Outback MATE Manual Del Usuario

Outback MATE Manual Del Usuario

Regulador e indicador de sistema
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MATE y MATE2
Regulador e indicador de sistema
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Outback MATE

  • Página 1 MATE y MATE2 Regulador e indicador de sistema Manual del usuario...
  • Página 2 OutBack Power Systems no se hace responsable de averías del sistema, daños o lesiones resultantes de una instalación incorrecta de sus productos. Aviso de Copyright Manual del usuario de los reguladores e indicadores de sistema MATE/MATE2 © mayo 2010 por OutBack Power Systems. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales OutBack Power es una marca comercial registrada de OutBack Power Systems.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    En el manual hay instrucciones importantes de seguridad de los reguladores e indicadores de sistema MATE y MATE2. Lea todas las instrucciones e indicadores de precaución sobre MATE y todos los accesorios o equipo adicional incluido en la instalación. Si no se siguen correctamente estas instrucciones, se puede producir una descarga grave o una posible electrocución.
  • Página 4: Definiciones

    Este equipo NO debe utilizarse con equipos médicos de soporte vital ni con otros equipos o dispositivos. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Utilice sólo componentes o accesorios recomendados o vendidos por OutBack Power Systems o sus agentes autorizados. IMPORTANTE: No intente instalar este equipo si parece estar dañado de alguna forma.
  • Página 5: Seguridad Personal

    No ponga en marcha ningún servicio que no sea el especificado en las instrucciones de instalación a menos que esté cualificado para hacerlo y el personal de asistencia técnica de OutBack Power Systems se lo haya indicado. ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras Las piezas internas pueden calentarse durante el funcionamiento.
  • Página 6: Seguridad Fotovoltaica

    Seguridad de la batería ADVERTENCIA: Peligro de explosión, electrocución o incendio  Utilice los tipos de batería recomendados por OutBack Power Systems. Siga las recomendaciones de instalación y mantenimiento del fabricante de la batería.  Asegúrese de que los cables sean del tamaño apropiado. Si no mide los cables correctamente, se puede causar peligro de incendio.
  • Página 7: Lista De Normativas

    “cómo” y “dónde” reciclar baterías y otros equipos electrónicos. OutBack Power Systems le anima a que aprenda sobre reciclaje y se deshaga de los elementos reciclables de una forma apropiada. El planeta y OutBack Power Systems le agradecemos su esfuerzo.
  • Página 8: Organización No Lucrativa Keep America Beautiful, Ee. Uu

    Instrucciones importantes de seguridad Organización no lucrativa Keep America Beautiful, EE. UU. Sitio web: www.kab.org/ Dirección: 1010 Washington Boulevard Stamford, CT 06901 Teléfono: +1.203.659.3000 (Número principal) Fax: +1.203.659.3001 E-mail: info@kab.org Departamento de recursos naturales de Canadá Dirección: 580 Booth, Ottawa, ON K1A 0E8 Teléfono: +1.613.995.0947 Teléfono...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    PETCORE.Org Recycling ..........................6 EuroRecycle.net ............................... 6 Tabla de contenidos ......................7 Lista de tablas........................10 Lista de figuras........................10 Introducción ........................13 Bienvenido a OutBack Power Systems .......................13 Características..............................13 Funciones ................................14 Tipos de pantallas de MATE........................14 Instalación .......................... 15 Consideraciones de ubicación........................15 Materiales requeridos ..........................15...
  • Página 10 Instrucciones importantes de seguridad Lectura de una pantalla del sistema MATE..................27 Configuración del sistema MATE........................28 Ajuste del reloj ...............................29 Ajuste del contraste y la retroiluminación ...................30 Características de las pantallas de resumen..................31 Funciones COMM............................32 Función BEEP (PITIDO) del teclado ......................33 Opciones de comunicación..................35...
  • Página 11 Errores de comunicación ..........................98 Cómo solicitar servicio........................... 100 Autorización de devolución de material (RMA) ................100 Returning Product to OutBack Devolución de un Producto a OutBack......... 101 Devolución de producto reparado por OutBack ................101 Dónde encontrar otros recursos ........................ 101 Información de aplicaciones o accesorios..................
  • Página 12: Lista De Tablas

