Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
All manuals and user guides at all-guides.com
7" TFT/LCD MONITOR
MONITEUR LCD/TFT 7"
MONITOR 7" TFT/LCD
7" TFT/LCD MONITOR
7" TFT/LCD MONITOR
MONITOR TFT/LCD DE 7"
SEC-MON50
7" TFT/LCD-MONITOR
7" TFT/LCD-SCHERM
MONITOR DE 7" TFT/LCD
7" TFT/LCD-MONITORI
7" TFT/LCD MONITOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König Electronic SEC-MON50

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com SEC-MON50 7” TFT/LCD MONITOR 7” TFT/LCD-MONITOR MONITEUR LCD/TFT 7” 7” TFT/LCD-SCHERM MONITOR 7” TFT/LCD MONITOR DE 7” TFT/LCD 7” TFT/LCD MONITOR 7” TFT/LCD-MONITORI 7” TFT/LCD MONITOR 7” TFT/LCD MONITOR MONITOR TFT/LCD DE 7”...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Introduction: Universal 7” TFT/LCD monitor with screen reverse function and menu for personal settings. With two inputs for camera or other external AV source. AV output for recording or connecting to another monitor. Also ideal as observation of security monitor.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA DC Jack Audio RCA DC Jack AV-OUT Connections: 1) Connect the AV output cable to a TV or monitor. Yellow is video signal. White is audio (mono).
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Screen reverse) Screen reverse function. Press the REV button till the desired image is shown. Default Mirroring Reverse Reverse Default & Mirroring ON/OFF Button to switch the monitor ON or OFF. CH (Channel select / Auto switch) Select the channel you wish to watch;...
  • Página 5 The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: König security Model: SEC-MON50 Description: 7” TFT/LCD monitor Is in conformity with the following standards EMC: EN 55022: 2006(Class B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product CAUTION should ONLY be opened by an authorized RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN technician when service required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Kanalanzeige LED-Anzeige Lautstärke / OSD-Steuerung (+) Lautstärke / OSD-Steuerung (-) Funktionstaste (OSD für Helligkeit, Kontraststeuerung, usw.) Spiegelungsfunktion Stromversorgung Ein/Aus Kanal auswählen / Automatische Umschaltung Halterung AV/Kameraeingang 2 10. AV/Kameraeingang 1 11. DC-Stromversorgungseingang 12. AC/DC Stromversorgung 13.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Audio Cinch Audio Video Video Cinch Cinch Cinch Video Cinch DC-Buchse Audio Cinch DC-Buchse Ausgang Anschlüsse: 1) Verbinden Sie das AV-Ausgangskabel mit einem TV-Gerät oder Monitor. Gelb steht für das Videosignal. Weiß steht für Audio (Mono). 2) Verbinden Sie das AV/Kamera-Eingangskabel mit einer Kamera oder anderen Videoquelle.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com i. Drücken Sie diese Taste neunmal, um zurück zum Anzeigemodus zu wechseln REV (Bild umdrehen) Bild-Drehfunktion. Drücken Sie die REV-Taste, bis das gewünschte Bild angezeigt wird. Standard Spiegelbild Auf dem Kopf Auf dem Kopf Standard &...
  • Página 10: Konformitätserklärung

    5215MC ’s-Hertogenbosch Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: König Security Modell: SEC-MON50 Beschreibung: 7” TFT/LCD-MONITOR den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 55022: 2006 (Klasse B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003 LVD: EN 60065: 2002: A1:2006 Erfüllt die Vorschriften der Richtlinien 89/336/EEC und 73/23/EEC (93/68/EEC).
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu VORSICHT verringern, sollte dieses Produkt STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS Introduction : Moniteur LCD/TFT 7” avec une fonction inverse de l'écran et du menu pour des paramètres personnels. Avec deux entrées pour la caméra ou une autre source AV externe. Sortie AV pour l'enregistrement ou la connexion à un autre moniteur. Également idéal comme observation d'un moniteur de sécurité.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Vidéo RCA Audio RCA Vidéo RCA Vidéo RCA Connecteur d'alimentation Audio RCA Connecteur d'alimentation AV-OUT Raccordements : 1) Connectez le câble de sortie AV à un téléviseur ou au moniteur. Le signal vidéo est jaune.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Inversion de l'écran) Fonction d'inversion de l'écran. Appuyez sur le bouton REV jusqu'à ce que l'image recherchée s'affi che. Par défaut Réfl exion Inversion Inversion Par défaut & Réfl exion ON/OFF Bouton de commutation du moniteur ON ou OFF. CH (Sélectionner chaînes / Commutateur automatique) Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez visionner;...
