Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MEGB02
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
30 MIN
_
+
2018-03-22
236
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1450
max
5 kg
270
1/12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LIV'IN MEGB02

  • Página 1 / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGB02 instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /...
  • Página 2 Collie Code -0001 21715 41284 S30106 S35406 S36598 S30066 Ø3.5x15 M4x16 SF33145 S32229 Ø7x70 S32228 2/12...
  • Página 3 S30106 S32229 S30106 S32229 S35406 3/12...
  • Página 4 S36598...
  • Página 5 S30066 SF33145...
  • Página 6 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 7 S32228 S32228 S32228 S32228 7/12...
  • Página 8 8/12...
  • Página 9 9/12...
  • Página 10 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 11 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 12 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 13 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce MADRANO / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGB03 instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 14 Colli Code -0001 21716 41285 S30106 S35406 S36598 S30066 Ø3.5x15 M4x16 SF33145 S32229 Ø7x70 S32228 2/12...
  • Página 15 S30106 S32229 S30106 S32229 S35406 3/12...
  • Página 16 S36598...
  • Página 17 S30066 SF33145...
  • Página 18 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 19 S32228 S32228 S32228 S32228 7/12...
  • Página 20 8/12...
  • Página 21 9/12...
  • Página 22 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 23 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 24 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 25 MEGD221 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 26 Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0001 -0002 325546 325545 130963 630024 130964 10 S37724 325544 11 531045 130965 12 630025 02625 13 531046 02624 14 41028 2/23...
  • Página 27 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S30151 S34654 S31411 S32604 Ø4x25 Ø4x24 Ø2,5x22 Ø4,5x16 S30978 S30312 S32382 S30337 S32993 S30231 S30577 S38756 S38751 S37721 L - 260 3/23...
  • Página 28 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 29 S30211 S30212 S30212 S70969 5/23...
  • Página 30 S30211 S38756 S30211 S38756 6/23...
  • Página 32 S70969 S32604 S30231 S30211 8/23...
  • Página 34 S30212...
  • Página 36 S34654 S32382 S30211 12/23...
  • Página 38 a = b S30978 S31411 S30312...
  • Página 39 S30577 15/23...
  • Página 40 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 41 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 42 S32604 S32993 S34701 S38751 18/23...
  • Página 43 S32604 S32993 S34701 S38751 19/23...
  • Página 44 Click S37721 S30151 20/23...
  • Página 45 S34701 S34701 S30337 21/23...
  • Página 46 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 47 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 48 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce MADRANO / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGD24L instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 49 Colli Code -0001 21733LU1 41292 41291 S31381 S30106 S32229 Ø3.5x15 SF33145 S30066 Ø7x70 S32228 2/11...
  • Página 50 S30106 S32229 S31381 3/11...
  • Página 51 S30066 SF33145...
  • Página 52 S30066 SF33145...
  • Página 53 S32228 S32228 S32228 6/11...
  • Página 54 7/11...
  • Página 55 8/11...
  • Página 56 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 57 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 58 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 59 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce MADRANO / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGD24R instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 60 Colli Code -0001 21733LU2 41292 41291 S31381 S30106 S32229 Ø3.5x15 SF33145 S30066 Ø7x70 S32228 2/12...
  • Página 61 S30106 S31381 S32229 3/12...
  • Página 62 S30066 SF33145...
  • Página 63 S30066 SF33145...
  • Página 64 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 65 S32228 S32228 S32228 7/12...
  • Página 66 8/12...
  • Página 67 9/12...
  • Página 68 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 69 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 70 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 71 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce MADRANO / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGD702L instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 72 Colli Code -0001 21734 41293 41294 325547 21735 2/17...
  • Página 73 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S34654 S30111 S30182 S33113 Ø4x24 Ø6,3x13 M4x22 M4x30 S32382 S37526 S30066 S30577 S35927 SF33145 S32229 Ø7x70 S32228 S34631 3/17...
  • Página 74 S30106 S32229 S30212 S70969 4/17...
  • Página 75 S37526 S30111 S30111 S33113 S37526 S34631 5/17...
  • Página 76 S30066 SF33145 S30182 6/17...
  • Página 77 S34654 S32382 S30211 S30111 S37526 7/17...
  • Página 79 S30182 S35927...
  • Página 80 S30111...
  • Página 81 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 82 S32228 S32228 S32228 1300 12/17...