    Conexión a un PC ..............................37 Figura 28 Habilitar la conexión de PC en el sistema MATE ..................38 Figura 29 Pantallas de resumen de MATE (con un regulador de carga FLEXmax) ...........39 Figura 30 Pantallas de resumen de MATE (con un FLEXnet DC)................40 Figura 31 Resumen del menú...
  • Página 13 Figura 53 Prueba funcional de AGS..........................70 Figura 54 Menús ADV (AVANZ.) para el menú MATE AGS QUIETTIME (PER. SILENC. AGS MATE)....71 Figura 55 Menús ADV (AVANZ.) del menú MATE AGS VSTART (INIC. VOLT. AGS MATE) ......72 Figura 56 Menús ADV (AVANZ.) del menú...
  • Página 14 [USO DE RED] y RESET DEFAULTS [RESTABLECER VALORES PREDETERMINADOS]) ....113 Figura 90 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 1)......114 Figura 91 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 2)......115 Figura 92 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 3)......
  • Página 15: Introducción

    Cuando está conectado a un administrador de comunicaciones OutBack HUB, un solo OutBack MATE puede:  Unirse a hasta diez inversores/cargadores de la serie FX, reguladores de carga de OutBack y productos futuros adicionales de OutBack Power System.  Emitir un comando de recarga global Bulk o EQ que incluye la función de cargos del regulador de carga.
  • Página 16: Funciones

    OutBack para que se consiga una eficiencia máxima. Tipos de pantallas de MATE  Las pantallas relacionadas con las funciones propias de MATE, como el reloj y el indicador  Las pantallas de función de FX que tratan con los procesos de inversión y carga ...
  • Página 17: Instalación

     Utilice cable estándar no cruzado Cat5 o Cat5e para conectar este sistema a otros dispositivos de OutBack.  El voltaje del sistema MATE es inferior a 30 VCC y, por tanto, es considerado como “circuito de energía limitada”, que por lo general no requiere un conducto portacables (consulte los requisitos de instalación específicos con un inspector local).
  • Página 18: Dimensiones

    MATE. Conecte el cable Cat5 al origen pero no al sistema MATE. 3. Si va a conectar un ordenador al sistema MATE o MATE2, lleve un cable serie desde el ordenador hasta la ubicación del sistema MATE, pero no conecte el cable en este momento.
  • Página 19: Conexiones De Mate

    Instalación 8. Si está instalando el sistema MATE, acóplelo a la placa posterior e introduzca todo el cable sobrante dentro de la pared. Si está instalando la versión MATE2, fije sus cuatro esquinas a la pared. Figura 4 Conexiones de MATE...
  • Página 20: Puntos De Ajuste

    El sistema MATE permite a un usuario ver, monitorizar y establecer todos los ajustes y valores que ocurren mientras el sistema está en marcha. De vez en cuando puede que se modifiquen estos ajustes y valores al añadir o actualizar componentes, al aumentar las cargas eléctricas o al...
  • Página 21: Funcionamiento

    Figura 5 Controles de MATE El sistema MATE se enciende según se conecta a un producto OutBack alimentado. Pasará de inmediato por la siguiente secuencia de pantallas informativas:  Pantallas de arranque de encendido.  Identificación de componentes conectados.
  • Página 22: Encendido

    Funcionamiento Encendido El sistema MATE se enciende según se conecta a un producto OutBack alimentado. Pasará inmediatamente por las pantallas de arranque, después ubicará e identificará los componentes conectados y después se quedará en la pantalla MAIN (PRINCIPAL). El indicador luminoso verde situado sobre la tecla INV tiene tres modos: ...
  • Página 23: Pantalla Main (Principal)

    Pantallas de búsqueda de dispositivos Pantalla MAIN (PRINCIPAL) La pantalla MAIN (PRINCIPAL) aparece después de que el sistema MATE detecte el HUB (y cualquier dispositivo conectado a este) o detecte un único dispositivo si no se está utilizando un HUB. La pantalla MAIN (PRINCIPAL) siempre es igual con la excepción de la pantalla de la hora. En la parte inferior de la pantalla MAIN (PRINCIPAL) se encuentran los comandos de las cuatro teclas de función.
  • Página 24: Navegación

    CA presente. alimenta las cargas Figura Navegación mediante el sistema MATE Teclas directas Las teclas directas son teclas de acceso directo que llevan al usuario directamente hasta las pantallas más populares de entrada de CA (AC IN) o de control del inversor (INV).
  • Página 25 Esto no controla la función  Si se utiliza un HUB de OutBack, el GEN START CONTROL (CONTROL DE ARRANQUE DE GENERADOR) solo afecta al FX programado como el puerto AGS en la configuración de AGS. Este es el puerto HUB conectado al FX con el relé...
  • Página 26: Modo De Carga Global

