Le bouton "Appuyer" indique la capacité et le changement de l'entrée du port USB Voyant de changement Voyant de capacité Bouton de défi lement entre 16V/19V Charge Port de sortie USB Décharge Opérations 1) Comment l'utiliser...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 2: Se référer aux consignes de votre ordinateur portable ou vérifi er l'étiquette sur votre ordinateur portable pour la marque et le modèle. Prendre IBM T40 comme un exemple. IBM T40 Étape 3: Vérifi...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 5: Appuyer sur le commutateur (au milieu) du bloc d'alimentation, vérifi er le voyant DEL. Si un seul voyant s'allume ou si aucun voyant ne s'allume, cela signifi e qu'il n'y a pas assez de puissance, vous devez d'abord charger la batterie (se référer à...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1DEL RP 40 2DELS RP 60% 3DELS 60% RP 80% 4DELS 80% RP 100% 5DELS Le clignotement du premier DEL signifi e que la charge est de moins de 10 % ou la tension du groupe batterie est de moins de 10,3V.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Adaptateur secteur CA original Tip de charge du bloc-notes 3) Principale sortie d'alimentation: Connecter un terminal du câble de sortie au port de sortie du bloc d'alimentation (se référer à l'illustation pour le port de sortie) et l'autre terminal au périphérique qui doit être chargé Remarque: s'assurer que la batterie est au seuil de tension de sortie approprié...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Poids : environ 450g Charge d'entrée: 16V~ 25V, 2,5A ~ Adaptateur d'entrée 4A Décharge de sortie: Tension: 5V, 16, 19V Courant: ≤ 3,2A Alimentation constante maximale: 50W Temps de charge: environ 2,5~ 3,5 heures Sortie watts/heure n°.: 48,8Wh/4400mAh Cycle de vie : au moins 300 fois Dimension: 170x85x23 mm...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ UNIVERSEEL NOTEBOOK LI-ION ACCUPACK 4400 MAH LEES VÓÓR GEBRUIK DE INSTRUCTIES!
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van onze HQ-UBT-4400. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. aandachtig door voordat u het accupack in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een geschikte plaats om deze later nog eens te kunnen raadplegen.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Waarschuwing! Als u de volgende voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, kan het accupack gaan lekken, exploderen of kan er brand ontstaan. Plaats het accupack niet in een magnetron of drukketel. Stop het gebruik van het accupack wanneer er sprake is van een ongewone geur, opwarming, vervorming, verandering van kleur of andere afwijking van het accupack;...
  • Página 34: Hoe Te Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding van aansluitingen / indicators / knoppen Drukknop voor indicatie van resterende lading en activeren van USB uitgang Oplaadindicator Resterende lading indicator Schuifschakelaar voor 16 volt /19 volt selectie Opladen USB uitgang Ontladen Bediening 1) Hoe te gebruiken Stap 1:...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Stap 2: Controleer het merk en model van uw notebookcomputer (zie hiertoe de handleiding of het typeplaatje van uw notebook). Laten wij als voorbeeld de IBM T40 nemen. IBM T40 Stap 3: Pak het compatibiliteitoverzicht (meegeleverd met het accupack) en selecteer aan de hand van het merk en model van uw notebook de juiste ingang- en uitgangsconnector.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Stap 5: Druk op de knop (in het midden) van het accupack en controleer de LED-indicator. Als er slechts één of helemaal geen LED brandt, dan heeft het accupack onvoldoende vermogen en moet u deze eerst opladen (zie: "Hoe op te laden"). Stap 6: Zorg ervoor dat het accupack volledig opgeladen is, sluit de geselecteerde uitgangsconnector op de uitgangskabel aan en sluit vervolgens de uitgangskabel op het accupack aan (DC OUT...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 LED RP 40 2 LED'S RP 60% 3 LED'S 60% RP 80% 4 LED'S 80% RP 100% 5 LED'S Als de eerste LED knippert dan heeft het accupack minder dan 10 % resterende lading of dan is de spanning van het accupack minder dan 10,3 Volt.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Originele notebook AC adapter Ingangsconnector (opladen) 3) Standaarduitgang van het accupack: Sluit de uitgangskabel aan op de Uitgangspoort van het accupack (Uitgangspoort, zie afbeelding). Het andere gedeelte van de kabel sluit u aan op uw notebook. NB: zorg ervoor dat u de juiste uitgangsspanning ingesteld heeft voordat u het accupack aansluit.