  • Página 15 Tel.: 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que le produit : Nom : König security Modèle : SEC-MON50 Description: Moniteur LCD TFT 7" est conforme aux prescriptions des normes suivantes : EMC: EN 55022: 2006(Classe B), EN 61000-3-2:2006...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ATTENTION ce produit ne doit être ouvert QUE par un RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR technicien qualifi é agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Introductie: Universeel 7” TFT/LCD-scherm met screen reverse (beeldraai) functie en een menu voor persoonlijke instellingen. Met twee ingangen voor een camera of een andere externe AV-bron. AV-uitgang voor het maken van opnamen of het aansluiten van een ander scherm.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA Gelijkstroom adapteraansluiting Audio RCA Gelijkstroom adapteraansluiting AV-uit Aansluitingen: 1) Sluit de AV-uitgangskabel aan op een TV of beeldscherm. Geel is het videosignaal. Wit is audio (mono). 2) Sluit de AV-/camera-ingangskabel aan op een camera of andere videobron.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Beeld draaien) Screen reverse functie (beeld draaien). Druk op de REV toets tot het gewenste beeld wordt getoond. Default Spiegeling Omgedraaid Spiegeling Default (standaard) & (standaard) omgedraaid AAN/UIT AAN / UIT schakelaar. CH (kanaalselectie / automatische selectie) Selecteer het kanaal van uw keuze door op de kanaalselectietoets op het scherm te drukken voor het gewenste kanaal (druk een keer voor CH1, druk opnieuw...
  • Página 20 Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Merknaam: König security Model: SEC-MON50 Omschrijving: 7” TFT/LCD-SCHERM In overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN 55022: 2006(klasse B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, LET OP: mag dit product UITSLUITEND door een GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK geautoriseerde technicus geopend worden; NIET OPENEN dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Introduzione: Monitor 7” TFT/LCD universale con funzione di inversione dello schermo e menu per le impostazioni personali. Con due ingressi per la telecamera o altra sorgente AV esterna. Uscita AV per la registrazione o il collegamento ad altro monitor.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA Presa DC Audio RCA Presa DC Uscita AV Collegamenti: 1) Collegare il cavo di uscita AV a una TV o monitor. Il segnale video è giallo. L'audio è...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Inversione dello schermo) Funzione di inversione dello schermo. Premere il tasto REV fi nché non viene mostrata l'immagine desiderata. Valore Mirroring Reverse Reverse Valore predefi nito & predefi nito Mirroring ON/OFF Tasto per accendere o spegnere il monitor. CH (Selezione canali / Commutazione automatica) Selezionate il canale che desiderate guardare;...
  • Página 25: Dichiarazione Di Conformità

    Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: König Security Modello: SEC-MON50 Descrizione: Monitor 7” TFT/LCD è conforme ai seguenti standard EMC: EN 55022: 2006 (Classe B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, ATTENZIONE questo prodotto deve essere aperto RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico NON APRIRE specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Introducción: Monitor Universal de 7” TFT/LCD con función de pantalla invertida y menú para los parámetros personales. Con dos entradas para la cámara y otra fuente externa AV. Salida AV para grabar o conectar a otra pantalla. También es ideal para la observación de un monitor de seguridad.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Vídeo RCA Audio RCA Vídeo RCA Vídeo RCA Toma de Audio RCA Toma de Salida AV Conexiones: 1) Conecte el cable de salida AV a una TV o pantalla. El amarillo es la señal de vídeo.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Pantalla inversa) Función de pantalla inversa. Pulse el botón REV hasta que la imagen deseada aparezca. Predefi nido Espejo Inverso Inverso Predefi nido & Espejo "ON/OFF" (ACTIVADO/DESACTIVADO) Botón para ENCENDER y APAGAR la pantalla CH (Selección de canal / interruptor automático) Seleccione el canal que desea ver;...