    Funcionamiento Modo de carga global IMPORTANTE: Esta función sólo está disponible con los modelos GTFX o GTVFX.  Los comandos globales se aplican a todos los reguladores de carga y a los GTFX conectados a un HUB.  El funcionamiento del cargador es independiente del inversor. Con el inversor en el modo OFF (DESCONECTADO), el cargador se puede ajustar para que se conecte cuando haya CA disponible, pero para que mantenga apagado el inversor cuando la CA esté...
  • Página 27: Parada De Una Carga De Ecualización

    MAIN Figura 15 Parada una carga de compensación <OFF> apaga todos los inversores FX conectados al sistema MATE. <SRCH> inicia el modo de búsqueda si la carga de CA conectada es inferior a la INVERTER CONTROL permitida por la programación de la currently: función de búsqueda.
  • Página 28: Teclas De Función

    Funcionamiento Teclas de función Hay cuatro teclas de función ubicadas a lo largo de la parte inferior de la unidad.  Cada tecla de función se corresponde a la palabra que se encuentra justo encima de la tecla en la pantalla, a menos que esté...
  • Página 29: Lectura De Una Pantalla Del Sistema Mate

    Las pantallas del sistema MATE muestran valores que se pueden cambiar o permiten navegar por las pantallas de resumen. La información mostrada en la pantalla del sistema MATE se divide por tipo o tarea y se diferencia por ubicación en la pantalla y la elección de letras minúsculas o mayúsculas.
  • Página 30: Configuración Del Sistema Mate

     Pulse <MAIN> para volver a la pantalla MAIN (PRINCIPAL). Figura 19 Resumen de configuración del sistema MATE Para ver un mapa completo de los menús del sistema MATE, consulte Figura 87 y Figura 88 que comienzan en la página 111. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 31: Ajuste Del Reloj

     Algunas funciones dependen de los ajustes de fecha y hora. Asegúrese de realizar estos ajustes con la fecha y hora correctas de su ubicación.  El reloj del sistema MATE no se ajusta automáticamente al horario de verano o los años bisiestos.
  • Página 32: Ajuste Del Contraste Y La Retroiluminación

    60 minutos mediante las teclas de función <INC> y <DEC>. Es el tiempo que el sistema MATE deja que transcurra después de la última vez que se pulsó una tecla para desactivar la retroiluminación. Una vez que se haya desactivado la retroiluminación, se volverá...
  • Página 33: Características De Las Pantallas De Resumen

    Las pantallas de resumen muestran el estado actual de uno o varios inversores FX o reguladores de carga. Como cada sistema es diferente, el sistema MATE ofrece la opción de ver el estado de cada componente y la temporización de esas pantallas.
  • Página 34: Funciones Comm

    OutBack a un administrador de comunicaciones del HUB de OutBack.  PC: permite conectar un ordenador personal al sistema MATE. Un ordenador personal puede tener software especial de terceros que permita el registro de datos o la monitorización del sistema.
  • Página 35: Función Beep (Pitido) Del Teclado

    Funcionamiento Función BEEP (PITIDO) del teclado La tecla de función <BEEP> (PITIDO) lleva a una pantalla que controla el tono de los pitidos del sistema MATE, que se emite al pulsar cualquiera de las teclas. MAIN------------------ 1:35:04p SUM STATUS SETUP ADV SETUP/MATE/PAGE1 MATE CODE REV: 4.1.3...
  • Página 36 Funcionamiento Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 37: Opciones De Comunicación

    Opciones de comunicación Detección de dispositivos El sistema MATE iniciará la identificación de dispositivos según detecte una fuente de alimentación. A continuación, buscará dispositivos OutBack conectados a la red. Asignará un número de puerto a cada dispositivo que encuentre. Esos números de puerto se utilizarán en las pantallas de estado para ayudar a identificar el componente que esté...
  • Página 38: Añadir Nuevos Dispositivos

    Si añade un nuevo dispositivo a un sistema existente o si cambia los componentes de sitio en el HUB, deberá reiniciar el sistema MATE haciendo que sondee los dispositivos manualmente. Siga el mapa de menús indicado debajo para lograr manualmente que el sistema MATE sondee los dispositivos.
  • Página 39: Conexión A Un Pc

