Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 User Guide I. Product Overview 1. Knob Cover for Mini USB Port 2. Camera Lens 3. Power Button 4. Green/Red Indicator Light 5. Time Adjustment Knob 6. Blue Indicator Light 7. Mode Button 8.
All manuals and user guides at all-guides.com -1 × USB Cable -1 × AC110-230V to DC 5V Power Adapter -1 × 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Operation >> Please make sure your watch camera is fully recharged before using. >>...
All manuals and user guides at all-guides.com will come on and stay illuminated, indicating the camera is back to standby mode. [Note]: 1). A video clip will be generated and saved every 5 minutes automatically. 2). The camera can record video for 70 minutes continuously on a full charge. 3).
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com light will come on and stay illuminated. [Note]: 1). An audio clip will be generated and saved every 30 minutes automatically. 2). Audio Format: WAV IV. Video/Image/Audio File Uploads 4.1. Power off the camera, remove the Micro SD card and insert it into a card reader. 4.2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.8. Restart the camera and the system will upgrade the program automatically. VI. Charging 6.1. Power off the camera and connect the camera to an outlet AC power supply using the DC5V power adapter and the USB cable provided. 6.2.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Knopfabdeckung für Mini-USB-Port 2. Kameraobjektiv 3. Netzschalter 4. Grüne / rote Kontrollleuchte 5. Zeiteinstellknopf 6. Blaues Indikatorlicht 7. Modus-Taste 8. Mikro-Sd-Einbauschlitz II. Was ist in der Box -1 × Uhr Kamera anschauen...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com -1 × USB-Kabel -1 × AC110-230V bis DC 5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Betrieb >> Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Uhr Kamera vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen ist.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 3.2.3. Drücken Sie die Power-Taste erneut, um die Videoaufnahme zu stoppen. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera wieder in den Standby-Modus versetzt wird. [Hinweis]: 1). Ein Videoclip wird alle 5 Minuten automatisch generiert und gespeichert. 2).
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollleuchte blinkt 3 mal und schaltet sich aus. 3.4.4. Drücken Sie erneut die Power-Taste, um die Audioaufnahme zu beenden. Die grüne Kontrollleuchte leuchtet auf und bleibt beleuchtet. [Hinweis]: 1). Ein Audioclip wird alle 30 Minuten automatisch generiert und gespeichert. 2).
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 5.7. Wenn Sie den Zeitstempel auf dem Videomaterial nicht benötigen, ändern Sie "Y" in "N" in der Datei "TIME.TXT". Beispielsweise: [Datum] 2017.04.12 14:24:32 N 2 5.8. Starten Sie die Kamera neu und das System wird das Programm automatisch aktualisieren.
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 Mode d'Emploi I. Aperçu du Produit 1. Couvercle de bouton pour mini port USB 2. Lentille de Caméra 3. Bouton d’Alimentation 4. Voyant Vert / Rouge 5. Bouton de Réglage du Temps 6.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com -1 × Câble USB -1 × AC110-230V à DC 5V Adaptateur secteur -1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III. Opération >> Assurez-vous que votre caméra surveillée est complètement rechargée avant de l'utiliser.
All manuals and user guides at all-guides.com [Note]: 1). Un clip vidéo sera généré et enregistré toutes les 5 minutes automatiquement. 2). La caméra peut enregistrer une vidéo pendant 70 minutes en continu sur une charge complète. 3). Chaque vidéo prendra environ 650 Mo d'espace de stockage de la carte Micro SD. 4).
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com IV. Téléchargement de fichiers vidéo / image / audio 4.1. Éteignez la caméra, retirez la carte Micro SD et insérez-la dans un lecteur de carte. 4.2. Insérez le lecteur de carte dans un port USB approprié pour PC. 4.3.
All manuals and user guides at all-guides.com l'adaptateur secteur DC5V et du câble USB fourni. 6.2. Les voyants rouge, bleu et vert s'allument pendant 2 secondes, puis le vert s'éteint lorsque les voyants bleu et rouge s'allument pendant le processus de charge. 6.3.
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. Coperchio della manopola per la porta mini USB 2. Obiettivo della fotocamera 3. Pulsante di alimentazione 4. Luce indicatore verde / rosso 5. Manopola di regolazione del tempo 6.
All manuals and user guides at all-guides.com -1 × cavo USB -1 × AC110-230V ad adattatore di alimentazione DC 5V -1 × 8GB Micro SD Card (inserito nello slot Micro SD card già) III. Operazione >> Assicurarsi che la fotocamera da orologio sia completamente ricaricata prima di utilizzare. >>...
All manuals and user guides at all-guides.com video. La spia blu si accende e rimane illuminata indicando che la fotocamera torna in modalità standby. [Nota]: 1). Un clip video verrà generato e salvato automaticamente ogni 5 minuti. 2). La fotocamera può registrare video per 70 minuti in continuo con una carica completa. 3).