  • Página 30 Tel.: 0031 73 599 1055 Correo electrónico: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: König Security Modelo: SEC-MON50 Descripción: MONITOR DE 7” TFT/LCD se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN 55022: 2006 (Clase B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005,...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este ATENCIÓN producto deberá abierto RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR NYELVŰ A termék bemutatása: Univerzális 7” TFT/LCD monitor képfordító funkcióval és egyéni beállítások menüvel. Két bemenet kamera vagy külső AV forrás csatlakoztatásához. AV kimenet felvételhez vagy másik monitorhoz. Biztonsági megfi gyelő monitorként is ideális.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA (egyenáramú) Audio RCA dugasz (egyenáramú) dugasz KIMENET Csatlakozások: 1) Csatlakoztassa az AV kimeneti kábelt tévékészülékhez vagy monitorhoz. A sárga a videojelet viszi át. A fehér az audiojelet továbbítja (monóban). 2) Csatlakoztassa az AV/kamera bemeneti kábelt kamerához vagy más videoforráshoz.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com i. Nyomja meg kilencszer, hogy visszalépjen kijelző módba REV (kép forgatása) Képforgató funkció. Addig nyomja a REV gombot, amíg a kívánt kép megjelenik. Alapértelmezett Tükrözés Forgatás Forgatás Alapértelmezett és tükrözés ON/OFF (BE- ÉS KIKAPCSOLÓ) A monitor be- és kikapcsoló...
  • Página 35 Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Márkaneve: König security Típusa: SEC-MON50 Megnevezése: 7” TFT/LCD monitor Megfelel az alábbi szabványoknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN 55022: 2006 (B osztály), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003 LVD (Kisfeszültségű...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések: áramütés veszélyének csökkentése VIGYÁZAT! érdekében ezt a készüléket CSAK képzett ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! szakember nyithatja fel, szervizelés céljából. Ha probléma adódik a készülékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Johdanto: Yleinen 7” TFT/LCD-monitori näytön kääntötoiminnolla ja omien asetuksien valikolla. Kahdella kamerasyötöllä tai muilla ulkoisilla AV-lähteillä. AV-lähtö nauhoitusta varten tai toiseen monitoriin liittämistä varten. Ihanteellinen myös monitoriksi turvavalvontaa varten. Kuvaus: Kanavanäytön LED-merkkivalo Äänenvoimakkuus / OSD-säätö...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA DC-liitin Audio RCA DC-liitin AV-LÄHTÖ Kytkennät: 1) Liitä AV-lähtökaapeli televisioon tai monitoriin. Keltainen on videosignaali. Valkoinen on audio (mono). 2) Liitä AV/kamerasyöttökaapeli kameraan tai muuhun videolähteeseen. Huom: tasavirtapistoke on valinnainen DC-lähtö...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com REV (näytön kääntö) Näytön kääntötoiminto. Paina REV-painiketta, kunnes haluamasi kuva tulee näkyviin. Oletusarvo Peili Kääntö Kääntö Oletusarvo & Peili ON/OFF-virtakytkin Monitorin virtakytkin. CH (Kanavan valinta/Automaattikytkin) Valitse haluamasi kanava yksinkertaisesti painamalla monitorissa olevaa kanavan valintapainiketta (kerran valitaksesi kanavan CH 1, kaksi kertaa valitaksesi kanavan CH2).
  • Página 40: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että tuote: Nimi: König Security Malli: SEC-MON50 Kuvaus: 7” TFT/LCD-monitori Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN 55022: 2006(luokka B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003 LVD: EN 60065: 2002: A1:2006 Direktiivien 89/336/ETY ja 73/23/EY (93/68/EY) mukaisesti.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen HUOMIO saa avata huollon yhteydessä VAIN valtuutettu SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA teknikko. Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Inledning: Universell 7” TFT/LCD monitor med bildroteringsfunktion och meny för personliga inställningar. Med två ingångar för kamera eller annan extern AV-källa. AV-utgång för inspelning eller anslutning till annan monitor. Även idealisk för övervakning av säkerhetsmonitor. Beskrivning: Kanaldisplay LED-indikator Volym/skärmkontroll (+)
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA Strömuttag Audio RCA Strömuttag AV ut Anslutningar: 1) Anslut AV-utkabeln till en TV eller monitor. Gul är videosignal (bild). Vit är audio (mono). 2) Anslut AV/kameraingångskabeln till en kamera eller annan videokälla.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com REV (Bildroteringsfunktion) Tryck på REV tills önskad bild visas. Grundinställning Spegling Upp och ner Upp och ner och Grundinställning spegling PÅ/AV Knapp för att sätta på/stänga av monitorn. CH (Kanalväljare /Automatisk växlare) Välj den kanal du vill se på genom att trycka på kanalväljningsknappen på monitorn (tryck en gång för CH 1, tryck igen för CH2).