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi caties Gewicht: circa 450 gram Ingang - opladen: 16 Volt ~ 25 volt, 2,5 A ~ 4 A adapter ingang Uitgang - ontladen: spanning: 5, 16, 19 Volt Stroom: ≤ 3,2 A Max.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 BATTERY PACK UNIVERSALE AGLI IONI DI LITIO PER NOTEBOOK HQ 4400MAH LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale per l'utente Grazie per aver acquistato il nostro HQ-UBT-4400. Leggere con attenzione il manuale per l'utente prima di avviare il dispositivo e conservare il manuale in modo da poterlo consultare in futuro.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Non introdurre la batteria in un forno a microonde o in un recipiente a pressione. Cessare l'uso se si riscontra nella batteria un odore inconsueto, un surriscaldamento, una deformazione, un cambiamento del colore o altre anomalie. Tenere la batteria ben lontana da fi...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Illustrazione funzioni Il pulsante per l'indicazione della capacità e il cambiamento di uscita USB Indicatore di carica Indicatore di capacità Il cursore per la scelta 16 V / 19 V Carica porta uscita USB Scaricamento Operazioni 1) Modalità...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Fase 2: Consultare la guida del proprio notebook o controllare l'etichetta sul notebook stesso per verifi care marca e modello. L'esempio si riferisce a un IBM T40. IBM T40 Fase 3: Controllare l'elenco compatibili (accluso alla batteria), selezionare le spine di ingresso e uscita corrette e il livello di tensione in base alla marca e al modello del notebook.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Fase 5: Premere l'interruttore (al centro) sul battery pack; controllare la spia LED. Se non si accende alcuna spia o se se ne accende una sola, l'energia non è suffi ciente e sarà necessario innanzitutto caricare il battery pack (consultare le modalità...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 LED RP 40 2 LED RP 60% 3 LED 60% RP 80% 4 LED 80% RP 100% 5 LED Se lampeggia il primo LED, l'energia è inferiore al 10 % oppure la tensione del gruppo batteria è...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Adattatore CA originale del Spina carica notebook 3) Uscita principale della potenza: Collegare un terminale del cavo di uscita alla porta di uscita del battery pack (la porta di uscita indicata nell'illustrazione) e l'altro terminale al dispositivo da caricare. Nota: controllare che la batteria sia impostata alla tensione di uscita corretta, prima di effettuare il collegamento.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Peso: circa 450 g Ingresso carica: Ingresso adattatore 16 V~ 25 V, 2,5 A ~ 4 A Uscita scaricamento: Tensione: 5 V, 16, 19 V Corrente: ≤ 3,2 A Max. potenza costante in uscita 50 W Tempo carica: circa 2,5~ 3,5 ore N.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ PAQUETE UNIVERSAL DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO PARA PORTÁTILES 4400MAH ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO!
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO Gracias por la compra de su HQ-UBT-4400. Por favor, lea el presente manual detalladamente antes de operar con él y consérvelo en un lugar adecuado para acudir a él en el futuro.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com No coloque la batería en el microondas ni en un recipiente bajo presión. Deje de utilizarla cuando aparezcan olores extraños, calores, distorsiones, cambios de color u otras anormalidades con la batería. Aléjela del fuego cuando aparezcan fugas u olores extraños procedentes de la batería. La fuga de electrolitos puede provocar incendios u explosiones.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración de funciones El botón de pulsación para la indicación de la capacidad y el USB para el cambio de salida Indicador de recarga Indicador de capacidad El botón de cambio entre la selección de16V, y19, V Recarga Puerto de salida USB Descarga...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Etapa 2: Acuda a la guía de su ordenador portátil o compruebe la etiqueta del mismo para confi mar la marca y el modelo. Tomemos el IBM T40 como ejemplo. IBM T40 Etapa 3: Compruebe la lista compatible (incluida en el paquete de la batería), seleccione el extremo correcto de entrada y de salida y el nivel de voltaje conveniente en función de la marca de su ordenador y de su modelo.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Etapa 5: Pulse el interruptor (en la mitad) del paquete de baterías y compruebe el indicador de la LED. Si tan sólo se enciende un indicador o si no se enciende ninguno, esto signifi ca que deberá cargar primeramente el paquete de baterías (véase el modo de carga).