    Opciones de comunicación Conexión a un PC IMPORTANTE: OutBack Power Systems no produce ni es compatible tecnológicamente con ningún programa de software de PC compatible con sus productos. Las siguientes empresas venden software compatible: RightHand Engineering LLC (Winverter software) 19310 226th Ave NE Woodinville, WA 98077 (425) 844-1291 Info@RightHandEng.com...
  • Página 40 Opciones de comunicación Para habilitar la función de PC en el sistema MATE: Vaya a la página 2 de la pantalla MATE/SETUP (MATE/CONFIG.). Pulse la tecla de función <COMM>. MAIN------------------ Pulse la tecla de función <PC>. 1:35:04p Pulse <OFF> para inhabilitarla u <ON> para SUM STATUS SETUP ADV habilitarla.
  • Página 41: Pantallas De Resumen

    FX se describen de forma más detallada en el Manual de programación FX.  La pantalla de resumen CC es aplicable a todos los reguladores de carga OutBack. Su pantalla muestra el nivel de voltaje de la batería (también no compensado por temperatura) y la cantidad de potencia suministrada a la batería.
  • Página 42: Opciones De Pantallas De Resumen

    Manual de instalación y programación de los reguladores de carga FLEXmax. Figura 30 Pantallas de resumen de MATE (con un FLEXnet DC) Opciones de pantallas de resumen Las pantallas de resumen pueden programarse para que muestren una visualización basada en las preferencias del usuario.
  • Página 43: Pantallas Status (Estado)

    Pantallas Status (Estado) Las pantallas STATUS (ESTADO) proporcionan información sobre las actividades de cada componente. Proporcionan información como, por ejemplo, el modo actual, pantallas de medidor, condición de la batería, errores, advertencias, condiciones de desconexión y condiciones de devolución de corriente. Las pantallas de estado varían en función de los dispositivos que haya conectados al sistema.
  • Página 44: Pantallas De Estado

    Pantallas de estado Pantallas MODE (MODO) de FX Elementos del menú MODE (MODO) de FX  inv control (control de inversor): muestra el estado de funcionamiento del inversor  ac in control (control de entrada de CA): el FX acepta o rechaza una fuente de CA ...
  • Página 45: Puntos De Ajuste De Mode (Modo) De Fx

    Elemento Punto de ajuste del menú inv control <OFF> apaga todos los inversores FX conectados al sistema MATE. (control de <SRCH> inicia el modo de búsqueda si la carga de CA conectada es inferior a la inversor) permitida por la programación de la función de búsqueda.
  • Página 46 Pantallas de estado MAIN------------------ STATUS/FX/PAGE1 SILENT 1:35:04p choose category inv 0.0kw zer 0.0kw chg 0.0kw buy 0.0kw SUM STATUS SETUP ADV MODE METER BATT DOWN STATUS PORT STATUS/FX/METER output 122 Vac Navegación voltage DOWN PORT <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú...
  • Página 47: Pantallas Batt (Bat.) De Fx

    Pantallas de estado Pantallas BATT (BAT.) de FX MAIN------------------ STATUS/FX/PAGE1 Navegación 1:35:04p choose category <STATUS> (ESTADO) SUM STATUS SETUP ADV MODE METER BATT retrocede hasta la pantalla FX/PAGE1 (FX/PÁG. 1).  battery actual (voltaje de <DOWN> permite desplazarse hasta el batería): voltaje de batería STATUS/FX/BATT-----P00 battery...
  • Página 48: Pantallas Error (Error) De Fx

    Pantallas de estado Pantallas ERROR (ERROR) de FX Navegación MAIN------------------ STATUS/FX/PAGE1 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) choose category retrocede hasta la pantalla SUM STATUS SETUP ADV MODE METER BATT FX/PAGE1 (FX/PÁG. 1). <DOWN> permite  low ac output voltage (voltaje desplazarse hasta el de salida de CA bajo): el siguiente elemento de STATUS/FX/PAGE 2...
  • Página 49: Pantallas Warn (Adver.) De Fx

