Das Vorwort Inhaltsverzeichnis Bedienelemente ....................3 Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim Sicherheit und Aufstellen des Geräts............... 5 Sicherheit......................5 • bestimmungsgemäßen und Umgang mit Batterien ..................6 Aufstellen des Geräts................... 7 • sicheren Die Beschreibung des Geräts ................9 Der Lieferumfang ....................9 Gebrauch Ihres Radio-CD-Spielers, im folgenden Anlage Die besonderen Eigenschaften des Geräts ............
Sicherheit und Aufstellen des Geräts • Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Sicherheit und Aufstellen des Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Geräts Wasser in Betrieb. • Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch Blumenvasen, auf das Gerät.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts • Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. • Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden. (CLASS 1 LASER) eingestuft. Der entsprechende • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Aufkleber (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts Vorsicht! Aufstellen des Geräts • Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei • Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Belüftung.
Página 8
Sicherheit und Aufstellen des Geräts • Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher • Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt Gefahr eines elektrischen Schlages! werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur • Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus Beschädigung des Gerätes führen können.
Die Beschreibung des Geräts • Der CD-Player kann bis zu 20 Titel einer CD bzw. 99 Die Beschreibung des Geräts Titel einer MP3-CD in einer programmierbaren Reihenfolge oder mit der Zufall-Funktion abspielen. Der Lieferumfang • Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz und MW 522–1620 KHz.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Wie Sie das Gerät zum Betrieb Wie Sie die Batterien einlegen vorbereiten Drehen Sie das Gerät so, dass Sie das Batteriefach an der Unterseite öffnen können. Sie können das Gerät an das normale Stromnetz (230 V ~ Zum netzunabhängigen Betrieb benötigen Sie sechs / 50 Hz) anschließen.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Wie Sie das Netzkabel anschließen Wie Sie einen Kopfhörer benutzen Stecken Sie den Netzstecker in den Anschluss AC~ 23 Gehörschäden! und in die Netzsteckdose. Hören Sie Discs oder Radio nicht mit großer Lautstärke Hinweis: über Kopfhörer.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen Wie Sie allgemeine Geräte- Wie Sie den Bass verstärken Drücken Sie den Schalter BBS 14 nach unten. Die Funktionen bedienen Basswiedergabe wird angehoben. Wie Sie das Gerät ein- und ausschalten Wie Sie die Quelle einstellen Mit dem Schalter FUNCTION 17 können Sie zu Radio Schalter FUNCTION 17 zu Radio bzw.
Wie Sie den CD-Player bedienen Hinweis: Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoftware Wie Sie den CD-Player bedienen kann nicht garantiert werden, dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann. Allgemeine Hinweise zu CDs/MP3-CDs Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim nächsten Titel/File fortgesetzt.
Wie Sie den CD-Player bedienen Hinweis: Wie Sie Discs einlegen Ist keine CD eingelegt erscheint nach kurzer Zeit „NOD“ im Display 10. Vor der ersten Verwendung: Entfernen Sie zuerst den Transportschutz-Einleger aus dem CD-Fach 2. Warten Sie mit der Bedienung, bis der CD Inhalt komplett Um die CD-Wiedergabe einzuschalten, den eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle Betriebsartwahlschalter FUNCTION 17 auf CD/MP3...
Wie Sie den CD-Player bedienen Hinweis: Wie Sie eine Disc wiedergeben Drücken Sie stets die Taste 6 vor der Entnahme der Wird die CD falsch eingelegt oder ist die CD fehlerhaft erscheint „NOD“ im Display. Titel einstellen Hinweis: Wenn Sie zum nächsten Titel springen wollen, Ist eine MP3-CD eingelegt erscheint der Hinweis MP3 im drücken Sie einmal die Taste I 5.
Wie Sie den CD-Player bedienen MP3-Album einstellen Wie Sie die Wiederholen-Funktion Zum Einstellen des nächsten Albums bei MP3-CDs nutzen drücken Sie während einer Wiedergabe die Taste Titel wiederholen FOLD+ 4 bzw. FOLD- 15 und halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät wechselt Wählen Sie den Titel am Gerät aus.
Wie Sie den CD-Player bedienen CD wiederholen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste PROG./P-MODE 11 wiederholt, bis RANDOM im Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal die Display erscheint. Taste PROG./P-MODE 11. Die zufällige Wiedergabe startet beim nächsten Titel. Im Display steht die Repeat-Anzeige. Alle Titel der CD Alle Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge werden dauernd wiederholt, bis die Taste 6 gedrückt...
Wie Sie den CD-Player bedienen Auf dem Display sehen Sie die Nummer des Wie Sie die Programmier-Funktion nächsten Programmplatzes. Programmieren Sie auf nutzen diese Weise die gewünschte Reihenfolge der Titel. Drücken Sie die Taste II 12, um die Wiedergabe Mit der Programm-Funktion können Sie bis zu 20 Titel einer Musik-CD bzw.
Wie Sie das Radio bedienen Wie Sie das Radio bedienen Wie Sie einen Sender einstellen Manuelle Senderwahl Hinweis: Das Gerät empfängt auf den Frequenzen Drehen Sie den Einstellregler TUNING 22 auf die UKW (FM) 87,5–108 MHz und MW (AM) 522–1620 KHz. gewünschte Frequenz.
Wie Sie das Gerät reinigen Ebenfalls darf eine CD nicht in einem direkt in der Sonne Wie Sie das Gerät reinigen geparkten Wagen liegen, da die Innentemperatur im Wagen extrem hoch ansteigen kann. Fingerabdrücke und Staub auf der bespielten Seite mit einem sauberen, Stromschlag! trockenen Reinigungstuch reinigen.
Wie Sie Fehler beseitigen Wie Sie Fehler beseitigen Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, Es ist ein Störrauschen zu In der Nähe des Geräts überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen. hören. sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät störende Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Radiowellen aus.
Página 22
Wie Sie Fehler beseitigen Probleme mit dem CD-Player Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Die CD wird nicht Das Gerät befindet sich nicht im CD- Der Ton setzt aus. Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt. wiedergegeben oder Modus. Drehen Sie die Lautstärke herunter. springt bei der Falsche CD eingelegt.
Technische Daten Probleme mit dem Radio Technische Daten Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Abmessungen Gerät (Breite x Höhe x Tiefe) 240 mm x 130 mm x 220 mm Es wird kein Das Gerät befindet sich nicht im Radiosender Radio-Modus. Gewicht: ca. 1,5 kg empfangen.
Wie Sie den Hersteller erreichen Wie Sie den Hersteller erreichen Wie Sie das Gerät entsorgen DGC GmbH Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch Spöttingerstraße 2b umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe D-86899 Landsberg wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Entsorgungshinweise...
Página 25
Přenosný MP3/CD přehrávač s rádiem P 41-2 Návod k obsluze...
Página 26
Úvod Obsah Ovládací prvky ....................3 Tento návod k obsluze vám poskytne informace Bezpečnost a umístění přístroje ............... 5 Bezpečnost ......................5 • o správném Manipulace s bateriemi ..................6 Umístění přístroje....................7 • a bezpečném Popis přístroje....................9 Rozsah dodávky ....................9 používání...
Página 28
Ovládací prvky Držadlo Teleskopická anténa VKV Prostor pro vložení CD FUNCTION Volič režimu TUNER, OFF, CD/MP3 Výběr skladby CD, vyhledávání zpět PREV VOLUME Regulátor hlasitosti FOLD+/+10 Výběr skladby +10, výběr alba vpřed MAX: nahlas, Výběr skladby CD, vyhledávání vpřed I NEXT MIN: tiše Zastavení...
Bezpečnost a umístění přístroje • Na přístroj nestavte žádné nádoby s kapalinou, např. Bezpečnost a umístění přístroje vázy. Mohly by spadnout a kapalina by přístroj vážně poškodila, resp. by hrozil úraz elektrickým proudem. Pečlivě si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte je pro případ, že se později vyskytnou další •...
Bezpečnost a umístění přístroje • Přístroj zůstává i ve vypnutém pohotovostním režimu • Tento přístroj byl klasifikován jako laserový přístroj (Standby) spojený se síťovým napětím. Pokud přístroj třídy 1 (CLASS 1 LASER). Příslušná nálepka (CLASS delší dobu nepoužíváte, odpojte síťovou zástrčku ze 1 LASER PRODUCT) se nachází...
Bezpečnost a umístění přístroje Pozor! Umístění přístroje • Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při kontaktu • Přístroj vždy postavte na pevný, stabilní a vodorovný s pokožkou způsobit poleptání. V takovém případě podklad. Zajistěte dobré větrání. použijte vhodné ochranné rukavice. Přihrádku na baterie vyčistěte suchým hadříkem.