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1LED RP 40 2LEDS RP 60% 3LEDS 60% RP 80% 4LEDS 80% RP 100% 5LEDS Si la LED pestañea, esto signifi cará que la carga restante es inferior al 10 % o que el voltaje del grupo de baterías es inferior a 10.3V.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Adaptador original del portátil Extremo de recarga de CA 3) Salida principal de energía: Conecte una terminal del cable de salida al puerto de salida del paquete de baterías (el puerto de salida se indica en la ilustración), y la otra terminal al dispositivo que exige la recarga. Nota: compruebe que la batería se encuentra en un nivel de voltaje de salida adecuado antes de realizar la conexión.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Peso: unos 450g Entrada de carga: 16V~ 25V, 2.5A ~ entrada del adaptador 4A Salida de descarga: voltaje: 5V, 16, 19V Corriente: ≤ 3.2A Alimentación de salida máxima constante: 50W Tiempo de recarga: entre 2.5y 3.5 horas Nº...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ UNIVERZÁLIS, NOTEBOOKHOZ HASZNÁLHATÓ LI-ION TÁPEGYSÉGCSOMAG, 4400MAH HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
  • Página 62: Felhasználói Kézikönyv

    All manuals and user guides at all-guides.com Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a HQ-UBT-4400 eszközt vásárolta meg. A tápegységcsomag használata előtt kérjük, gondosan olvassa el a kézikönyvet, és tegye biztonságos helyre a későbbi használat érdekében. Biztonsági óvintézkedések A szivárgás, túlmelegedés vagy a robbanás elkerülése érdekében vegye fi gyelembe a következőket.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Az akkumulátort ne helyezze mikrohullámú sütőbe vagy nyomás alatti edénybe. Ha az akkumulátor szokatlan szagot áraszt, felmelegedik, eldeformálódik, színe megváltozik vagy egyéb rendellenesség lép fel, ne használja többé. Ha az akkumulátor szivárog vagy szokatlan szagot áraszt, vigye távol a tűztől. A kiszivárgó...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Funkcióillusztrátor Nyomógomb a kapacitás megjelenítéséhez és USB-kimenet módosítása Töltésjelző Kapacitásjelző A csúszógombbal 16 V/19 V választható ki Töltés USB-kimenti port Kisütés Műveletek 1) Használat 1. lépés: Az akkumulátor-csomag megfelelő használatának biztosítása érdekében olvassa el gondosan ezt a felhasználói kézikönyvet.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com 2. lépés: Tekintse meg a notebook felhasználói kézikönyvét, vagy ellenőrizze a notebook címkéjét a márka és a modell ellenőrzéséhez. Példaként az IBM T40-es készüléket mutatjuk be. IBM T40 3. lépés: Ellenőrizze a kompatibilitási listát (az akkumulátorhoz mellékeve), válassza ki a megfelelő bemeneti és kimeneti csatlakozóvéget, valamint a megfelelő...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com 5. lépés: Nyomja meg a kapcsolót az akkumulátor közepén, és ellenőrizze a LED-jelzőt. Ha csak egyetlen fény villog, vagy egyetlen fény sem világít, az azt jelenti, hogy a fennmaradó energiamennyiség nem elegendő, és fel kell töltenie az akkumulátor-csomagot (lásd a töltésre vonatkozó...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1LED RP 40 2LED RP 60% 3LED 60% RP 80% 4LED 80% RP 100% 5LED Ha az első LED villog, az energiaszint 10 %-nál kevesebb, és az akkumulátorcsoport feszültsége kevesebb, mint 10,3 V. Az energiaszintet ellenőrző egység különálló modul, amely nem fogyasztja az akkumulátor energiáját, ha a jelző...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Eredeti notebook AC-adapter Töltési csatlakozóvég 3) Fő áramkimenet: Csatlakoztassa a kimeneti kábel egyik végződését az akkumulátor kimeneti portjához (a kimeneti port az ábrán található), a másik végét pedig a töltést igénylő eszközhöz. Megjegyzés: a csatlakoztatás előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátor kimeneti feszültsége megfelelő.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Jellemzők Súly: körülbelül 450 g Töltésbemenet: 16V~ 25 V, 2,5 A ~ 4A adapterbemenet Kisütési kimenet: feszültség: 5V, 16, 19V Áram: ≤ 3,2 A Maximális folyamatos kimeneti teljesítmény: 50 W Töltési idő: körülbelül 2,5~ 3,5 óra Kimeneti wattóra: 48,8 Wh/4400 mAh Feltölthetőség: legalább 300 alkalom Méret: 170x85x23 mm...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 KANNETTAVAN PC:N LI-ION POWERPACK 4400MAH LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ!