  • Página 45: Överensstämmelseförklaring

    5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: König Security Modell: SEC-MON50 Beskrivning: 7” TFT/LCD monitor överensstämmer med följande standarder: EMC: EN 55022: 2006(Klass B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003 LVD: EN 60065: 2002: A1:2006 Uppfyller villkoren för direktiv 899368/239368/EC.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast Obs! öppnas av behörig tekniker när service RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE behövs. Koppla bort produkten från nätuttaget och från annan utrustning om problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Úvod: Univerzální 7” TFT/LCD monitor s obrazovkou umožňující překlopení obrazu, a menu pro individuální nastavení. Monitor disponuje dvěma nezávislými vstupy pro kameru nebo jiný externí zdroj AV signálu, výstupem AV pro nahrávání nebo připojení...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Audio RCA Video RCA Audio RCA Video RCA Video RCA Konektor pro napájení DC Audio RCA Konektor pro napájení DC Výstup AV Zapojení: 1. Připojte výstupní AV kabel do TV nebo monitoru. Žlutá barva označuje video signál.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com h) Stiskněte osmkrát pro nastavení parametru LCD H. AMPLITUDE (řádkový rozklad LCD). i) Devátý stisk slouží k návratu do normálního zobrazení na displeji. REV (Překlopení obrazu) Funkce překlopení obrazu. Stiskněte tlačítko REV, až se zobrazí požadovaný obraz.
  • Página 50 5215MC ’s-Hertogenbosch Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: König security Model: SEC-MON50 Popis: 7” TFT/LCD MONITOR splňuje následující normy: Elektromagnetická kompatibilita: EN 55022: 2006(Třída B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003 Elektronická zařízení napájená ze sítě: EN 60065: 2002: A1:2006 Splňuje podmínky směrnic 89/336/EEC a 73/23/EEC (93/68/EEC).
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým UPOZORNĚNÍ proudem, svěřte opravu zařízení POUZE NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. kvalifi kovanému servisnímu technikovi/ NEOTVÍREJTE středisku. Při problémech nebo nesprávné funkci zařízení vždy odpojte od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, která mohou být s vaším zařízením propojena.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Introducere: Monitor TFT/LCD universal de 7”, cu funcţie de inversare a ecranului şi cu meniu pentru setări personalizate. 2 intrări, pentru cameră sau pentru o altă sursă externă AV. Ieşire AV pentru înregistrare sau conectare la un alt monitor. Ideal deasemenea ca şi cameră...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com RCA audio RCA audio RCA video RCA video RCA video Jackul DC RCA audio Jackul DC Ieşire AV Conexiuni: 1) Conectaţi cablul de ieşire AV la un televizor sau un monitor. Culoarea galbenă desemnează...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com h. Dacă doriţi reglarea AMPLITUDINII ORIZONTALE LCD-ULUI (LCD H. AMPLITUDE) (linia de scanare), apăsaţi de opt ori i. Dacă doriţi să vă întoarceţi la modul de afi şare, apăsaţi de nouă ori. REV (Inversarea ecranului) Funcţia de inversare a ecranului.
  • Página 55 Olanda Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: König Security Model: SEC-MON50 Descriere: Monitor TFT/LCD de 7” Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022: 2006 (Clasa B), EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3: 2001/A1:2005, EN 55024:1998/A1:2001/A2: 2003...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a ATENŢIE! evita riscul de electrocutare, acest produs PERICOL DE ELECTROCUTARE NU-L DESCHIDEŢI! trebuie deschis NUMAI de un tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea, precum şi de la celelalte aparate.

Tabla de contenido