  • Página 83 MOCOWANIE MEBLA DO ŚCIANY FIXATION DU MEUBLE AU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES MÖBELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL MURO FIXACAO DO MOVEL NA PAREDE FISSAZIONE DEL MOBILE AL MURO BEFESING VAN HET MEUBEL AAN MUUR ÜNITENIN DUVARA SABITLENMESI...
  • Página 84 S30577 14/17...
  • Página 85 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 86 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 87 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 88 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce MADRANO / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGD702R instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 89 Colli Code -0001 21734 41293 41294 325547 21736 2/17...
  • Página 90 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S34654 S30111 S30182 S33113 Ø4x24 Ø6,3x13 M4x22 M4x30 S32382 S37526 S30066 S30577 S35927 SF33145 S32229 Ø7x70 S32228 S34631 3/17...
  • Página 91 S30106 S32229 S30212 S70969 4/17...
  • Página 92 S37526 S30111 S30111 S33113 S37526 S34631 5/17...
  • Página 93 S30066 SF33145 S30182 6/17...
  • Página 94 S34654 S32382 S30211 S30111 S37526 7/17...
  • Página 96 S30182 S35927...
  • Página 97 S30111...
  • Página 98 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 99 S32228 1300 S32228 S32228 12/17...
  • Página 100 MOCOWANIE MEBLA DO ŚCIANY FIXATION DU MEUBLE AU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES MÖBELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL MURO FIXACAO DO MOVEL NA PAREDE FISSAZIONE DEL MOBILE AL MURO BEFESING VAN HET MEUBEL AAN MUUR ÜNITENIN DUVARA SABITLENMESI...
  • Página 101 S30577 14/17...
  • Página 102 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 103 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 104 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 105 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGK02ST instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 106 Colli Code 0001 130967 325527 02623 325550 71520 52841 530149 94230 71521 2/21...
  • Página 107 S70969 S30211 S30212 S31411 Ø8x28 Ø15x12 Ø2,5x22 S32604 S34654 S30102 S32382 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø6,3x13 S30978 S30231 S30577 S37721 L - 260 S31843 S31844 L=350 L=350 3/21...
  • Página 108 S30212 S70969 4/21...
  • Página 109 S30102 S31843 S30102 S31843 S30102 S31844 S30102 S31844 5/21...
  • Página 110 S32604 S30231 S30211...
  • Página 113 S34654 S32382 S30211 9/21...
  • Página 115 S30978 a =b...
  • Página 116 S30577 12/21...
  • Página 117 - PL - - FR - - HR – Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy Pour éviter le basculement des meubles, fixer Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno na stałe przymocować go do ściany. au mur de façon permanente. ga pričvrstiti na zid. Sprawdź...
  • Página 118 14/21...
  • Página 119 S34654 S30211 S37721 S30212 S70969 15/21...
  • Página 120 S30211 16/21...
  • Página 121 S34654 S30211 S37721 17/21...
  • Página 122 S31411 III. 18/21...
  • Página 123 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 124 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 125 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano меблів: Для...
  • Página 126 MEGK231 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 128 Colli Colli Colli Code -0001 -0002 -0003 325528 130916 130923 130936 325521 130932 130937 02607 02601 10 02602 11 325514 12 71512 13 S37714 14 530999 15 71513 16 530998 17 62985 18 62997 19 41028 20 71507 21 52786 22 530994 23 97105 24 71506...
  • Página 129 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S34654 S30151 S31411 S30158 Ø4x24 Ø4x25 Ø2,5x22 Ø3x12 S32604 S30102 S32382 S30312 Ø4,5x16 Ø6,3x13 S30978 S30337 S32993 S30231 S30577 S38754 S38756 S35697-15 S37721 L=350 L - 260 S31844 S31843 (L=350) (L=350) S38752 S38751 SF31528 4/36...
  • Página 130 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 131 S38754 S30211 S30212 6/36...
  • Página 132 SF31528 S30212 S70969 S30211 S38756 7/36...
  • Página 133 S30212 SF31528 S70969 S30211 S38756 8/36...
  • Página 135 S70969 S32604 S30231 S30211 10/36...
  • Página 137 S30212 S31843 S30102 12/36...
  • Página 138 S30212 S31844 S30102 13/36...
  • Página 141 S34654 S32382 S30211 16/36...
  • Página 143 a = b S31411 S30312 S30978...
  • Página 144 S30577 19/36...