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöopas Kiitos, että olet hankkinut HQ-UBT-4400-tuotteen. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se sopivassa paikassa myöhempää käyttöä varten. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset Jotta estät akun vuotamisen, kuumenemisen tai räjähtämisen, kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Älä laita akkua mikroaaltouuniin tai paineistettuun astiaan. Lopeta akun käyttö, jos havaitset akussa epätavallista hajua, kuumenemista, säröjä, värimuutoksia tai muuta epänormaalia. Siirry pois tulen läheltä, jos akussa ilmenee vuoto tai epätavallista hajua. Vuotanut akkuneste voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Älä...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Kuva toiminnoista Kapasiteetin painike ja USB-lähdön lataus Latauksen merkkivalo Kapasiteetin merkkivalo Valintapainike 16 V / 19 V Lataus USB-lähtöportti Latauksen purku Toiminnot 1) Käyttö Vaihe 1: Lue käyttöohje huolellisesti, jotta varmistat akkuyksikön oikean käytön.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Vaihe 2: Katso kannettavan tietokoneesi käyttöohjetta tai tarkasta tietokoneen merkki ja malli koneen merkkikilvestä. Ota IBM T40 esimerkiksi. IBM T40 Vaihe 3: Tarkasta yhteensopivuusluettelo (toimitetaan akun mukana), valitse oikea anto- ja lähtöliitinpää ja jännitetaso kannettavan tietokoneesi merkin ja mallin mukaan. Liitinpää...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Vaihe 5: Paina akkuyksikön kytkintä (keskellä), Tarkasta LED-merkkivalo. Jos vain yksi merkkivalo palaa tai mikään merkkivaloista ei pala, se tarkoittaa, että virtaa ei ole tarpeeksi. Sinun tulee ladata akkuyksikkö ensin (katso latausohjeet). Vaihe 6: Varmista, että...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 LED-merkkivalo RP 40 2 LED-merkkivaloa RP 60% 3 LED-merkkivaloa 60% RP 80% 4 LED-merkkivaloa 80% RP 100% 5 LED-merkkivaloa Ensimmäisen LED-merkkivalon välähdys tarkoittaa, että virtaa on alle 10 % tai akkuryhmän jännite on alle 10,3 V.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Alkuperäinen kannettavan Latauksen liitinpää tietokoneen muuntajaa 3) Tehon päälähtö: Liitä akkukaapelin yksi napa akkuyksikön lähtöporttiin (katso lähtöportti kuvasta) ja toinen napa laitteeseen, joka täytyy ladata. Huom: varmista, että akku on asetettu oikealle lähtöjännitetasolle ennen liitäntää.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Paino: noin 450 g Latauksen syöttö: 16–25 V, 2,5–4 A sovittimen syöttö Latauksen purun lähtö: jännite: 5 V, 16, 19 V Virta: ≤ 3,2 A Maks. vakiolähtöteho: 50 W Latausaika: noin 2,5– 3,5 tuntia Lähtö...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 HQ UNIVERSAL NOTEBOOK LI-ION POWER PACK 4400MAH LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING!
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Tack för att du har valt HQ-UBT-4400. Läs bruksanvisningen noga innan du använder ditt batteri och spara den sedan på ett säkert ställe för framtida behov. Säkerhetsanvisningar För att undvika läckage, värme eller explosion av batteriet är det viktigt att du läser följande anvisningar.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Lägg inte batteriet i mikrovågsugn eller i något tryckkärl. Sluta använd batteriet om du känner en ovanlig lukt, om det blir hett, förvridet, ändrar färg eller är onormalt på något annat sätt. Undvik eld om batteriet läcker eller luktar konstigt. Elektrolyt som läckt ut kan orsaka brand eller explosion.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Funktioner Tryckknapp för kapacitetsindikering och USB-utväxling Laddningsindikator Kapacitetsindikator Skjutknappen mellan 16V/19V-alternativen Laddning USB-uttag utgång Laddar ur Funktioner 1) Användning Steg 1: Läs bruksanvisningen noga så att du använder ditt batteri på rätt sätt.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Steg 2: Se bruksanvisningen till din bärbara dator eller kontrollera etiketten på den för information om märke och modell. Exempelvis IBM T40. IBM T40 Steg 3: Kontrollera listan över kompabilitet (i förpackningen med batteriet), välj rätt ingångs- och utgångshane och spänningsnivå...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Steg 5: Tryck på reglaget (i mitten) på batteriet och kontrollera lysdioden. Om bara en lampa eller inga lampor är tända, betyder det att det inte fi nns tillräckligt med ström utan att du då måste ladda batteriet först (se avsnittet om laddning).
