Posizionare la serratura come montata sul vetro
1
e rimuovere il grano come indicato in figura
FLEXA "L" 6420-6421-6421A-6422-6422A
ISTRUZIONI DI UTILIZZO
Poner la cerradure como montada en el crustal
y retire el grano - come se muestra en la figura
INSTRUCCIONES DE USO
POSIZIONARE LA SERRATURA COME MONTATA SUL VETRO E RIMUOVERE IL GRANO COME INDICATO IN FIGURA
FLEXA "L" 6420-6421-6421A-6422-6422A
PONER LA CERRADURA COMO MONTADA EN EL CRISTAL Y RETIRE EL GRANO - COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA
ISTRUZIONI DI UTILIZZO
INSTRUCCIONES DE USO
POSIZIONARE LA SERRATURA COME MONTATA SUL VETRO E RIMUOVERE IL GRANO COME INDICATO IN FIGURA
PONER LA CERRADURA COMO MONTADA EN EL CRISTAL Y RETIRE EL GRANO - COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA
FLEXA "L" 6420-6421-6421A-6422-6422A
INSTRUCTIONS
Place the lock as it would be mounted on the glass and remove
the dowel as indicated on the drawing
PLACE THE LOCK AS IT WOULD BE MOUNTED ON THE GLASS AND REMOVE THE DOWEL AS INDICATED ON THE DRAWING
Positionieren Sie das Schloss am Glas, gemäß der gewünschten Einbaurichtung.
STELLEN SIE DAS SCHLOSS WIE ES AM GLAS MONTIERT SEIN WÜRDE UND DER DÜBEL ALS PER ZEICHNUNG WEGNEHMEN.
FLEXA "L" 6420-6421-6421A-6422-6422A
Entfernen Sie die Schraube gemäß Zeichnung.
POSER LA SERRURE COMMES ELLE SEURAIT MONTEE SUR LE VERRE ET ENLEVER LE GRAIN COMME INDIQUE SUR LE DESSIN
INSTRUCTIONS
Poser la serrure commes elle seurait montee sur le verre
et enlever le grain comme indicque sur le dessin
PLACE THE LOCK AS IT WOULD BE MOUNTED ON THE GLASS AND REMOVE THE DOWEL AS INDICATED ON THE DRAWING
STELLEN SIE DAS SCHLOSS WIE ES AM GLAS MONTIERT SEIN WÜRDE UND DER DÜBEL ALS PER ZEICHNUNG WEGNEHMEN.
POSER LA SERRURE COMMES ELLE SEURAIT MONTEE SUR LE VERRE ET ENLEVER LE GRAIN COMME INDIQUE SUR LE DESSIN
HINWEISE
NOTICE
HINWEISE
NOTICE
2
3 x
3
2 x