  • Página 145 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 146 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 147 S32604 S32993 S34701 S38752 SF31528 22/36...
  • Página 148 S32604 S32993 SF31528 S34701 S38752 23/36...
  • Página 149 Clik...
  • Página 150 SF31528 S34701 S34701...
  • Página 151 S30151 S34701 S38751 S37721 26/36...
  • Página 152 S34701 S38751 S30151 S37721 27/36...
  • Página 153 Click...
  • Página 154 S30337 5 kg S34701 S34701...
  • Página 155 S30211 S30151 S37721 S30212 S70969 30/36...
  • Página 156 S30211 31/36...
  • Página 157 S30211 S30151 S37721 32/36...
  • Página 158 S31411 S30158 S35697-15 S30158 33/36...
  • Página 160 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 161 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 162 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGL181B instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 164 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0003 -0004 -0001 -0002 -0003 -0004 21732 130392 530509 130393 530510 130394 530511 21490 530512 530479 S37725 21489 21516 21493 21517 21492 530480 21495 S13440A 21497 S13440B 21506 21731...
  • Página 165 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 148x S30154 S32718 S31298 S30174 Ø6x30 Ø3,5x45 Ø4x15 Ø4x27 S30118 S34702 S32993 S37246 Ø6,3x13 S30066 S30577 S20553 SF33145 S36748 Ø7x70 S30366 S34767 S3-SF30160 S52464 LED SET 2 ZETA LED 4/39...
  • Página 166 12mm S30212 S70969 S30211 S30212 S70969 5/39...
  • Página 167 S30212 12mm S30211 6/39...
  • Página 169 202,5mm 187,5mm...
  • Página 170 S34702...
  • Página 171 S37246 S31298 S31298 S37246 10/39...
  • Página 172 S31298 S31298 S30174 S30174 27 mm 27 mm 11/39...
  • Página 173 S31298 S31298 12/39...
  • Página 174 S31298 S30118 S30366...
  • Página 175 S31298 S30118 S30366...
  • Página 176 S31298 S37246 15/39...
  • Página 177 ~20mm S31298 S31298 S37246...
  • Página 178 180° S34702 S30211...
  • Página 179 180°...
  • Página 180 S30211 S30205 16mm S20553 S70969 S30211 S30205 S20553 16mm S70969 19/39...
  • Página 181 S30118 S36748 S34767 S30118 S36748 S34767 20/39...
  • Página 182 S30211 S20553 21/39...
  • Página 183 16mm S30205 S30211 S70969 S30212 12mm S70969 22/39...
  • Página 184 S30211 S30212 12mm 180° S70969 S30118 S36748 23/39...
  • Página 185 S20553 24/39...
  • Página 186 S30066...
  • Página 187 S30066 S31298 SF33145 S30154...
  • Página 188 S32718...
  • Página 189 42mm 300mm 300mm S30174 30 mm...
  • Página 190 S30174 S32993...
  • Página 191 S52414...
  • Página 192 S3-SF30160 S34767 S34767 70 mm 70 mm 42 mm 42 mm 31/39...
  • Página 193 90° S3-SF30160 32/39...
  • Página 195 S34767 S34767...
  • Página 196 S30577...
  • Página 197 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Página 198 - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Página 199 IZLED11ST04 38/39...
  • Página 200 IZLED18P02 IZLED18P02 39/39...
  • Página 201 MEGS124E3 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 202 Code Code 14 52756 1 129713 15 52757 2 129714 16 520964 3 129716 17 630034 4 129715 18 630034LU 5 324475 19 630034LU2 6 324477 20 630035LU2 7 324476 21 630035LU3 8 324478 22 630035LU4 9 324474 23 630035LU5 10 35952 24 04904 11 52758...
  • Página 203 S70969 S71113 S34722 S30211 Ø8x28 Ø8x50 S30212 S3eeee-N S34701 Ø15x12 Ø4x14 S30106 S30129 S31298 S30111 Ø3.5x15 Ø3,5x25 Ø4x15 Ø6,3x13 S30102 S30550 S34702 S32892 Ø6,3x13 S37526 S30577 S33396 S36333 S31347-N S36165 S36906 S37084 L=1070 L=475 S34710 S34705 L - 1615 L - 1970 S37315 S37316 L - 2036...
  • Página 204 S36818 S36819 L - 2668 L - 2668 S36335 S36331 S36332 S36334 S36336 4/44...
  • Página 205 S34722 S34702 S30106 S33396 5/44...