    Pantallas de estado Pantallas WARN (ADVER.) de FX Navegación MAIN------------------ STATUS/FX/PAGE1 1:35:04p choose category <STATUS> (ESTADO) retrocede SUM STATUS SETUP ADV hasta la pantalla FX/PAGE1 MODE METER BATT (FX/PÁG. 1). <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de STATUS/FX/PAGE 2 menú...
  • Página 50 (FX/PÁG. 1). DOWN PORT interno detectado): hay un problema de <DOWN> permite comunicación entre el desplazarse hasta el sistema MATE y el FX siguiente elemento de STATUS/FX/WARN-----P00 menú del mapa de  internal fan failure internal fan menús. failure detected...
  • Página 51: Pantallas Discon (Desc.) Y Sell (Devol.) De Fx

    CA > máx.): la pantalla de muestra del ejemplo); esta fuente del voltaje de pantalla la utilizan los técnicos de STATUS/FX/DISCON---P00 CA supera el máximo OutBack Power Systems para la acin voltage del FX de 140 Vca resolución de problemas. > max DOWN...
  • Página 52: Pantallas Status (Estado) De Regulador De Carga (Cc)

    Los cambios en los ajustes del regulador de carga sólo se pueden realizar desde la interfaz de usuario del regulador de carga y no se pueden hacer mientras se ven estas pantallas en un sistema MATE. Pantallas MODE (MODO) de CC Navegación...
  • Página 53: Pantallas Meter (Medidor) De Regulador De Carga (Cc)

    Pantallas de estado Pantallas METER (MEDIDOR) de regulador de carga (CC) Navegación <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la pantalla CC/PAGE1 MAIN------------------ 1:35:04p (CC/PÁG. 1). SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <UP>...
  • Página 54: Pantallas Setpt (Pto. Aj.) De Regulador De Carga

    Pantallas de estado Pantallas SETPT (PTO. AJ.) de regulador de carga Navegación <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la pantalla MAIN------------------ CC/PAGE1 (CC/PÁG. 1). 1:35:04p SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <UP>...
  • Página 55: Pantallas Log (Reg.) De Regulador De Carga (Cc)

    Pantallas de estado Pantallas LOG (REG.) de regulador de carga (CC) MAIN------------------ Navegación 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la SUM STATUS SETUP ADV pantalla CC/PG2 (CC/PÁG. 2). <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. STATUS---------------- choose device <UP>...
  • Página 56: Pantallas Stat (Estad.) De Regulador De Carga (Cc)

    Pantallas de estado Pantallas STAT (ESTAD.) de regulador de carga (CC) Navegación MAIN------------------ 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta SUM STATUS SETUP ADV la pantalla CC/PAGE2 (CC/PÁG. 2). <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. STATUS---------------- choose device <UP>...
  • Página 57: Pantallas Status (Estado) De Flexnet Dc (Fndc)

    Pantallas de estado Pantallas STATUS (ESTADO) de FLEXnet DC (FNDC) Pantallas METER (MEDIDOR) de FNDC Navegación MAIN------------------ 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la pantalla DC/STATUS/PG1 SUM STATUS SETUP ADV (DC/ESTAD./PÁG. 1). <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. STATUS---------------- <UP>...
  • Página 58: Pantallas Shunt (Derivac.) De Fndc

    Pantallas de estado Pantallas SHUNT (DERIVAC.) de FNDC Navegación MAIN------------------ 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la pantalla DC/PAGE1 (DC/PÁG. 1). SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <UP> permite retroceder una pantalla en el mapa de menús. STATUS---------------- <TOP>...
  • Página 59: Pantallas Batt (Bat.) De Fndc

    Pantallas de estado Pantallas BATT (BAT.) de FNDC Navegación MAIN------------------ 1:35:04p <STATUS> (ESTADO) retrocede hasta la pantalla DC/PAGE1 (DC/PÁG. 1). SUM STATUS SETUP ADV <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <UP> permite retroceder una pantalla en el mapa de menús. STATUS---------------- <TOP>...
  • Página 60 Pantallas de estado Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 61: Menús De Configuración Básica

    Menús de configuración básica Consulte las instrucciones de configuración del sistema MATE en la página 28 de este manual. Configuración de inversor FX Figura 47 Configuración básica de inversor FX 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 62 Basic Setup Menus IMPORTANTE: La configuración predeterminada del FX está pensada para un sistema alimentado por generador. Si su sistema está conectado a la red eléctrica, configure el FX para que la utilice yendo a la pantalla SETUP/FX/INPUT (CONF./FX/ENTR.) ac transfer control (control de transferencia de CA) y pulsando la tecla de función <GRID>.
  • Página 63: Menús De Configuración Avanzada