Página 32
Bezpečnost a umístění přístroje • Přístroj nesmí být umístěn v prostorech s vysokou • Před bouřkou vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. vlhkostí vzduchu, např. v kuchyni nebo sauně, • Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, například před protože srážení vody by mohlo způsobit poškození odjezdem na delší...
Popis přístroje • CD přehrávač umí přehrát až 20 skladeb jednoho CD, Popis přístroje resp. 99 skladeb jednoho CD s MP3 v naprogramovatelném pořadí nebo pomocí funkce Rozsah dodávky přehrávání v náhodném pořadí. • Rádio přijímá na frekvencích Zkontrolujte, zda dodávka obsahuje veškeré níže VKV 87,5–108 MHz a SV 522–1620 kHz.
Příprava přístroje k provozu Příprava přístroje k provozu Vložení baterií Otočte přístroj tak, abyste mohli otevřít přihrádku na Přístroj můžete zapojit do normální elektrické sítě (230 V ~ baterie na spodní straně. / 50 Hz). Pro provoz bez kabelu potřebujete šest alkalických Teplo, které...
Příprava přístroje k provozu Připojení síťového kabelu Použití sluchátek Síťový kabel zapojte jedním koncem do přípojky AC~ Nebezpečí poškození sluchu! (23) a druhým do síťové zásuvky. Disky ani rádio neposlouchejte přes sluchátka příliš Upozornění: nahlas. Může to mít za následek trvalé poškození sluchu. Pokud přístroj nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku Před použitím sluchátek nastavte hlasitost přístroje na ze zásuvky.
Ovládání všeobecných funkcí přístroje Ovládání všeobecných funkcí Zdůraznění basů přístroje Tlačítko BBS (14) stiskněte směrem dolů. Basy budou reprodukovány výrazněji. Vypnutí a zapnutí přístroje Nastavení zdroje Voličem FUNCTION (17) můžete přepínat mezi režimem Volič FUNCTION (17) nastavte na rádio, resp. na rádia a CD, svítí...
Ovládání CD přehrávače Ovládání CD přehrávače Je výhodné vypalovat CD s nižší rychlostí, jako single session a finalizovaná. Všeobecná upozornění k CD/CD s MP3 Jaké disky lze použít CD přehrávač je kompatibilní s médii CD-, CD-R/RW- Přístroj je vhodný pro přehrávání hudebních CD, na kterých jsou nahraná...
Ovládání CD přehrávače Vložení disku Upozornění: Pokud není vloženo žádné CD, po krátké době se na displeji (10) zobrazí „NOD“. Před prvním použitím: Nejprve z prostoru pro vložení CD (2) odstraňte vloženou ochranu proti S dalším ovládáním přístroje počkejte, dokud se obsah poškození...
Ovládání CD přehrávače Přehrávání disku Upozornění: Před vyjmutím CD vždy stiskněte tlačítko Pokud je CD vloženo nesprávně nebo je CD poškozené, Zvolení skladby na displeji se zobrazí „NOD“. Pokud chcete přejít na další skladbu, stiskněte Upozornění: jednou tlačítko I(5). Pokud je vloženo CD s MP3, na displeji (10) se zobrazí indikace MP3.
Ovládání CD přehrávače Zvolení alba MP3 Použití funkce opakování Pro zvolení dalšího alba na CD s MP3 stiskněte Opakování skladby během přehrávání tlačítko FOLD+ (4), resp. FOLD- Vyberte požadovanou skladbu. (15) a držte ho stisknuté cca 2 sekundy. Přístroj přejde na další, resp. předchozí album. Na displeji se zobrazí...
Ovládání CD přehrávače Opakování CD Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko PROG./P-MODE (11), dokud se na displeji nezobrazí Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko RANDOM. PROG./P-MODE (11). Náhodné přehrávání začne další skladbou. Na displeji se zobrazí ukazatel Repeat. Všechny skladby Budou přehrány všechny skladby z CD v náhodně tohoto CD se budou opakovat, dokud nestisknete tlačítko zvoleném pořadí.
Ovládání CD přehrávače Použití funkce programování Na displeji se zobrazí číslo dalšího programového místa. Tímto způsobem naprogramujte požadované Pomocí funkce programování si můžete nechat přehrát pořadí skladeb. až 20 skladeb hudebního CD, resp. 99 skladeb CD Pro spuštění přehrávání výběru stiskněte tlačítko s MP3 ve vámi stanoveném pořadí.
Ovládání rádia Ovládání rádia Nastavení stanice Manuální výběr stanice Upozornění: Přístroj přijímá na frekvencích Knoflík ladění TUNING (22) nastavte na požadovanou VKV (FM) 87,5–108 MHz a SV (AM) 522–1620 kHz. frekvenci. Pro zapnutí rádia nastavte volič režimu FUNCTION Ukazatel frekvence se stupnicí (20) skýtá přibližnou (17) na rádio.
Čistění přístroje Čistění přístroje a prach na přehrávané straně vyčistěte čistým a suchým hadříkem. Na čistění CD disků se nesmí používat čisticí prostředky na varné desky, jako spreje, tekuté čisticí prostředky, Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! antistatické spreje nebo rozpouštědla, jako benzin, Abyste se vyvarovali nebezpečí...
Odstranění závad Odstranění závad Projev závady Možná příčina/odstranění Pokud přístroj správně nefunguje, zkontrolujte ho podle Je slyšet rušivý šum. V blízkosti přístroje vysílá následujících tabulek. mobilní telefon nebo jiný přístroj rušivé rádiové vlny. Pokud závadu nedokážete odstranit ani podle popsaných Odstraňte mobilní...
Página 46
Odstranění závad Problémy s CD přehrávačem Projev závady Možná příčina/odstranění Projev závady Možná příčina/odstranění CD se nepřehrává Přístroj není v režimu CD. Zvuk vynechává. Nastavená příliš velká hlasitost. nebo při přehrávání Vložené nesprávné CD. Snižte hlasitost. přeskakuje. Prostor pro vložení CD není zavřený. CD je poškozené...
Technické údaje Problémy s rádiem Technické údaje Rozměry přístroje Projev závady Možná příčina/odstranění (šířka x výška x hloubka) 240 mm x 130 mm x 220 mm Není příjem žádné Přístroj není v režimu rádia. Hmotnost: cca 1,5 kg rádiové stanice. Volič...
Adresa výrobce Adresa výrobce Likvidace přístroje DGC GmbH Staré přístroje nejsou bezcenný odpad. Likvidací Spöttingerstraße 2b v souladu s životním prostředím lze znovu získat cenné D-86899 Landsberg suroviny. Informujte se na možnosti ekologické a odborné likvidace přístroje na městském nebo obecním úřadě.
Página 49
Φορητό ραδιόφωνο/ CD-MP3 Player P 41-2 Οδηγίες χειρισµού...
Página 50
Εισαγωγή Πίνακας περιεχοµένων Στοιχεία χειρισµού ..................... 3 Αυτές οι οδηγίες χειρισµού σας βοηθούν στη Ασφάλεια και τοποθέτηση της συσκευής ............5 Ασφάλεια......................5 • σύµφωνη µε το σκοπό προορισµού και Χρήση των µπαταριών ..................6 Τοποθέτηση της συσκευής................... 7 • ασφαλή Περιγραφή...
Ασφάλεια και τοποθέτηση της συσκευής • Μη λειτουργείτε τη συσκευή κοντά σε µπανιέρες, Ασφάλεια και τοποθέτηση της πισίνες ή ψεκαζόµενο νερό. συσκευής • Μην τοποθετείτε δοχεία µε υγρά, π.χ. ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Αυτά µπορούν να ανατραπούν ∆ιαβάστε παρακαλώ προσεκτικά όλες τις υποδείξεις και...
Ασφάλεια και τοποθέτηση της συσκευής • ∆εν επιτρέπεται να τοποθετούνται πάνω στη συσκευή • Αυτή η συσκευή έχει χαρακτηριστεί ως συσκευή ανοιχτές πηγές φωτιάς, όπως είναι π.χ. αναµµένα λέιζερ της κατηγορίας 1 (CLASS 1 LASER). Το κεριά. αντίστοιχο αυτοκόλλητο (CLASS 1 LASER PRODUCT) βρίσκεται...
Ασφάλεια και τοποθέτηση της συσκευής Προσοχή! Τοποθέτηση της συσκευής • Τα χυµένα υγρά των µπαταριών ή οι χαλασµένες • Τοποθετήστε τη συσκευή σε µια σταθερή, ασφαλή και µπαταρίες µπορούν σε περίπτωση επαφής µε το οριζόντια επιφάνεια. Φροντίστε για καλό αερισµό. δέρµα...