  • Página 206 50 mm S71113 S70969 28 mm S34702 S30111 S37526 6/44...
  • Página 207 S30111 180° S3eeee-N S30211 7/44...
  • Página 208 S30577 8/44...
  • Página 209 S31347-N S30111 9/44...
  • Página 210 S34710 S30212 S30106 S70969 180° S33396 S30106 S33396 10/44...
  • Página 211 S31347-N S30111 11/44...
  • Página 212 S31347-N S30111 12/44...
  • Página 213 S34705 16 mm S34722 S30106 S34702 S33396 180° S34722 S30106 S33396 13/44...
  • Página 214 S31347-N S30111 14/44...
  • Página 215 S3eeee-N S30211 S70969 S3eeee-N 15/44...
  • Página 216 15 kg 16/44...
  • Página 217 17/44...
  • Página 218 S31347-N S30111 18/44...
  • Página 219 S34702 S30111 S70969 S37526 S3eeee-N 19/44...
  • Página 220 S30111 S3eeee-N 20/44...
  • Página 221 S30577 21/44...
  • Página 222 S31347-N S30111 22/44...
  • Página 223 S34722 S34702 S30106 S33396 S3eeee-N 23/44...
  • Página 224 S31347-N S30111 24/44...
  • Página 225 S31347-N S30111 10 kg 25/44...
  • Página 226 S37084 S36906 10 kg 15 kg 15 kg S30106...
  • Página 227 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 228 S31298 S32892 28/44...
  • Página 229 S30129 S30129 S30129 S30129 S36165 S36165 S36165...
  • Página 230 S36333 S36819 S31298 S36819...
  • Página 231 S36818 S30106...
  • Página 232 32/44...
  • Página 233 S37316 S31298 S37315 S31298 S37315...
  • Página 234 S34701 S34701 S30102 S30102 S36334 S36335 S34701 S36331...
  • Página 235 35/44...
  • Página 236 36/44...
  • Página 237 37/44...
  • Página 238 S37315 S31298 S37315 S31298 S37315...
  • Página 239 S36332 S34701 S34701 S36336 S30550 S30102...
  • Página 240 40/44...
  • Página 241 41/44...
  • Página 242 S38389 S38390 S38420 42/44...
  • Página 243 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 244 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 245 MEGS711L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 246 Colli Colli Code -0001 -0002 325548 130966 325527 02626 325520 630027LU 2/22...
  • Página 247 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31411 S30096 S34654 S32604 Ø2,5x22 Ø3,5x15 Ø4x24 Ø4,5x16 S30151 S30978 S32382 S32892 Ø4x25 S30577 S38756 S37721 L - 260 S38751 S30262 3/22...
  • Página 248 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 249 S30212 S30096 S30262 5/22...
  • Página 250 S30212 S70969...
  • Página 251 S30211 S38756...
  • Página 252 S30211...
  • Página 254 S30211...
  • Página 256 S34654 S32382 S30211 12/22...
  • Página 258 a = b S30978 S31411...
  • Página 259 S30577 15/22...
  • Página 260 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 261 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 262 S34701 S38751 S30151 S37721...
  • Página 263 Click 19/22...
  • Página 264 S34701 S34701 20/22...
  • Página 265 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 266 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 267 MEGS711R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 268 Colli Colli Code -0001 -0002 325548 130966 325527 02626 325520 630026LU 2/22...
  • Página 269 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31411 S30096 S34654 S32604 Ø2,5x22 Ø3,5x15 Ø4x24 Ø4,5x16 S30151 S30978 S32382 S32892 Ø4x25 S30577 S38756 S37721 L - 260 S38751 S30262 3/22...
  • Página 270 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 271 S30212 S30096 S30262 5/22...
  • Página 272 S30212 S70969...
  • Página 273 S30211...
  • Página 274 S30211 S38756...
  • Página 276 S30211...
  • Página 278 S34654 S32382 S30211 12/22...
  • Página 280 a = b S30978 S31411...
  • Página 281 S30577 15/22...
  • Página 282 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 283 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 284 S34701 S38751 S30151 S37721...
  • Página 285 Click 19/22...
  • Página 286 S34701 S34701 20/22...
  • Página 287 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 288 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 289 MEGT031 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 290 Colli Colli Code -0001 -0002 130930 325522 325515 130933 130938 325529 530992 62990 62989 71508 52785 530995 97212 02608...