    Menús de configuración avanzada El sistema MATE ofrece controles más sofisticados que las pantallas de sistema y la depuración básica si está conectado al menos a un inversor/cargador de la serie FX. Con el sistema MATE puede:  Programar cuándo se conecta el FX a una fuente de CA en función de la hora, voltaje de la batería u hora del día para el uso de la red eléctrica.
  • Página 64: Menús De Mate

    Menús de configuración avanzada Menús de MATE Modo HBX (TBLA) El modo HBX (Transferencia a batería por línea alta) permite controlar el uso de energía suministrada por la red eléctrica en función de puntos de ajuste de hora y voltaje de la batería programados por el usuario.
  • Página 65: Menú Hbx (Tbla)

    HBX (TBLA). Pulse <CHANGE> (CAMBIAR) para cambiar el modo. Para habilitar o inhabilitar el modo HBX (TBLA), consulte Figura 50 en la página 64. Figura 49 Menús ADV (AVANZ.) del menú HBX (TBLA) de MATE 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 66 Menús de configuración avanzada Para habilitar o deshabilitar el modo HBX (TBLA): 1. Vaya hasta la pantalla ac input control (control de entrada de CA) hasta los menús avanzados tal y como se muestra en Figura 49 en la página 63. 2.
  • Página 67: Grid Use (Uso De La Red)

    Inicio de día en fin de semana-4:00 p.m. Parada en fin de semana-8:00 a.m.  De lunes a jueves, a las 6 p.m., el sistema MATE enviará un comando USE (USAR) al FX, que permitirá el uso de la fuente de entrada de CA.
  • Página 68: Menú Griduse (Uso De Red)

    <DEC> permite reducir el valor del punto de ajuste. <TOP> permite retroceder hasta la pantalla MATE/GRIDUSE (MATE/USO DE RED). <ADV> (AVANZ.) retrocede hasta la pantalla MATE/PAGE1 (MATE/PÁG. 1) Figura 51 Menús ADV (AVANZ.) del menú GRIDUSE (USO DE RED) de MATE 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 69: Modo Ags (Arranque Automático Del Generador)

    (Período silencioso) Puntos de ajuste de puerto AGS  Si sólo hay un inversor/cargador FX en el sistema y no se está utilizando ningún HUB de OutBack, es necesario establecer el puerto de AGS en cero (0).  Si se está utilizando un HUB, asigne el valor del puerto asignado al inversor que va a controlar el generador al número de puerto.
  • Página 70: Cool Down Time (Tiempo De Enfriamiento)

    FX después de que se haya activado la salida AUX. Si el generador no logra conectarse y proporcionar CA, el sistema MATE muestra un error de AGS. Este punto de ajuste puede estar entre 5 y 30 minutos.
  • Página 71: Menú Ags Setup (Config. Ags)

    <TOP> permite retroceder hasta la pantalla MATE/AGS/SETUP (MATE/AGS/CONFIG.). <AGS> retrocede hasta la pantalla MATE/PAGE1 (MATE/PÁG. 1). Ver 67 para una explicación de Control de inicio del GEN puntos de ajuste. Figura 52 Menús ADV (AVANZ.) del menú MATE AGS SETUP (CONFIG. AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 72: Prueba Funcional De Ags

    3. Pulse la tecla de función <OFF> para apagar el geneador. 4. Pulse la tecla de función <AUTO> para poner el generador en modo AUTO (automático). 5. Pulse la tecla de función <OK> para volver a la pantalla ADV/MATE/AGS (AVANZ./MATE/AGS).
  • Página 73: Menú Ags Quiet Time (Per. Silenc. Ags)

    QUITETIME pantalla. Vuelve a la ADV / MATE / AGS / QUITETIME pantalla. Vuelve a la ADV / MATE / AGS / QUITETIME pantalla. Figura 54 Menús ADV (AVANZ.) para el menú MATE AGS QUIETTIME (PER. SILENC. AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 74: Menú Ags Vstart (Inic. Volt. Ags)

    Si DC Genset está definido como YES (SÍ), el generador solo se detendrá después de que el voltaje de la batería haya alcanzado el voltaje (VDC Genstop) durante 15 minutos. Figura 55 Menús ADV (AVANZ.) del menú MATE AGS VSTART (INIC. VOLT. AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 75: Menú Ags Load Start (Arranque Por Carga De Ags)