Página 56
Ασφάλεια και τοποθέτηση της συσκευής • Η θέση τοποθέτησης δεν επιτρέπεται να βρίσκεται σε • Μην πιάνετε το φις µε υγρά χέρια, υπάρχει κίνδυνος χώρους µε υψηλή υγρασία, π.χ. κουζίνα ή σάουνα, ηλεκτροπληξίας! επειδή το συµπύκνωµα των υδρατµών µπορεί να •...
Περιγραφή της συσκευής • Το CD-Player µπορεί να αναπαράγει έως και 20 Περιγραφή της συσκευής µουσικά κοµµάτια ενός CD ή 99 µουσικά κοµµάτια ενός CD MP3 µε µια προγραµµατισµένη σειρά ή µε τη Υλικά παράδοσης λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής. • Το ραδιόφωνο λαµβάνει στις συχνότητες Παρακαλώ...
Προετοιµασία της συσκευής για λειτουργία Προετοιµασία της συσκευής για Τοποθέτηση µπαταριών λειτουργία Γυρίστε τη συσκευή έτσι, ώστε να µπορείτε να ανοίξετε τη θήκη των µπαταριών στην κάτω πλευρά. Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή στο κανονικό δίκτυο Για λειτουργία ανεξάρτητη από το δίκτυο του ρεύµατος...
Προετοιµασία της συσκευής για λειτουργία Σύνδεση του ηλεκτρικού καλωδίου Χρησιµοποίηση ακουστικών κεφαλής Βάλτε το φις στη σύνδεση AC~ 23 και στην πρίζα του Βλάβη της ακοής! ρεύµατος. Μην ακούτε δίσκους ή ραδιόφωνο µε µεγάλη ένταση Υπόδειξη: ήχου µέσω των ακουστικών κεφαλής. Αυτό µπορεί να Σε...
Χειρισµός των γενικών λειτουργιών της συσκευής Χειρισµός των γενικών Ενίσχυση του µπάσου λειτουργιών της συσκευής Πατήστε το διακόπτη BBS 14 προς τα κάτω. Η αναπαραγωγή µπάσου ενισχύεται. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της Ρύθµιση της πηγής συσκευής Θέστε το διακόπτη FUNCTION 17 στη θέση Radio ή Με...
Χειρισµός του CD-Player Χειρισµός του CD-Player Υπόδειξη: Λόγω των πολλών διαφορετικών λογισµικών κωδικοποίησης δεν µπορεί να εγγυηθεί, ότι κάθε αρχείο MP3 µπορεί να αναπαραχθεί χωρίς προβλήµατα. Γενικές υποδείξεις για CD/CD-MP3 Σε περίπτωση ελαττωµατικών µουσικών κοµµατιών/αρχείων η αναπαραγωγή συνεχίζεται στο επόµενο µουσικό κοµµάτι/αρχείο. Η...
Χειρισµός του CD-Player Τοποθέτηση δίσκων Υπόδειξη: Εάν δεν έχει τοποθετηθεί κανένα CD εµφανίζεται στην οθόνη 10 µετά από σύντοµο χρόνο η ένδειξη “NOD”. Πριν την πρώτη χρήση: Αφαιρέστε πρώτα το ένθετο ασφάλισης µεταφοράς από τη θήκη του CD 2. Περιµένετε µε το χειρισµό, µέχρι να διαβαστεί πλήρως Για...
Χειρισµός του CD-Player Αναπαραγωγή δίσκου Υπόδειξη: Πατάτε πάντοτε το πλήκτρο 6 πριν την αφαίρεση του Εάν το CD τοποθετηθεί λάθος ή είναι ελαττωµατικό εµφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη “NOD”. Ρύθµιση µουσικών κοµµατιών Υπόδειξη: (τίτλων) Εάν έχει τοποθετηθεί ένα CD-MP3 εµφανίζεται στην οθόνη...
Χειρισµός του CD-Player Ρύθµιση άλµπουµ MP3 Χρήση της λειτουργίας επανάληψης Για τη ρύθµιση του επόµενου άλµπουµ στα CD-MP3 Επανάληψη µουσικού κοµµατιού πατήστε κατά τη διάρκεια µιας αναπαραγωγής το Επιλέξτε το µουσικό κοµµάτι στη συσκευή. πλήκτρο FOLD+ 4 ή FOLD- 15 και κρατήστε το πλήκτρο...
Χειρισµός του CD-Player Επανάληψη CD Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής επανειληµµένα το πλήκτρο PROG./P-MODE 11, Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής δύο µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη RANDOM. φορές το πλήκτρο PROG./P-MODE 11. Η τυχαία αναπαραγωγή ξεκινά στο επόµενο µουσικό Στην...
Χειρισµός του CD-Player Χρήση της λειτουργίας Στην οθόνη βλέπετε τον αριθµό της επόµενης µνήµης προγράµµατος. Προγραµµατίστε µε αυτό τον προγραµµατισµού τρόπο την επιθυµητή σειρά των µουσικών κοµµατιών. Με τη λειτουργία προγράµµατος µπορείτε να Πατήστε το πλήκτρο II 12, για να ξεκινήσετε την αναπαράγετε...
Χειρισµός του ραδιοφώνου Χειρισµός του ραδιοφώνου Ρύθµιση σταθµού Χειροκίνητη επιλογή σταθµού Υπόδειξη: Η συσκευή λαµβάνει στις συχνότητες Γυρίστε το διακόπτη ρύθµισης TUNING 22 στην UKW (FM) 87,5-108 MHz και MW (AM) 522-1620 KHz. επιθυµητή συχνότητα. Για να ανοίξετε το ραδιόφωνο, θέστε το διακόπτη Η...
Καθαρισµός της συσκευής Καθαρισµός της συσκευής Επίσης δεν επιτρέπεται ένα CD να βρίσκεται σε ένα αυτοκίνητο που σταθµεύει απευθείας στον ήλιο, επειδή η εσωτερική θερµοκρασία στο αυτοκίνητο µπορεί να ανέβει εξαιρετικά ψηλά. Καθαρίζετε τα δαχτυλικά αποτυπώµατα Ηλεκτροπληξία! και τη σκόνη στη γραµµένη πλευρά µε ένα καθαρό, στεγνό...
Άρση σφαλµάτων Άρση σφαλµάτων Πρόβληµα Πιθανή αιτία/Αντιµετώπιση Όταν η συσκευή δε λειτουργεί όπως πρέπει, ελέγξτε τη Ακούγεται ένας θόρυβος Πλησίον της συσκευής ένα συσκευή µε τη βοήθεια των ακόλουθων πινάκων. παρεµβολής. κινητό τηλέφωνο ή µια άλλη συσκευή εκπέµπει Όταν δεν µπορείτε να λύσετε το πρόβληµα ακόµα και ραδιοκύµατα...
Página 70
Άρση σφαλµάτων Προβλήµατα µε το CD-Player Πρόβληµα Πιθανή αιτία/Αντιµετώπιση Πρόβληµα Πιθανή αιτία/Αντιµετώπιση Το CD δεν Η συσκευή δε βρίσκεται στη λειτουργία Ο ήχος Η ένταση του ήχου είναι πολύ υψηλή. αναπαράγεται ή διακόπτεται. Ελαττώστε την ένταση του ήχου. πηδά κατά την Τοποθετήσατε...
Τεχνικά στοιχεία Προβλήµατα µε το ραδιόφωνο Τεχνικά στοιχεία ∆ιαστάσεις συσκευής Πρόβληµα Πιθανή αιτία/Αντιµετώπιση (Πλάτος x Ύψος x Βάθος) 240 mm x 130 mm x 220 mm ∆ε λαµβάνεται Η συσκευή δε βρίσκεται στη λειτουργία Βάρος: περίπου 1,5 kg κανένας ραδιοφώνου. Τάση...
Επαφή µε τον κατασκευαστή Επαφή µε τον κατασκευαστή Απόσυρση της συσκευής DGC GmbH Οι παλιές συσκευές δεν αποτελούν άχρηστα Spöttingerstrasse 2b απορρίµµατα. Με τη φιλική προς το περιβάλλον D-86899 Landsberg απόσυρση µπορούν να επανακτηθούν πολύτιµες πρώτες ύλες. Ζητήστε πληροφορίες από την αντίστοιχη υπηρεσία του...
Página 73
Reproductor portátil de radio, MP3 y CD P 41-2 Instrucciones de manejo...