  • Página 291 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 S34654 S30151 S31411 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø4x25 Ø2,5x22 S30158 S36114 S30111 S32382 Ø3x12 Ø6,3x18 Ø6,3x13 S30978 S34626 S30231 S37526 H=6mm S30577 S38756 S34676-15 S37721 L=450 L - 260 S35489 S35486 (L=450) (L=450) S38751 3/24...
  • Página 292 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 293 S30211 S30212 S70969 5/24...
  • Página 294 S30211 6/24...
  • Página 295 a = b S31411 7/24...
  • Página 296 S34676-15 S30158 S38756 S38756 S70969 S30212 S38756 S38756 S30212 S70969 8/24...
  • Página 297 S30212 S36114 S35486 S34626 S30211 9/24...
  • Página 298 S30212 S30211 S36114 S35489 S34626 10/24...
  • Página 299 S34654 S32382 S30211 11/24...
  • Página 300 S30211 S32604 S30231 S30212 12/24...
  • Página 301 S30111 S37526 S34701 S38751 13/24...
  • Página 302 S38751 S34701 14/24...
  • Página 303 15/24...
  • Página 304 a = b S30978 S31411 16/24...
  • Página 305 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 306 S30577 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 307 S30111 19/24...
  • Página 308 S30151 S37721 20/24...
  • Página 309 Click S37721 S30151 21/24...
  • Página 310 S34701 S34701 22/24...
  • Página 311 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 312 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 313 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGT12 instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 314 Colli Colli Code Code 0001 0001 520437 520439 520436 520435 520434 35684 520438 24468 S70972 S31326 S30211 S30212 Ø8x36 L - 68 Ø15x12 S30205 S30118 S30558 S30208 Ø15x16 Ø6,3x13 S20553 2/14...
  • Página 315 S70972 60min 3/14...
  • Página 316 S70972 60min 4/14...
  • Página 317 S30205 S31326 S70972 a = b...
  • Página 318 S30558 S30211 S30118 S30208...
  • Página 319 S30212 S30118 S30208 S70972 7/14...
  • Página 320 S31326 S30205 a = b...
  • Página 322 S30118...
  • Página 323 11/14...
  • Página 324 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 325 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 326 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 327 MEGT122 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 328 Colli Colli Code Colli Colli -0001 -0002 Code -0001 -0002 530999 130931 530998 325523 S37714 325516 71509 325530 52785 130936 530996 130935 90445 71512 02609 71513 2/27...
  • Página 329 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 S30151 S34654 S30158 Ø4,5x16 Ø4x25 Ø4x24 Ø3x12 S31411 S30102 S36114 S34626 Ø2,5x22 Ø6,3x13 Ø6,3x18 H=6mm S32382 S30978 S32993 S38754 S30231 S30577 S34676 S37721 L=450 L - 260 S35486 S35489 (L=450) (L=450) S38752 SF31528 3/27...
  • Página 330 S30211 S30212 S70969 4/27...
  • Página 331 S30211 5/27...
  • Página 332 a = b S31411 S34676 S30158 6/27...
  • Página 333 S70969 S30212 S70969 7/27...
  • Página 334 S30102 S35486 SF31528 S30211 S30102 S30211 S35489 SF31528 8/27...
  • Página 335 S34654 S32382 S30211 9/27...
  • Página 336 S38754 S30211 S30212 10/27...
  • Página 337 S36114 S30212 S35486 S34626 S35489 S30211 S32604 S30231 11/27...
  • Página 338 S32604 S32993 S38752 S34701 SF31528 12/27...
  • Página 339 S32604 S32993 S34701 S38752 SF31528 13/27...
  • Página 344 a = b S31411 S30978...
  • Página 345 S30577...
  • Página 346 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 347 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 348 S30151 S37721...
  • Página 349 Clik S34701 S34701...
  • Página 350 SF31528...
  • Página 351 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 352 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 353 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 354 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGT16 instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 355 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Code Code Code -0001 -0001 -0001 -0001 -0001 -0001 520430 520433 520429 520432 24466 520431 24467 520428 520427 2/19...
  • Página 356 S70972 S70969 S30211 S31326 Ø8x36 Ø8x28 L - 68 S30212 S30205 S32604 S33773 Ø15x12 Ø15x16 Ø4,5x16 Ø6,3x22 S30558 S32360 S30301 S20553 S34759 S33772 3/19...
  • Página 357 S70972 60min 4/19...
