Página 7
Installation of the Upright Tube 1. After unpacking, install the 2. Adjust to the right angle. upright tube into the front fork. Please scan the following QR code and watch the pole installation video: 3. Use the hexagon wrench and screws in the tool kit to fix the double-breasted buckle.
Página 22
Étapes d'installation du poteau 1. Après le déballage, installez 2. Ajustez l'angle. le poteau dans la fourche avant. Veuillez scanner le code QR suivant et regarder la vidéo d'installation du barre 3. Utilisez des clés hexagonales, des vis et des boutons fixes à double boutonnage dans la trousse à...
Página 37
Schritte zur Stange Installation 1. Setzen Sie die Stange nach 2. Stellen Sie den Winkel ein. dem Auspacken in die Vorderradgabel ein. Bitte scannen Sie den folgenden QR-Code und sehen Sie sich das Video über Stange Installation an: 3. Verwenden Sie den Innensechskantschlüssel und die Schrauben im Werkzeugsatz, um den Zweireiher zu befestigen.
Pasos para la instalación de la barra 1. Después de desembalar, 2. Ajuste bien la posición. instale la barra en la horquilla delantera. Escanee el siguiente código QR y vea el video de instalación de la barra. 3. Utilice la llave Allen y los tornillos del juego de herramientas para fijar el conector.
Página 67
Fasi di installazione del palo 1. Dopo il disimballaggio, 2. Regolare l'angolo. installare il palo nella forcella anteriore. Si prega di scansionare il seguente codice QR e guardare il video di installazione del palo: 3. Utilizzare la chiave a brugola e le viti nella cassetta degli attrezzi per fissare il bottone a doppio petto.
Página 82
Installatiestappen voor de Stang 1. Installeer de stang na het 2. Pas de hoek aan. uitpakken in de voorvork. Scan de volgende QR code en bekijk de installatievideo voor de stang: 3. Gebruik de inbussleutel en schroeven uit de gereedschapsset om de dubbele klem vast te zetten.