Página 74
Nota preliminar Índice de contenidos Elementos de mando ..................3 Estas Instrucciones de manejo le sirven de ayuda para Seguridad e instalación del aparato ..............5 Seguridad ......................5 utilizar Uso de las pilas....................6 • según las normas y Instalación del aparato ..................
Página 76
Elementos de mando Asa de transporte Antena telescópica FM Pletina del CD Funcionamiento Interruptor de modo de funcionamiento TUNER, OFF, CD/MP3 Selección de títulos de CD, búsqueda PREV hacia atrás VOLUME Regulador de volumen MAX: más alto, FOLD+/+10 Selección de títulos +10, selección de MIN: más bajo álbumes hacia delante PHONES...
Seguridad e instalación del aparato • No ponga en funcionamiento el aparato cerca de Seguridad e instalación del bañeras, piscinas o lugares donde puedan producirse aparato salpicaduras de agua. • No ponga encima del aparato recipientes con Lea detenidamente todas las indicaciones de seguridad líquidos, como p.
Seguridad e instalación del aparato • Nunca deje que los niños utilicen este aparato sin su • Este aparato se ha clasificado como aparato láser de supervisión. la clase 1 (CLASS 1 LASER). En la parte trasera del • Permita siempre que los trabajos de mantenimiento aparato, se encuentra la etiqueta correspondiente (CLASS 1 LASER PRODUCT).
Seguridad e instalación del aparato ¡Precaución! Instalación del aparato • Las pilas dañadas o con fugas pueden causar • Coloque el aparato sobre una base sólida, segura y quemaduras si entran en contacto con la piel. En horizontal. Asegúrese de que haya suficiente estos casos, utilice unos guantes protectores ventilación.
Página 80
Seguridad e instalación del aparato • El aparato no debe utilizarse en lugares con un alto • Si se producen averías o la carcasa desprende humo grado de humedad en el aire, p. ej. una cocina o una y olores, extraiga inmediatamente el enchufe de la sauna, ya que la condensación de agua puede toma de corriente.
Descripción del aparato • El lector de CD puede reproducir en un orden Descripción del aparato programable o de modo aleatorio hasta 20 títulos de un mismo CD o 99 títulos de un CD de MP3. Volumen de suministro • La radio capta los rangos de frecuencias 87,5– 108 MHz de FM y 522–1620 KHz de AM.
Cómo preparar el aparato para su funcionamiento Cómo preparar el aparato para Cómo introducir las pilas su funcionamiento Gire el aparato para poder abrir el compartimento de las pilas, situado en la parte inferior. Se puede conectar el aparato a la red de corriente normal Para poder utilizar el aparato sin enchufarlo a la red, (230 V ~ / 50 Hz).
Cómo preparar el aparato para su funcionamiento Cómo conectar el cable de red Cómo utilizar los auriculares Introduzca el enchufe de la toma de corriente en la Peligro de lesiones auditivas entrada AC~ 23 y en el enchufe de la red. Evite escuchar discos o emisiones de radio con los Nota: auriculares con el volumen demasiado alto.
Cómo usar las funciones genéricas del aparato Cómo usar las funciones Cómo intensificar los graves Accione hacia abajo el interruptor BBS 14. Aumentará el genéricas del aparato nivel de graves. Cómo encender y apagar el aparato Cómo seleccionar la entrada Al pulsar el interruptor FUNCTION 17 se pondrá...
Cómo manejar el lector de CD Advertencia: Debido a la gran variedad de programas de codificación Cómo manejar el lector de CD de MP3, no es posible garantizar que todos los archivos de MP3 puedan reproducirse correctamente. Notas generales sobre CD y CD de MP3 Cuando se encuentra un título o archivo defectuoso, la reproducción prosigue a partir del siguiente archivo o título.
Cómo manejar el lector de CD Cierre la pletina 2 del CD. El reproductor identificará Cómo introducir los discos el CD; durante la identificación aparecerá en el display 10 la indicación "- - -". Finalizado el proceso Antes de la primera utilización: En primer lugar, retire las protecciones de transporte de la pletina de de identificación, aparecerá...
Cómo manejar el lector de CD Cómo escuchar un disco Seleccionar título Para pasar al siguiente título, pulse una vez la tecla Si se ha colocado el CD de manera incorrecta o el CD es I 5. defectuoso, aparecerá en el display la indicación "NOD". Para pasar al inicio del título, pulse una vez la tecla I Indicación: Si se ha introducido un CD de MP3, aparecerá...
Cómo manejar el lector de CD Seleccionar álbum de MP3 Cómo usar la función de repetición Para seleccionar el siguiente álbum en CD de MP3, Repetición de un título pulse durante la reproducción la tecla FOLD+ 4 o Seleccione en el aparato el título deseado. FOLD- 15 y manténgala pulsada durante aprox.
Cómo manejar el lector de CD Repetición de un CD Durante la reproducción, pulse repetidamente la tecla PROG./P-MODE 11 hasta que aparezca en el Durante la reproducción, pulse dos veces la tecla display la indicación RANDOM. PROG./P-MODE 11. La reproducción aleatoria se inciará a partir del En el display aparecerá...
Cómo manejar el lector de CD En el display aparecerá el número de la siguiente Cómo usar la función de posición de programa. De este modo puede programación programar el orden de reproducción de títulos que desee. Con la función de programación, el lector de CD puede reproducir en un orden establecido por el usuario hasta Para iniciar la reproducción de la selección, pulse la 20 títulos de un CD de audio o 99 títulos de un CD de...
Cómo manejar la radio Cómo manejar la radio Cómo sintonizar una emisora Selección manual de emisora Indicación: El aparato capta los rangos de frecuencias 87,5– Gire el regulador de sintonía TUNING 22 hasta la 108 MHz de FM y 522–1620 KHz de AM. frecuencia deseada.
Cómo limpiar el aparato alcanzar valores muy altos. Para limpiar las huellas de Cómo limpiar el aparato dedos y el polvo de la cara de reproducción, utilice un paño de limpieza limpio y seco. Para la limpieza de CD no deben usarse productos de Peligro de choque eléctrico limpieza de discos como p.
Cómo eliminar errores Cómo eliminar errores Síntoma Posibles causas/remedios Si el aparato no funciona de la forma prevista, Se oyen interferencias. En la proximidad del aparato compruébelo basándose en las siguientes tablas. hay un teléfono móvil u otro dispositivo que emite ondas Si tampoco puede solucionar la avería después de las de radio.
Cómo eliminar errores Problemas con el lector de CD Síntoma Posibles causas/remedios Síntoma Posibles causas/remedios El CD no se El aparato no se encuentra en el modo El sonido se El volumen es demasiado alto. reproduce o se de CD. distorsiona.
Datos técnicos Problemas con la radio Datos técnicos Síntoma Posibles causas/remedios Dimensiones del aparato (anchura x altura x 240 mm x 130 mm x 220 mm No se sintoniza El aparato no se encuentra en el modo profundidad): ninguna emisora. de radio.
Cómo localizar al fabricante Cómo localizar al fabricante Cómo eliminar los materiales del aparato DGC GmbH Spöttingerstraße 2b Los aparatos antiguos no son basura sin valor. Mediante D-86899 Landsberg una eliminación compatible con el medio ambiente, se pueden reaprovechar materias primas muy valiosas. Infórmese de las posibilidades acerca de la eliminación Instrucciones para la eliminación de aparatos de forma respetuosa y justa con el medio...
Página 97
P 41-2 Hordozható rádió, MP3- és CD-lejátszó Kezelési utasítás...
Página 98
Előszó Tartalomjegyzék Kezelőfelület....................... 3 Ez a kezelési utasítás segít Önnek abban, hogy A készülék felállítása és a biztonság..............5 Biztonság ......................5 • hogyan használhatja rendeltetésszerűen és Elemek kezelése....................6 A készülék felállítása.................... 7 • biztonságosan A készülék leírása ....................9 Szállítási terjedelem .....................
A készülék felállítása és a biztonság • Kerülje el, hogy a készüléket nedvesség vagy víz A készülék felállítása és a érje. biztonság • Soha ne helyezze üzembe a készüléket fürdőkád, úszómedence vagy fröccsenő víz közelében. Kérjük, hogy olvassa el alaposan az összes biztonsági •...
A készülék felállítása és a biztonság • Tilos a készülékre nyílt lángforrást, pl. égő gyertyákat • A készülék 1 lézerosztályba (CLASS 1 LASER) helyezni. tartozó lézeres készülékként van besorolva. A megfelelő öntapadó címke (CLASS 1 LASER • Soha ne engedje, hogy gyerekek felügyelet nélkül PRODUCT) a készülék hátoldalán található.