  • Página 358 S70972 60min 5/19...
  • Página 359 S70972 a = b S30205 S31326 6/19...
  • Página 360 S30211 S70972 S33773 S33772 7/19...
  • Página 361 S30212 S70969 8/19...
  • Página 362 S31326 S30205 a = b...
  • Página 363 S34759 S32604...
  • Página 364 S30558...
  • Página 365 S32604 S32604 S30301 S32360 S32360...
  • Página 366 S32604...
  • Página 367 S32604 S32604 S30301 S32360 S32360 S70969...
  • Página 368 III.
  • Página 370 - DE - SEHR GEEHRTER KUNDE. - RO- STIMATE CLIENT. Kratzer Pentru protectie impotriva Beschädigungen haben wir die zgarieturilor si a distrugerilor mecanice, hochglänzenden Elemente mit der elementele lucioase sunt asigurate cu Schutzfolie gesichert, wir bitten die folie de protectie. Schutzfolie nach der Montage die Va rugam sa indepartati folia dupa Schutzfolie zu entfernen...
  • Página 371 почистете със суха кърпа, а стъклото го diely a sklenené plochy potom doleštite - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT полирайте с мека хартия. suchou handričkou. PIELĘGNACJI MEBLA ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства POZOR ! Na drevené časti nábytku v от типа „Spray” и твърди материали...
  • Página 372 - P - INDICAÇOES PARA UM USO - RO - INSTRUCTIUNI DE -UKR- РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО ADEQUADO DO MÓVEL ДОГЛЯДУ МЕБЛІ INTRETINERE Будь ласка, використовуйте наступні Use um pano suave e seco para limpar o pó. коментарі по правильному використанню Pentru stergerea prafului folositi o laveta Se quiser mais brilho utilize um pano uscata.
  • Página 373 MEGV111L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 374 Collie Collie Code Code -0001 -0001 325517 325524 S37717 130917 62986 130924 S37711 S37712 02605 2/21...
  • Página 375 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 SF31396 S3zzzz S3xxxx Ø4,5x16 Ø3,5x13 Ø10 S30978 S36420 S32993 S20553 S36627 100121-N 100120-N S37721 L - 260 S38751 S38756 3/21...
  • Página 376 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 377 S30211 5/21...
  • Página 378 100120-N S30212 S70969 100120-N S38756 6/21...
  • Página 379 S30212 100121-N S70969 100121-N S32604 S32993 7/21...
  • Página 380 8/21...
  • Página 381 S30211 9/21...
  • Página 382 a = b S30978...
  • Página 383 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 384 1200 S36627 12/21...
  • Página 385 13/21...
  • Página 386 S3zzzz S3xxxx 14/21...
  • Página 387 S36420 15/21...
  • Página 388 S32604 S32993...
  • Página 389 S34701 S38751 SF31396 S32993 S37721...
  • Página 390 Click 18/21...
  • Página 391 S34701 S34701 19/21...
  • Página 392 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 393 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 394 MEGV111R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 395 Collie Collie Code Code -0001 -0001 325517 325524 S37717 130918 62998 S37712 S37711 130925 02606 2/21...
  • Página 396 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 SF31396 S3zzzz S3xxxx Ø4,5x16 Ø3,5x13 Ø10 S30978 S36420 S32993 S20553 S36627 100121-N 100120-N S37721 L - 260 S38751 S38756 3/21...
  • Página 397 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 398 S30211 5/21...
  • Página 399 100120-N S30212 S70969 100120-N S32604 S32993 6/21...
  • Página 400 S30212 100121-N S70969 100121-N S38756 7/21...
  • Página 401 8/21...
  • Página 402 S30211 9/21...
  • Página 403 a = b S30978...
  • Página 404 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 405 1200 S36627 12/21...
  • Página 406 13/21...
  • Página 407 S3xxxx S3zzzz 14/21...
  • Página 408 S36420 15/21...
  • Página 409 S32604 S32993...
  • Página 410 S34701 S38751 SF31396 S32993 S37721...
  • Página 411 Click 18/21...
  • Página 412 S34701 S34701 19/21...
  • Página 413 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 414 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 415 MEGV521L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 416 Colli Colli Code -0001 -0002 130919 S37710 130926 325525 325518 130939 324783 324788 62992 S37708 62991 40907 S37718 02610 02603 S34701...