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 lysdiod RP 40 2 lysdioder RP 60% 3 lysdioder 60% RP 80% 4 lysdioder 80% RP 100% 5 lysdioder Om den första lysdioden blinkar innebär det att strömnivån ligger på mindre än 10 % eller att batterigruppens spänningsnivå...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com Originaladapter för bärbar dator Laddningshane (växelström) 3) Huvuduttag för ström: Anslut en av terminalerna i utkabeln till batteriets utgångsuttag (utgångsuttaget visas på bilden), och den andra terminalen till den apparat som ska laddas. Obs! se till att batteriet har rätt utspänning innan du gör anslutningen .
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi kationer Vikt: ca 450 g Ineffekt laddning : 16V~ 25V, 2.5A ~ 4A adapter ineffekt Urladdning uteffekt: Spänning: 5V, 16, 19V Ström: ≤ 3,2A Max. konstant uteffekt: 50W Laddningstid: ca 2,5~ 3,5 timmar Uteffekt wattimmar antal: 48,8Wh/4400mAh Antal cykler: Minst 300 gånger Mått: 170x85x23 mm...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-4400 UNIVERZÁLNÍ LI-ON AKUMULÁTOR PRO NAPÁJENÍ PŘENOSNÝCH POČÍTAČŮ POWER PACK 4400MAH PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení akumulátoru HQ-UBT-4400. Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití a návod uschovejte. Bezpečnostní opatření: Dbejte následujících pokynů abyste zabránili úniku elektrolytu, přehřívání nebo explosi baterií.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Pokud ucítíte podezřelý zápach, přehřívání nebo zpozorujete změnu barvy obalu, nebo jiné podezřelé varování, okamžitě vypněte akumulátor. Pokud dojde k požáru akumulátoru nebo ucítíte podezřelý zápach, odejděte z místa pryč; Vyteklý elektrolyt může způsobit požár nebo výbuch. Pokud vnikne elektrolyt do očí, vypláchněte je pod proudem vody a vyhledejte okamžitě...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com Vyobrazení a popis funkcí Tlačítko indikující kapacitu akumulátoru a přepínající nabíjení přes USB port Indikátor nabíjecího procesu Indikátor kapacity Přepínač napětí 16 V/19 V Nabíjení Výstupní USB port Vybíjení akumulátoru (napájení připojeného zařízení) Použití...
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Krok 2: Přečtěte si návod k použití vašeho přenosného počítače. Ujistěte se že informace na specifi kačním štítku počítače a modelové číslo jsou kompatibilní s akumulátorem. Pro příklad uvedeme přenosný počítač IBM T40. IBM T40 Krok 3: Zkontrolujte seznam kompatibilních zařízení...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Krok 5: Stiskněte tlačítko uprostřed akumulátoru a zkontrolujte kapacitu nabití podle počtu rozsvícených LED diod. Pokud svítí pouze jedna nebo nesvítí žádná znamená to, že akumulátor není dostatečně nabit. Akumulátor nejdříve nabijte. (Více informací v kapitole Jak akumulátor nabíjet).
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com RP 20 1 LED RP 40 2 LED RP 60% 3 LED 60% RP 80% 4 LED 80% RP 100% 5 LED Pokud bliká jedna LED dioda, znamená to, že kapacita je velice nízká (pod 10%) nebo napětí je pod 10,3 V.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Adaptér dodávaný s vaším Konektor přenosným počítačem 3) Hlavní výstupní konektor: Zapojte jeden konec výstupního napájecího kabelu do výstupního konektoru na akumulátoru (viz obrázek). Druhý konec se správným konektorem zapojte do přenosného počítače. Poznámka.
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi kace Hmotnost: asi 450 g Nabíjecí napětí: 16 V~ 25 V, 2.5 A ~ 4 A příkon adaptéru Výstupní napětí: 5 V, 16 V, 19 V Proud: ≤ 3.2 A Maximální, nepřerušený výstupní výkon: 50 W Nabíjecí...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com...