A készülék felállítása és a biztonság Vigyázat! A készülék felállítása • Ha a sérült vagy kifolyó elemek érintkeznek a bőrrel, • A készüléket szilárd, biztonságos és vízszintes akkor marási sérülést okozhatnak. Ilyen esetben felületre állítsa fel. Gondoskodjon a megfelelő használjon megfelelő védőkesztyűt. Száraz kendővel szellőzésről.
Página 104
A készülék felállítása és a biztonság • A készüléket tilos magas páratartalmú helyiségben, • Üzemzavar esetén, vagy ha a készülékházból füst és pl. konyhában vagy szaunában felállítani, mivel a kellemetlen szag távozik, azonnal húzza ki a hálózati lecsapódó pára a készülék károsodását okozhatja. A csatlakozót a dugaszoló...
A készülék leírása • A CD-lejátszó egy CD-lemez max. 20 címét, ill. egy A készülék leírása MP3 CD-lemez max. 99 címét képes lejátszani programozható sorrendben vagy véletlenszerűen. Szállítási terjedelem • A rádió FM 87,5–108 MHz és AM 522–1620 KHz frekvenciatartományokban vesz. Győződjön meg arról, hogy a következőkben felsorolt •...
A készülék előkészítése üzembe vételre A készülék előkészítése üzembe Elemek behelyezése Fordítsa a készüléket úgy, hogy az elemtartó rekeszt az vételre alsó oldalon ki lehessen nyitni. Az elektromos hálózattól független üzemeltetéshez hat A készülék a hagyományos elektromos hálózatra darab baby típusú 1,5 V, LR14/C alkáli elemre van (230 V ~ / 50 Hz) csatlakoztatható.
A készülék előkészítése üzembe vételre A hálózati kábel csatlakoztatása Fejhallgató használata Dugja be a hálózati csatlakozót az AC~23 csatlakozóba Halláskárosodás! és a hálózati csatlakozóba. Ne hallgassa a fejhallgatón nagy hangerővel a CD- Megjegyzés: lemezeket vagy a rádiót. Ez halláskárosodást okozhat. Ha nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati Fejhallgató...
Az általános készülékfunkciók kezelése Az általános készülékfunkciók Basszus erősítése kezelése Nyomja lefelé a BBS 14 kapcsolót. A basszus lejátszás emelkedik. A készülék ki-, és bekapcsolása Forrás beállítása A FUNCTION 17 kapcsolóval a rádióra ill. a CD-re Állítsa a FUNCTION 17 kapcsolót rádióra, ill. kapcsolhat, a 8 POWER LED világít.
A CD-lejátszó kezelése A CD-lejátszó kezelése fájllá alakít át. Nem játszhatók le az *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS és *.WMA kiterjesztésű zenei fájlok. Megjegyzés: Az Encoder (kódoló) szoftverek nagy száma miatt nem Általános megjegyzések a CD-, és MP3 garantálható, hogy minden MP3-fájl lejátszása zavarmentes lesz. CD-lemezekhez Hibás címek/fájlok esetén a lejátszás a következő...
A CD-lejátszó kezelése Lemez behelyezése Megjegyzés: Ha nincs CD a rekeszben, akkor rövid idő múlva a „NOD“ felirat jelenik meg a kijelzőn (10). A készülék első használata előtt: Először távolítsa el a CD-rekeszből (2) a szállításbiztosító betétet. Várjon, míg a készülék teljesen beolvassa CD tartalmát, A CD-lejátszás bekapcsolásához állítsa a azért, hogy biztosítsa az összes szükséges információ...
A CD-lejátszó kezelése Lemez lejátszása Megjegyzés: A CD-lemez kivétele előtt mindig nyomja meg a gombot (6). Ha rosszul helyezte be a CD-lemezt, vagy a lemez hibás, akkor a „NOD“ felirat jelenik meg a kijelzőn. Cím beállítása Megjegyzés: Ha szeretne a következő címre lépni, nyomja meg Ha MP3 CD-lemezt helyezett be, az MP3 felirat jelenik egyszer a I gombot 5.
A CD-lejátszó kezelése MP3-album beállítása Az ismétlés funkció használata Az MP3 CD-lemezen a következő album Cím ismétlése beállításához nyomja meg lejátszás közben a Válassza ki a címet a készüléken. FOLD+ (4), ill. a FOLD- (15) gombot, és tartsa a gombot kb. 2 másodpercig lenyomva. A készülék a A kijelzőn megjelenik a kiválasztott cím száma.
A CD-lejátszó kezelése CD ismétlése Lejátszás közben nyomja meg ismételten a PROG./P-MODE gombot (11), míg a kijelzőn meg Lejátszás közben nyomja meg kétszer a PROG./P- nem jelenik a RANDOM felirat. MODE gombot (11). A véletlen lejátszás a következő címtől indul. A kijelzőn folyamatosan látszik a Repeat (ismétlés) A lejátszó...
A CD-lejátszó kezelése A programozás funkció használata A kijelzőn a következő programhely számát látja. Ugyanígy programozza a számok kívánt sorrendjét. A programozás funkcióval egy zenei CD max. 20 címe, A kiválasztás lejátszását a II 12 gomb ill. egy MP3-CD max. 99 címe játszható le előre megnyomásával kezdheti.
A rádió kezelése A rádió kezelése Adó beállítása Adó manuális kiválasztása Megjegyzés: A készülék az Fordítsa el a TUNING (22) beállítás szabályozót a kívánt FM 87,5–108 MHz és az AM 522–1620 KHz frekvenciára. frekvenciatartományban vesz. A frekvenciakijelző skála 20 közelítő keresést biztosít a A rádió...
A készülék tisztítása A készülék tisztítása lemeznek a felvételt tartalmazó oldaláról az ujjlenyomatot és a port tiszta, száraz tisztítókendővel tisztítsa meg. A CD-lemez tisztításához tilos lemeztisztítószert (pl. lemezsprayt), tisztítófolyadékot, antisztatikus sprayt vagy Elektromos áramütés veszélye! oldószert (pl. benzint), hígítószert vagy egyéb, a Az elektromos áramütés veszélyének elkerülése kereskedelmi forgalomban kapható...
Hiba elhárítása Hiba elhárítása Ismertetőjel Lehetséges ok/Zavar elhárítása Ha a készülék nem előírásszerűen működik, ellenőrizze azt a következő táblázat alapján. Zúgás hallható. A készülék közelében egy mobiltelefon sugároz vagy Ha az üzemzavart a leírt ellenőrzések végrehajtása után egy másik készülék bocsát ki sem lehet elhárítani, lépjen kapcsolatba a készülék zavaró...
Página 118
Hiba elhárítása Probléma a CD-lejátszóval Ismertetőjel Lehetséges ok/Zavar elhárítása Ismertetőjel Lehetséges ok/Zavar elhárítása A CD-lemezt nem A készülék nincs CD-üzemmódban. A hang kimarad. A hangerő túl magasra van állítva. lehet lejátszani, Rossz CD-lemezt helyezett be. Csavarja le a hangerőt. vagy lejátszás A CD-rekesz nyitva van.
Műszaki adatok Rádióproblémák Műszaki adatok A készülék méretei Ismertetőjel Lehetséges ok/Zavar elhárítása (szé x ma x mé) 240 mm x 130 mm x 220 mm A készülék nem vesz A készülék nincs rádió üzemmódban. Súly: kb. 1,5 kg rádióadót. Tolja a „FUNCTION“ kapcsolót RADIO Feszültség: 230 V-os váltóáram, 50 Hz pozícióra...
Gyártó elérhetősége Gyártó elérhetősége A készülék ártalmatlanítása DGC GmbH A használt készülék nem értéktelen hulladék. A Spöttingerstraße 2b környezetbarát ártalmatlanítás révén értékes D-86899 Landsberg nyersanyagok nyerhetők vissza. A készülék szakszerű ártalmatlanításával kapcsolatos lehetőségekről érdeklődjön a helyi városi, vagy községi Ártalmatlanítási tudnivalók önkormányzatnál.
Página 121
Przenośny radio- odtwarzacz MP3-CD P 41-2 Instrukcja obsługi...
Página 122
Przedmowa Spis treści Elementy obsługi ....................3 Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli Państwu na Bezpieczeństwo i ustawianie urządzenia ............5 Bezpieczeństwo ....................5 • zgodne z przeznaczeniem Obchodzenie się z bateriami ................6 Ustawianie urządzenia ..................7 • oraz bezpieczne Opis urządzenia ....................9 Zakres dostawy....................