  • Página 417 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 S30151 S31411 S34654 Ø4,5x16 Ø4x25 Ø2,5x22 Ø4x24 SF31396 S32382 S3zzzz S3xxxx Ø3,5x13 Ø10 S30978 S30312 S30337 S36420 S32993 S30231 S30577 S38756 S38751 S37721 L - 260 3/26...
  • Página 418 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 419 S30212 S30212 5/26...
  • Página 420 S30211 S30212 S36420 S30211 S30337 6/26...
  • Página 421 S34654 S32382 S30211 7/26...
  • Página 422 S30212 S70969 S30337 S30211 S38756 8/26...
  • Página 423 S32604 S32993 S30211 S36420 9/26...
  • Página 424 S30212 S70969 S38756 S30211 S32604 S30231 10/26...
  • Página 425 S32604 S32993 S34701 S38751 11/26...
  • Página 426 S38751 S34701 12/26...
  • Página 431 a = b S31411 S30978 S30312 S31411...
  • Página 432 S3zzzz S30577 18/26...
  • Página 433 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 434 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 435 S3xxxx 21/26...
  • Página 436 Click...
  • Página 437 S37721 S32993 SF31396 S30151 S37721...
  • Página 438 S34701 S34701 24/26...
  • Página 439 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 440 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 441 MEGV521R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 442 Colli Colli Code -0001 -0002 130927 S37710 130920 325525 325518 130934 324783 324788 62993 S37708 62994 40907 S37718 02611 02603 S34701...
  • Página 443 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S32604 S30151 S31411 S34654 Ø4,5x16 Ø4x25 Ø2,5x22 Ø4x24 SF31396 S32382 S3zzzz S3xxxx Ø3,5x13 Ø10 S30978 S30312 S30337 S36420 S32993 S30231 S30577 S38756 S38751 S37721 L - 260 3/26...
  • Página 444 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 445 S30212 S30212 5/26...
  • Página 446 S36420 S30211 S30212 S30337 S30211 6/26...
  • Página 447 S34654 S32382 S30211 7/26...
  • Página 448 S30212 S70969 S30337 S30211 S38756 8/26...
  • Página 449 S32604 S32993 S36420 S30211 9/26...
  • Página 450 S30212 S70969 S38756 S30211 S32604 S30231 10/26...
  • Página 451 S32604 S32993 S34701 S38751 11/26...
  • Página 452 S38751 S34701 12/26...
  • Página 457 a = b S31411 S30978 S30312 S31411...
  • Página 458 S3zzzz S30577 18/26...
  • Página 459 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 460 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 461 S3xxxx 21/26...
  • Página 462 Click...
  • Página 463 S37721 S32993 SF31396 S30151 S37721...
  • Página 464 S34701 S34701 24/26...
  • Página 465 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 466 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 467 MEGV531 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 469 Colli Colli Colli Code -0001 -0002 -0003 325531 130939 130934 324783 130920 130926 325526 02611 02604 10 02610 11 325519 12 S37718 13 530993 14 62995 15 S37708 16 62996 17 71511 18 52684 19 530997 20 90557 21 71510 22 41282 3/37...
  • Página 470 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 SF31396 S34654 S31411 S30151 Ø3,5x13 Ø4x24 Ø2,5x22 Ø4x25 S32604 S30111 S36114 S30312 Ø4,5x16 Ø6,3x13 Ø6,3x18 S30978 S32382 S3zzzz S3xxxx Ø10 S36420 S30337 S32993 S34626 H=6mm S37526 S30231 S30577 S38756 S31844 S31843 (L=350) (L=350) S38751 S37721 L - 260...
  • Página 471 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 472 S30212 6/37...
  • Página 473 S31843 S36114 S34626 S30211 S30212 S30211 7/37...
  • Página 474 S31844 S36114 S30211 S34626 S30211 S30212 8/37...
  • Página 476 S30212...
  • Página 477 S30212 S70969 S30211 S38756 11/37...
  • Página 478 S30212 S70969 S30211 S38756 12/37...
  • Página 480 S32604 S30231 S30211...
  • Página 483 S34654 S32382 S30211 17/37...
  • Página 485 a = b S31411 S30978 S30312 S31411...
  • Página 486 S3xxxx S3zzzz S30577 20/37...
  • Página 487 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 488 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 489 S36420 23/37...
  • Página 490 S30111 S37526 S30111 24/37...
  • Página 491 S32604 S32993...
  • Página 492 SF31396 S32993 S37721 S34701 S38751...
  • Página 493 S32604 S32993...