    (retardo de arranque) son de 1 a 240 minutos  Un valor de cero inhabilita cualquier función de arranque por carga. Figura 56 Menús ADV (AVANZ.) del menú MATE AGS LOAD START (ARRANQUE POR CARGA DE AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 76: Menú Ags Must Run (Debe Trabajar De Ags)

    (MATE/AGS/PÁG. 2). Los períodos de tiempo Must Run (Debe trabajar) son períodos diarios en los que el sistema MATE ordena al generador que se ponga en marcha. Se pueden establecer períodos Must Run (Debe trabajar) de forma individual para días de entre semana y fines de semana y constan de una hora de inicio “debe trabajar”...
  • Página 77: Menú Ags %Soc Start (Arranque Por Porc. De Estado De Carga De Ags)

    Al ajustar este valor a cero (0), se inhabilita la función (no se producirán cargas completas). Figura 58 Menús ADV (AVANZ.) del menú MATE AGS %SOC (ARRANQUE POR PORC. DE ESTADO DE CARGA DE AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 78: Menú Ags Timers (Temp. Ags)

    1 – el generador no arrancó y no hay entrada de CA tras 5 minutos  2 – el generador arrancó, pero se detuvo después. Figura 59 Menús ADV (AVANZ.) para el menú MATE AGS TIMERS (TEMP. AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 79: Estados De Arranque Y Parada De Ags

    Menús de configuración avanzada Estados de arranque y parada de AGS Un estado de AGS puede ser uno o varios de los siguientes números. Tabla 4 Códigos de estado de AGS Arranque manual Ejercicio Hora del día Arranque por carga Voltaje 24h/2h Voltaje 2 min.
  • Página 80: Menú Ags Exercise (Ejercicio Ags)

    (AVANZ./MATE/AGS), a menos que esté en la pantalla ADV/MATE/AGS/PAGE4 (AVANZ./MATE/AGS/PÁG. 4). A continuación, <AGS> se moverá una pantalla hacia arriba hasta la pantalla ADV/MATE/AGS/PAGE3 (AVANZ./MATE/AGS/PÁG. 3). Figura 60 Menús ADV (AVANZ.) para el menú MATE AGS EXERCISE (EJERCICIO AGS MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 81: Menú Reset Defaults (Restablecer Valores Predeterminados)

    PREDETERMINADOS)  Pulse <RESET> (RESTABLECER) para restablecer el sistema MATE a su configuración predeterminada de fábrica.  Pulse <NO> para salir sin restablecer el sistema MATE a su configuración predeterminada de fábrica. Figura 61 Menú ADV (AVANZ.) del menú MATE RESET DEFAULTS (RESTABLECER VALORES PREDETERMINADOS DE MATE) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 82: Menú Advanced Charger Float Control (Control Flotante De Cargador Avanzado)

    MATE hace que los demás reguladores de carga inicien una carga flotante también. Figura 62 Menús ADV (AVANZ.) del menú GRIDUSE (USO DE RED) de MATE 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 83: Menús De Inversor Fx

    Menús de configuración avanzada Menús de inversor FX Menús de control de inversor Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección.
  • Página 84: Menú De Control Del Cargador

    <DEC> permite reducir el valor de la selección. <TOP> (SUP.) retrocede hasta la 1ª pantalla ADV/FX/CHARGER (AVANZ./FX/CARGADOR). <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <AGS> retrocede hasta la pantalla MATE/FX/PG1 (MATE/FX/PÁG. 1). Figura 64 Menú ADV (AVANZ.) del cargador FX...
  • Página 85: Menú De Control Grid (Red)

    Menús de configuración avanzada Menú de control GRID (RED) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <TOP>...
  • Página 86: Menú De Control Gen

    Menús de configuración avanzada Menú de control GEN Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <TOP>...
  • Página 87: Menú De Control Aux

    Menús de configuración avanzada Menú de control AUX Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <TOP>...
  • Página 88: Menú Stacking (Apilamiento)

    Menús de configuración avanzada Menú STACKING (APILAMIENTO) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <TOP>...
  • Página 89: Menú Sell (Devolución)

    Menús de configuración avanzada Menú SELL (DEVOLUCIÓN) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red.
  • Página 90: Menú Calibrate (Calibrar)

    Menús de configuración avanzada Menú CALIBRATE (CALIBRAR) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red.
  • Página 91: Menús De Regulador De Carga

    Menús de configuración avanzada Menús de regulador de carga Menú CHGR (CARGADOR) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección.
  • Página 92: Menú Advanced (Avanzado)