Página 124
Elementy obsługi Uchwyt do przenoszenia Antena teleskopowa UKF Kieszeń CD FUNCTION Przełącznik trybu TUNER, OFF, CD/MP3 Wybór utworu z CD, wyszukiwanie do PREV tyłu VOLUME regulator głośności MAX: głośniej, FOLD+/+10 Wybór utworu +10, wybór albumu do MIN: ciszej przodu PHONES Wejście na słuchawki I NEXT Wybór utworu z CD, wyszukiwanie do...
Bezpieczeństwo i ustawianie urządzenia • Nie stawiać na urządzeniu pojemników z wodą lub Bezpieczeństwo i ustawianie innymi płynami, np. wazonów. Mogą one przechylić urządzenia się i woda może znacznie uszkodzić urządzenie lub stworzyć niebezpieczeństwo porażenia prądem. Należy zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa i •...
Bezpieczeństwo i ustawianie urządzenia • Prace konserwacyjne zlecać wyłącznie • Urządzenie zostało zaliczone do urządzeń wykwalifikowanemu personelowi. W przeciwnym razie laserowych klasy 1 (CLASS 1 LASER). Odpowiednia narażają Państwo siebie i inne osoby na nalepka (CLASS 1 LASER PRODUCT) znajduje się z niebezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo i ustawianie urządzenia Ostrożnie! Ustawianie urządzenia • W przypadku kontaktu ze skórą wyciek z baterii lub • Urządzenie ustawić na twardym, mocnym i poziomym uszkodzone baterie mogą prowadzić do podrażnień. podłożu. Należy zapewnić dobrą wentylację. W takim przypadku należy zakładać odpowiednie rękawice ochronne.
Página 128
Bezpieczeństwo i ustawianie urządzenia • Urządzenia nie stawiać w pomieszczeniach o • W przypadku zakłóceń lub wydostawania się dymu i wysokiej zawartości wilgoci, np. w kuchni czy saunie, swądu z obudowy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z ponieważ skraplająca się woda może być przyczyną gniazda! uszkodzenia urządzenia.
Opis urządzenia • Odtwarzacz CD może odtwarzać do 20 utworów z Opis urządzenia płyty CD lub 99 utworów z MP3-CD w kolejności zaprogramowanej lub losowej. Zakres dostawy • Radio odbiera na częstotliwościach UKF 87,5–108 MHz oraz MW 522–1620 KHz. Proszę się upewnić, że otrzymali Państwo pełen zakres •...
Przygotowanie urządzenia do pracy Przygotowanie urządzenia do Wkładanie baterii pracy Urządzenie przekręcić w taki sposób, aby można było otworzyć kieszeń na baterie na spodzie Urządzenie można podłączyć do zwykłej sieci (230 V ~ / urządzenia. 50 Hz). W celu eksploatacji urządzenia, bez podłączania go do sieci elektrycznej, potrzebnych jest sześć...
Przygotowanie urządzenia do pracy Podłączanie przewodu zasilającego Słuchawki Włożyć wtyczkę w złącze AC~ 23 i do kontaktu. Uszkodzenie słuchu! Wskazówka: Podczas słuchania płyt CD lub radia przez słuchawki Jeśli nie korzysta się z urządzenia, należy wyciągnąć poziom głośności nie powinien być zbyt wysoki. W wtyczkę...
Obsługa podstawowych funkcji urządzenia Obsługa podstawowych funkcji Wzmacnianie tonów niskich urządzenia Wcisnąć przycisk BBS 14. Tony niskie są wzmocnione. Ustawianie źródła Włączanie i wyłączanie urządzenia Przyciskiem FUNCTION 17 wybrać radio lub Za pomocą przycisku FUNCTION 17 można przełączać CD/MP3. między radiem a odtwarzaczem CD; POWER LED 8 W pozycji radio natychmiast zaczyna się...
Obsługa odtwarzacza CD Obsługa odtwarzacza CD Wskazówka: Ze względu na różnorodność oprogramowań do szyfrowania nie można zagwarantować, że wszystkie pliki MP3 będą odtwarzane bez zakłóceń. Ogólne wskazówki dotyczące płyt Uszkodzone utwory/pliki zostaną pominięte i odtwarzany będzie następny utwór/plik. CD/MP3-CD Zaleca się nagrywać płytę CD z niższą prędkością oraz sfinalizować po nagraniu ostatniej sesji.
Obsługa odtwarzacza CD Wkładanie płyt Wskazówka: Jeśli w czytniku nie ma płyty CD, po krótkim czasie na wyświetlaczu 10 pojawi się „NOD“. Przed pierwszym użyciem: usunąć zabezpieczenie transportowe z kieszeni CD 2. Należy odczekać z obsługą urządzenia, aż cała W celu odtworzenia CD ustawić przełącznik trybu zawartość...
Obsługa odtwarzacza CD Odtwarzanie płyty CD Wskazówka: Przed wyjęciem płyty CD zawsze naciskać przycisk Jeśli płyta CD nie jest prawidłowo włożona lub jest Wybór utworu uszkodzona, na wyświetlaczu pojawia się wskazanie „NOD“. Aby przejść do następnego utworu, nacisnąć przycisk I 5. Wskazówka: Jeśli w czytniku znajduje się...
Obsługa odtwarzacza CD Wybór albumu MP3 Funkcja powtarzania Aby wybrać następny album MP3-CD, należy w Powtórzenie utworu trakcie odtwarzania nacisnąć przycisk FOLD+ 4 lub Wybrać utwór posługując się przyciskami na FOLD- 15 i przytrzymać przez ok. 2 sekundy. urządzeniu. Urządzenie przechodzi do następnego lub poprzedniego albumu.
Obsługa odtwarzacza CD Powtarzanie CD W trakcie odtwarzania nacisnąć kilkakrotnie przycisk PROG./P-MODE 11, aż na wyświetlaczu pojawi się W trakcie odtwarzania nacisnąć dwukrotnie przycisk wskazanie RANDOM. PROG./P-MODE 11. Odtwarzanie losowe uruchomi się przy następnym Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Repeat. utworze.
Obsługa odtwarzacza CD Funkcja programowania Wyświetlacz pokazuje numer następnego miejsca programowania. W ten sposób zaprogramować Dzięki zastosowaniu funkcji programowania można żądaną kolejność utworów. odtworzyć do 20 utworów z płyty CD lub 99 utworów z Nacisnąć przycisk II 12, aby rozpocząć MP3-CD w zaprogramowanej przez siebie kolejności.
Obsługa radia Obsługa radia Ustawianie stacji Ręczny wybór stacji Wskazówka: Urządzenie odbiera na częstotliwościach Ustawić regulator częstotliwości TUNING 22 na żądaną UKF (FM) 87,5–108 MHz oraz MW (AM) 522–1620 KHz. częstotliwość. W celu włączenia radia ustawić przełącznik trybu Wskaźnik częstotliwości Skala 20 umożliwia przybliżoną FUNCTION 17 na pozycję...
Czyszczenie urządzenia Czyszczenie urządzenia Płyty CD nie wolno również zostawiać w nasłonecznionym samochodzie, ponieważ temperatura w pojeździe może być bardzo wysoka. Odciski palców i kurz po stronie zapisanej usuwać miękką, suchą Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ściereczką. W celu uniknięcia porażenia prądem nigdy nie czyścić Do czyszczenia płyt CD nie wolno używać...
Usuwanie usterek Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna/Sposób usunięcia W przypadku stwierdzenia zakłóceń w pracy urządzenia, w poniższej tabel można znaleźć sposób na usunięcie Dźwięk jest zakłócony. Znajdujący się w pobliżu usterki. telefon komórkowy lub inne urządzenie wysyła Jeśli mimo to usterka nie zostanie usunięta, należy zakłócające odbiór fale skontaktować...
Página 142
Usuwanie usterek Problemy z odtwarzaczem CD Usterka Możliwa przyczyna/Sposób Usterka Możliwa przyczyna/Sposób usunięcia usunięcia Przerwy w Zbyt duża głośność. Płyta CD nie jest Urządzenie nie znajduje się w trybie odbiorze dźwięku. Zmniejszyć głośność. odtwarzana lub Płyta CD jest uszkodzona lub pomija utwory.
Dane techniczne Problemy z radiem Dane techniczne Wymiary urządzenia Usterka Możliwa przyczyna/Sposób (szer. x wys. x gł.) 240 mm x 130 mm x 220 mm usunięcia Ciężar: ok. 1,5 kg Stacje nie są Urządzenie nie znajduje się w trybie Napięcie: 230 V prąd zmienny, 50 Hz odbierane.