  • Página 494 S34701 S38751 SF31396 S32993 S37721...
  • Página 495 Click 29/37...
  • Página 496 S34701 S34701 30/37...
  • Página 497 S30211 S30151 S37721 S30212 S70969 31/37...
  • Página 498 S30211 32/37...
  • Página 499 S30211 S30151 S37721 33/37...
  • Página 500 S31411 34/37...
  • Página 501 S30337 35/37...
  • Página 502 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 503 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 504 MEGV711L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 505 Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0001 -0002 32656 325520 130921 S37709 130928 S37715 325527 62987 02612 10 S37713 2/24...
  • Página 506 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 SF31396 S32604 S34654 S31411 Ø3,5x13 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø2,5x22 S3xxxx S3zzzz S32382 S30978 Ø10 S36420 S32993 S30231 S30577 S38756 S38751 S37721 L - 260 3/24...
  • Página 507 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 508 S30212 5/24...
  • Página 509 S30212 S70969 S38756 S30211 6/24...
  • Página 510 S30211 S30212 S70969...
  • Página 512 S30211...
  • Página 514 S34654 S32382 S30211 11/24...
  • Página 516 a = b S30978 S31411...
  • Página 517 S32604 S32993 14/24...
  • Página 518 S3zzzz S3xxxx S30577 15/24...
  • Página 519 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 520 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 521 S36420 18/24...
  • Página 522 S32604 S32993...
  • Página 523 S34701 S38751 SF31396 S32993 S37721...
  • Página 524 Click 21/24...
  • Página 525 S34701 S34701 3 kg 3 kg 3 kg 5 kg 22/24...
  • Página 526 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 527 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 528 MEGV711R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 529 Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0001 -0002 32656 325520 130929 S37709 130922 S37715 325527 62988 02613 10 S37713 2/24...
  • Página 530 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 SF31396 S32604 S34654 S31411 Ø3,5x13 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø2,5x22 S3xxxx S3zzzz S32382 S30978 Ø10 S36420 S32993 S30231 S30577 S38756 S38751 S37721 L - 260 3/24...
  • Página 531 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Página 532 S30212 5/24...
  • Página 533 S30212 S70969 S30211 S38756 6/24...
  • Página 534 S30211 S30212 S70969...
  • Página 536 S30211...
  • Página 538 S34654 S32382 S30211 11/24...
  • Página 540 a = b S30978 S31411...
  • Página 541 S32604 S32993 14/24...
  • Página 542 S3zzzz S3xxxx S30577 15/24...
  • Página 543 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier (in order to prevent falling over), check the type rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a and strength of the wall.
  • Página 544 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 545 S36420 18/24...
  • Página 546 S32604 S32993...
  • Página 547 S34701 S38751 SF31396 S32993 S37721...
  • Página 548 Click 21/24...
  • Página 549 S34701 S34701 3 kg 3 kg 3 kg 5 kg 22/24...
  • Página 550 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 551 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Página 552 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGZ01 instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 553 Code 530260 530257N 530258N 530581N 530259 530582N S70969 S30211 S30212 S30128 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x35 SF30356 S30096 S33519 Ø4x45 Ø3,5x15 2/12...
  • Página 554 S30128 252 mm 252 mm 3/12...
  • Página 555 S70969 4/12...
  • Página 556 SF30356 5/12...
  • Página 557 S30096 S30212 S33519 S70969 6/12...
  • Página 558 SF30356 S30211 S70969 7/12...
  • Página 559 SF30356 S30211 S70969 8/12...
  • Página 560 9/12...
  • Página 561 S30128 S30128 10/12...
  • Página 562 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Página 563 - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Página 564 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de MEGZ01B instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 565 Code 530260 530581N 530259 530582N 530583N 530584N S70969 S30211 S30212 SF30356 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x45 S30128 S30096 S52636 Ø4x35 Ø3,5x15 LED SET 2 ZETA LED S33519 2/13...
  • Página 566 S30128 3/13...
  • Página 567 S70969 4/13...
  • Página 568 SF30356 5/13...
  • Página 569 S30096 S30212 S33519 S70969 6/13...
  • Página 570 SF30356 S30211 S70969 7/13...
  • Página 571 SF30356 S30211 S70969 8/13...
  • Página 572 9/13...
  • Página 573 S30128 S30128 10/13...
  • Página 574 S52569 11/13...
  • Página 575 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Página 576 - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.