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com audio. La spia verde si accende e rimane illuminata. [Nota]: 1). Una clip audio verrà generata e salvata automaticamente ogni 30 minuti. 2). Formato audio: WAV IV. Video / immagine / caricamento di file audio 4.1.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.8. Riavviare la fotocamera e il sistema aggiorna automaticamente il programma. VI. Ricarica 6.1. Spegnere la fotocamera e collegare la fotocamera ad una presa di alimentazione AC utilizzando l'adattatore di alimentazione DC5V e il cavo USB fornito. 6.2.
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Cubierta del Botón para el Mini Puerto del USB 2. Lente de la Cámara 3. Botón de Encendido 4. Indicadora Verde / Rojo 5. Perilla de Ajuste de la Hora 6.
All manuals and user guides at all-guides.com -1 × Cable USB -1 × AC110-230V al Adaptador de la Corriente continua 5V -1 × 8GB Micro SD tarjeta (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Operación >> Por favor, asegúrese de que su cámara esté completamente recargada antes de usarla.
All manuals and user guides at all-guides.com indicadora azul parpadeará 3 veces y se apagará. 3.2.3. Pulse el botón de encendido una vez más para detener la grabación de vídeo. La indicadora luminosa azul se encenderá y permanecerá iluminada, indicando que la cámara vuelve al modo de espera.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com luz indicadora azul se apagará mientras la indicadora verde se enciende y permanece iluminada. 3.4.3. Pulse el botón de encendido una vez para grabar sólo audio. La luz indicadora verde parpadeará 3 veces y se apagará. 3.4.4.
All manuals and user guides at all-guides.com para 640x480. 5.7. Si no necesita la marca de tiempo en el video, cambie "Y" en "N" en el archivo "TIME.TXT". Por ejemplo: [fecha] 2017.04.12 14:24:32 N 2 5.8. Reinicie la cámara y el sistema actualizará el programa automáticamente. VI.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com W8600 ユーザーガイド I. 製品の概要 1. ミニUSBポート用ノブカバー 2. カメラのレンズ 3. 電源ボタン 4. 緑色/赤色インジケータライ ト 5. 時間調整つまみ 6. ブルーインジケータライ ト 7. モードボタン 8. マイクロSDカードスロッ ト II. ボッ クスの内容 -1×時計カメラ...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com -1×USBケーブル -1×AC110-230V〜DC 5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにマイクロ SDカードスロッ トに装着済み) III. 操作 >>使用する前に、 腕時計型カメラが完全に充電されていることを確認してください。 >> マイクロ SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっか り と固定されていることを確認してください。 SDHC クラス 10 マイクロ SDカードを使用する ことをお勧めします。 [注意] : カメラにマイクロ SDカードが装着されていない場合は、 青色と緑色の両方のインジケータ ライトが3秒間点灯し、 緑色のインジケータランプは消灯し、 青色のインジケータライトは消灯し、 3 秒間素早く点滅して消灯します。...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 2) . カメラはフル充電で連続して70分間ビデオを録画できます。 3) . 各ビデオクリップは、 マイクロ SDカードの約650MBの記憶容量を占有します。 4) . ビデオ解像度 : 1920x1088,1280x720P、 640x480 オプションのビデオフォーマッ ト : AVI 5) . ループ録音がサポートされています。 6) . カメラの電池残量が少なくなると、 青色と緑色のインジケータランプが30秒間点灯し、 緑色のイ ンジケータランプがゆっく り と15回点滅し、 すばやく3回点滅し、 青色のランプで消灯します。 その後、 カメラはビデオファイルを保存し、 自動的にシャッ トダウンします。 3.3.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2. カードリーダーを適切なパソコンのUSBポートに挿入します。 4.3. カメラはリムーバブルディスク ドライブとして認識されます。 4.4. ドライブ内のすべてのファイルにアクセスできます。 V. 設定時間/日付スタンプ 5.1. カメラの電源を切り、 マイクロ SDカードを取り出してカードリーダーに挿入します。 5.2. カードリーダーを適切なパソコンのUSBポートに挿入します。 5.3. カメラはリムーバブルディスク ドライブとして認識されます。 5.4. ルートディ レク トリ内のドライブをクリックし、 ルートディ レク トリ内で "TIME.TXT"という 名前のファイルを開きます。 5.5. 現在の日付と時刻を 「TIME.TXT」 ファイルに正しい形式で書き込みます。 [date] YYYY.MM.DD HH : MM : SS Y 1 例えば...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 電中に青色と赤色のインジケータランプが点灯したままになります。 6.3.フル充電をするには1時間かかります。 6.4.赤色のインジケータランプは消灯し、 青色のインジケータランプは消灯します。 VII. リセッ ト 何らかの理由でカメラが応答しなくなった場合、 または正常に動作していない場合、 クイッ クリセッ トを実行すると通常の動作に戻ります。 操作 : カメラの電源が入ったら、 電源ボタンとモードボタンを同時に1回押します。 カメラは 自動的にシャッ トダウンします。 その後、 工場出荷時の設定でカメラを再起動できます。 VIII. 時間設定 8.1. クリック音が聞こえるまで時間調整ノブを引きます。 時針と分針はともに停止します。 8.2. 時間調整ノブを回して時間を設定します。 8.3. 時間の設定が完了したら、 時間調整つまみを押してください。...