Adres producenta Adres producenta Utylizacja urządzenia DGC GmbH Zużyty sprzęt nie jest bezwartościowym odpadem. Spöttingerstraße 2b Utylizacja niezagrażająca środowisku pozwala na D-86899 Landsberg odzyskanie pełnowartościowych surowców. Informacje na temat sposobów prawidłowej i niezagrażającej środowisku naturalnemu utylizacji urządzeń można Wskazówki dotyczące utylizacji uzyskać...
Página 145
Leitor portátil de rádio, MP3 e CD P 41-2 Instruções de serviço...
Página 146
O prefácio Índice Elementos de comando ..................3 Estas instruções de serviço auxiliam-no Segurança e instalação do aparelho ..............5 Segurança......................5 • na utilização segura e Manuseamento das pilhas ................... 6 Instalação do aparelho..................7 • de acordo com as disposições legais A descrição do aparelho..................
Página 148
Elementos de comando Alça de transporte Antena telescópica FM Compartimento de CDs FUNCTION Selector do modo de funcionamento TUNER, OFF, CD/MP3 Selecção de faixa do CD, busca para PREV trás VOLUME Regulador do volume MAX: mais alto, FOLD+/+10 Selecção da faixa +10, selecção de MIN: mais baixo álbum para a frente PHONES...
Segurança e instalação do aparelho • Não coloque recipientes com líquidos, p. ex. jarras, Segurança e instalação do sobre o aparelho. Estes podem tombar e o líquido aparelho derramado pode originar danos consideráveis ou conduzir ao risco de uma electrocussão. Leia cuidadosamente todas as indicações de segurança •...
Segurança e instalação do aparelho • Deixe os trabalhos de manutenção sempre ao • Este aparelho foi classificado como aparelho a Laser cuidado de pessoal técnico qualificado. Caso da classe 1 (CLASS 1 LASER). O respectivo contrário, estará a colocar em risco a si próprio e aos autocolante (CLASS 1 LASER PRODUCT) encontra- outros.
Segurança e instalação do aparelho Cuidado! Instalação do aparelho • Pilhas com derrame ou danificadas podem causar • Coloque o aparelho sobre uma base fixa, segura e queimaduras, em caso de contacto com a pele. Neste horizontal. Assegura uma boa ventilação. caso, use luvas de protecção adequadas.
Página 152
Segurança e instalação do aparelho • O local de colocação não pode ser escolhido em • Em caso de avarias ou formação de fumo e cheiro espaços com elevada humidade atmosférica, como p. proveniente da caixa, extrair imediatamente a ficha ex., cozinha ou sauna, uma vez que precipitações de de ligação à...
A descrição do aparelho • O leitor de CDs pode reproduzir até 20 faixas de um A descrição do aparelho CD ou 99 faixas de um CD MP3 numa sequência programável ou com a função aleatória. O fornecimento • O rádio capta nas frequências FM 87,5–108 MHz e MW 522–1620 KHz.
Como preparar o aparelho para o funcionamento Como preparar o aparelho para o Como inserir as pilhas funcionamento Vire o aparelho de modo a que consiga abrir o compartimento das pilhas na parte inferior. Pode ligar o aparelho à rede eléctrica normal (230 V ~ / Para um funcionamento independente da rede, 50 Hz).
Como preparar o aparelho para o funcionamento Como ligar o cabo de rede Como usar auscultadores Insira a ficha de rede na ligação AC~ 23 e na tomada de Danos auditivos! rede. Se utilizar os auscultadores para ouvir discos ou rádio, Nota: não o faça com o volume alto.
Como controlar funções gerais do aparelho Como controlar funções gerais Como acentuar os graves (Bass) Prima o interruptor BBS 14 para baixo. A reprodução dos do aparelho graves é aumentada. Como ligar e desligar o aparelho Como seleccionar a fonte Através do interruptor FUNCTION 17 pode comutar para Colocar o interruptor FUNCTION 17 em Rádio ou rádio ou CD;...
Como controlar o leitor de CDs Nota: Devido à multiplicidade de softwares de codificação diferentes, Como controlar o leitor de CDs não é possível garantir a reprodução perfeita de todos os ficheiros MP3. Indicações gerais sobre CDs/CDs MP3 No caso de faixas/ficheiros incorrectos, a reprodução é prosseguida na próxima faixa/ficheiro.
Como controlar o leitor de CDs Nota: Como inserir os discos Se não estiver inserido qualquer CD, aparece no visor 10, após breves instantes, "NOD". Antes da primeira utilização: Retire, em primeiro lugar, a protecção de transporte do compartimento Aguarde, com o comando, até que o conteúdo do CD de CDs 2.
Como controlar o leitor de CDs Como reproduzir um disco Seleccionar faixas Se pretender saltar para a próxima faixa, prima uma Se o CD estiver mal inserido ou defeituoso, aparece vez a tecla I 5. "NOD" no visor. Se pretender saltar para o início da faixa, prima uma Nota: vez a tecla I Se estiver inserido um CD MP3, aparece no visor 10 a...
Como controlar o leitor de CDs Seleccionar álbum MP3 Como utilizar a função de repetição Para configurar o álbum seguinte em CDs MP3, Repetição de faixas prima a tecla FOLD+ 4 ou FOLD- 15 durante uma Seleccione a faixa no aparelho. reprodução e mantenha a tecla premida durante cerca de 2 segundos.
Como controlar o leitor de CDs Repetir um CD Durante a reprodução, prima repetidamente a tecla PROG./P-MODE 11, até aparecer RANDOM no Prima duas vezes a tecla PROG./P-MODE 11 visor. durante a reprodução. A reprodução aleatória inicia-se na faixa seguinte. No visor encontra-se a indicação Repeat.
Como controlar o leitor de CDs No visor pode visualizar o número da próxima Como utilizar a função de posição do programa. Programe, deste modo, a programação sequência pretendida para as faixas. Prima a tecla II 12, para iniciar a reprodução da Através da função de programação, pode reproduzir até...
Como controlar o rádio Como controlar o rádio Como sintonizar uma estação Selecção manual da estação Nota: O aparelho capta nas frequências Rode o regulador de ajuste TUNING 22 para a FM 87,5–108 MHz e MW (AM) 522–1620 KHz. frequência pretendida. Para ligar o rádio, colocar o interruptor de selecção A indicação de frequência Escala 20 oferece uma do modo de funcionamento FUNCTION 17 em...
Como limpar o aparelho temperatura interior da viatura pode aumentar Como limpar o aparelho extremamente. Limpar impressões digitais e pó no lado reproduzido com um pano de limpeza limpo e seco. Para a limpeza de CDs, não devem ser utilizados Choque eléctrico! produtos de conservação de discos, tais como, spray Para evitar o risco de uma electrocussão, não deve...
Como eliminar falhas Como eliminar falhas Sintoma Causa/solução possível Se o aparelho não estiver a funcionar conforme o Ouve-se um ruído Um telemóvel ou outro previsto, proceda à sua verificação com base nas perturbador. equipamento, situado nas tabelas seguintes. proximidades do aparelho, emite ondas radiofónicas que Se não conseguir eliminar a avaria, mesmo após as provocam interferências.
Como eliminar falhas Problemas com o leitor de CDs Sintoma Causa/solução possível Sintoma Causa/solução possível O CD não é O aparelho não se encontra no modo O som falha. A regulação do volume está demasiado reproduzido ou salta alta. durante a Inserido um CD errado.
Dados técnicos Problemas com o rádio Dados técnicos Dimensões do aparelho Sintoma Causa/solução possível (Largura x Altura x 240 mm x 130 mm x 220 mm Não é captada O aparelho não se encontra no modo Profundidade) nenhuma estação de Rádio.
Como contactar o fabricante Como contactar o fabricante Como remover o aparelho DGC GmbH Os aparelhos usados não são resíduos sem valor. Spöttingerstraße 2b Através da remoção ecológica é possível voltar a obter D-86899 Landsberg valiosas matérias-primas. Informe-se junto dos seus serviços municipais sobre as possibilidades de uma remoção ecológica e adequada do aparelho.
Página 169
Radio- MP3-CD-player portabil P 41-2 Instrucţiuni de utilizare...
Página 170
Cuvânt înainte Cuprins Elemente de operare..................3 Aceste instrucţiuni de utilizare la Siguranţa şi instalarea aparatului ..............5 Siguranţa ......................5 • utilizarea corespunzătoare şi Manipularea cu baterii..................6 Instalarea aparatului..................... 7 • sigură Descrierea aparatului..................9 Ambalajul ......................9 a Radio-CD-playerului dumneavoastră, numit în Proprietăţile speciale ale aparatului..............
Página 172
Elemente de operare Mânerul de transport Antenă telescopică UKW Compartimentul pentru CD FUNCTION Comutatorul regimului funcţional TUNER, OFF, CD/MP3 Selectarea titlului de pe CD, căutare PREV înapoi VOLUME Butonul de reglare a volumului MAX: mai tare, FOLD+/+10 Selectarea titlului +10, selectarea MIN: mai încet albumului înainte PHONES...
Siguranţa şi instalarea aparatului Siguranţa şi instalarea aparatului poate duce deteriorări considerabile, respectiv la riscul unei electrocutări. Vă rugăm citiţi cu atenţie toate indicaţiile de siguranţă şi • Dacă pe aparat ajung corpuri străine sau lichid, păstraţi-le pentru întrebări ulterioare. Urmaţi mereu toate scoateţi imediat fişa de reţea din priză.
Siguranţa şi instalarea aparatului • Acest aparat a fost clasificat ca aparat laser din clasa mai îndelungată de timp. Trageţi numai de fişa de reţea. 1 (CLASS 1 LASER). Eticheta corespunzătoare (CLASS 1 LASER PRODUCT) se află pe partea • Nu ascultaţi discuri sau radio cu volum ridicat. Acest posterioară...
Siguranţa şi instalarea aparatului Atenţie! Instalarea aparatului • Bateriile care prezintă scurgeri sau deteriorate pot • Aşezaţi aparatul pe un suport fix, sigur şi orizontal. cauza arsuri caustic în contact cu pielea. În acest caz Asiguraţi o bună aerisire. utilizaţi mănuşi de protecţie adecvate. Curăţaţi compartimentul pentru baterii cu o cârpă...
Página 176
Siguranţa şi instalarea aparatului • Locul de aşezare nu va fi ales în incintele cu umiditate • Înainte de izbocnurea unei furtuni scoateţi fişa de ridicată a aerului, de ex. bucătărie sau saună reţea. deoarece căderile apei de condens pot duce la •...
Descrierea aparatului • CD-player-ul poate reda până la 20 titluri de pe un Descrierea aparatului CD, respectiv 99 titluri de pe un MP3-CD într-o ordine programabilă sau cu funcţia aleatorie. Ambalajul • Radio-ul recepţionează pe frecvenţele UKW 87,5–108 MHz şi MW 522–1620 KHz. Vă...
Cum pregătiţi aparatul pentru funcţionare Cum pregătiţi aparatul pentru Cum introduceţi bateriile funcţionare Rotiţi aparatul astfel încât să puteţi deschide compartimentul pentru baterii din partea inferioară. Puteţi racorda aparatul la reţeaua electrică normală Pentru funcţionarea independentă de reţea aveţi (230 V ~ / 50 Hz). nevoie de şase baterii alcaline, tipul BABY, 1,5 V, LR14/C (nu sunt incluse în pachetul de livrare).
Cum pregătiţi aparatul pentru funcţionare Cum racordaţi cablul de reţea Cum utilizaţi căştile Introduceţi fişa de reţea în racordul AC~ 23 şi în priza de Afecţiuni ale auzului! reţea. Nu ascultaţi discuri sau radio cu volum ridicat prin căşti. Indicaţie: Acest lucru poate duce la afectarea permanentă...
Cum utilizaţi funcţiile generale ale aparatului Cum utilizaţi funcţiile generale Cum amplificaţi basul ale aparatului Apăsaţi comutatorul BBS 14 în jos. Redarea basului este amplificată. Cum porniţi şi opriţi aparatul Cum reglaţi sursa Cu ajutorul comutatorului FUNCTION 17 puteţi comuta Poziţionaţi comutatorul FUNCTION 17 pe radio, pe radio, respectiv CD, POWER LED 8 este aprins.
Cum utilizaţi CD-player-ul Cum utilizaţi CD-player-ul În caz de eroare de titluri/Files redarea va continua cu următorul titlu/File. La inscripţionarea de CD-uri, este un avantaj utilizarea unei viteze Indicaţii generale pentru CD-uri/MP3- reduse de scriere cu CD-ul ca Single-Session şi finalizat. CD-uri Care discuri pot fi utilizate Aparatul este adecvat pentru CD-uri muzicale, care sunt inscripţionate...
Cum utilizaţi CD-player-ul Cum introduceţi discuri Indicaţie: Dacă nu este introdus niciun CD, după scurt timp apare „NOD“ pe display 10. Înainte de prima utilizare: Mai întâi îndepărtaţi piesele de protecţie la transport din compartimentul Întârziaţi utilizarea până când conţinutul CD-ului este citit pentru CD 2.
Cum utilizaţi CD-player-ul Cum redaţi un disc Setarea titlului Dacă doriţi să treceţi la următorul titlu, apăsaţi o dată Dacă CD-ul este introdus greşit sau dacă CD-ul este tasta I 5. defect, apare „NOD“ pe display. Dacă doriţi să treceţi la începutul titlului, apăsaţi o Indicaţie: dată...
Cum utilizaţi CD-player-ul Setarea albumului MP3 Cum utilizaţi funcţia de repetare Pentru setarea albumului următor la MP3-CD Repetarea titlului apăsaţi, în timpul redării, tasta FOLD+ 4, respectiv Selectaţi titlul de pe aparat. FOLD- 15 şi ţineţi-o apăsată cca. 2 secunde. Aparatul comută...
Cum utilizaţi CD-player-ul Repetarea CD-ului În timpul redării, apăsaţi repetat tasta PROG./P- MODE 11, până când apare RANDOM pe display. În timpul redării, apăsaţi de două ori tasta PROG./P- Redarea aleatorie începe de la următorul titlu. MODE 11. Toate titlurile CD-ului vor fi redate în ordine aleatorie. Pe display este afişat Repeat.
Cum utilizaţi CD-player-ul Cum utilizaţi funcţia de programare Pe display vedeţi numărul următoarei poziţii de program. În acest mod, programaţi ordinea dorită a Cu ajutorul funcţiei de programare puteţi reda până la 20 titlurilor. titluri la un CD cu muzică, respectiv 99 titluri la un MP3- Apăsaţi tasta II 12, pentru a începe redarea CD într-o ordine stabilită...
Cum utilizaţi radio-ul Cum utilizaţi radio-ul Cum fixaţi un post Selectarea manuală a posturilor Indicaţie: Aparatul recepţionează pe frecvenţele Rotiţi butonul de reglare TUNING 22 la frecvenţa dorită. UKW (FM) 87,5–108 MHz şi MW (AM) 522–1620 KHz. Afişajul frecvenţei scala 20 oferă o orientare Pentru a porni radio-ul, poziţionaţi comutatorul aproximativă...
Cum curăţaţi aparatul Cum curăţaţi aparatul amprentele şi praful de pe partea care trebuie redată cu o cârpă de curăţare curată uscată. Pentru curăţarea CD-urilor nu utilizaţi soluţii de îngrijire a plăcilor, ca spray de plăci, lichide de curăţare, spray Electrocutare! antistatic sau solvenţi, ca benzină, diluant sau alte soluţii Pentru a evita pericolul unei electrocutări, nu curăţaţi...
Cum remediaţi erorile Cum remediaţi erorile Simptom Cauza posibilă/remediu Dacă aparatul nu funcţionează după cum este prevăzut, Se aude un zgomot de În apropierea aparatului un verificaţi-l pe baza tabelelor următoare. defecţiune. telefon mobil sau un alt aparat emite unde radio Dacă...
Página 190
Cum remediaţi erorile Probleme cu CD-player-ul Simptom Cauza posibilă/remediu Simptom Cauza posibilă/remediu CD-ul nu este redat Aparatul nu se află în modul CD. Sunetul este Volumul este prea ridicat. sau sare în timpul întrerupt periodic. CD greşit introdus. Scădeţi din volum. redării.
Date tehnice Probleme cu radio-ul Date tehnice Dimensiunile aparatului Simptom Cauza posibilă/remediu (lăţime x înălţime x 240 mm x 130 mm x 220 mm Nu este recepţionat Aparatul nu se află în modul radio. adâncime) niciun post radio. Masa: cca. 1,5 kg Poziţionaţi comutatorul „FUNCTION“...
Cum apelaţi la producător Cum apelaţi la producător Cum evacuaţi aparatul ca deşeu DGC GmbH Aparatele vechi nu sunt deşeuri fără valoare. Prin Spöttingerstraße 2b evacuarea ca deşeu în condiţii ecologice pot fi D-86899 Landsberg recuperate materii prime valoroase. Informaţi-vă la punctele de colectare din oraş...