    Menús de configuración avanzada Menú ADVANCED (AVANZADO) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. <TOP>...
  • Página 93: Menú Eq (Compensación)

    Menús de configuración avanzada Menú EQ (COMPENSACIÓN) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red.
  • Página 94: Menú Aux

    Menús de configuración avanzada Menú AUX Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red.
  • Página 95: Menús De Flexnet Dc

    Menús de configuración avanzada Menús de FLEXnet DC Menús BATTERY (BATERÍA) y SHUNT (DERIVAC.) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT>...
  • Página 96: Menú Charge (Cargar)

    Menús de configuración avanzada Menú CHARGE (CARGAR) Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red.
  • Página 97: Menú Aux

    Menús de configuración avanzada Menú AUX Navegación <DOWN> permite desplazarse hasta el siguiente elemento de menú del mapa de menús. <INC> permite aumentar el valor de la selección. <DEC> permite reducir el valor de la selección. <TOP> regresa a la pantalla DC/AUXCONTROL (DC/CONTROL AUX.).
  • Página 98: Menús Reset (Reiniciar) Y Clear (Borrar)

    Menús de configuración avanzada Menús RESET (REINICIAR) y CLEAR (BORRAR) Navegación <ADV> (AVANZ.) retrocede hasta la pantalla choose device (elegir dispositivo). <TOP> permite retroceder hasta la pantalla DC/PG2 (DC/PÁG. 2). <PORT> (PUERTO) cambia el puerto al siguiente FX de la red. Para obtener más información sobre estos menús, consulte el Manual de usuario de FLEXnet DC.
  • Página 99: Solución De Problemas

    Solución de problemas básicos Síntoma Posible causa Solución El sistema MATE no El sistema MATE está alimentado por el Compruebe o cambie los cables CAT5 que se enciende. producto OutBack al que está conectado. van desde el sistema MATE hasta el Asegúrese de que todos los Productos...
  • Página 100: Errores De Comunicación

    El sistema MATE no Los FX y MX antiguos con un sistema Para iniciar una carga de compensación: compensa mi MATE reciente no podrán utilizar este 1. Desde la pantalla MAIN (PRINCIPAL), sistema cuando comando amplio de sistema. pulse <STATUS> (ESTADO), <FX> (FX), uso la función EQ...
  • Página 101: Error De Comunicación

    NOTA:  El puerto 00 es un sistema MATE conectado directamente a un FX, no se utiliza ningún HUB.  El puerto 2M es el puerto del “2º MATE” y no se puede operar Figura 79 Error de comunicación Para solucionar errores de comunicación...
  • Página 102: Cómo Solicitar Servicio

    Sondeo del sistema y visualización de DEBUG (DEPURAR) Cómo solicitar servicio Durante el período de garantía que comienza en la fecha de la factura, OutBack Power Systems reparará o cambiará los productos cubiertos bajo esta garantía limitada que sean:  devueltos a las instalaciones de OutBack Power Systems o a unas instalaciones de reparación autorizadas por OutBack Power Systems o que sean reparados en las instalaciones del consumidor por un técnico de reparaciones autorizado por OutBack Power Systems.
  • Página 103: Returning Product To Outback Devolución De Un Producto A Outback

    Marque el exterior del embalaje con el número RMA e incluya una copia de la factura de compra dentro del embalaje. Envíe los productos a OutBack Power Systems en el embalaje original o en uno equivalente, a portes pagados y asegure el envío o acepte los riesgos de pérdida o daños durante el envío.
  • Página 104 Solución de problemas Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 105: Especificaciones

    2 indicadores luminosos, 2 indicadores luminosos, 2 teclas directas 2 teclas directas Protocolo de comunicación Red multidesplegable Red multidesplegable propiedad de OutBack propiedad de OutBack Estándar de cableado de interconexión RS-232 categoría 5 RS-232 categoría 5 Interfaz de PC Puerto serie DB9 Puerto serie DB9 Clasificación medioambiental...
  • Página 106 Especificaciones Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 107: Mapas De Menús

    Mapas de menús Si hay un FLEXnet DC instalado en el sistema, estarán disponibles las siguientes pantallas de resumen. FLEXnet DC Pantalla de resumen 1 FLEXnet DC Pantalla de resumen 2 FLEXnet DC Pantalla de resumen 3 FLEXnet DC Pantalla de resumen 4 (Si el FNDC no está...
  • Página 108: Mapa De Menús De Estado De Fx

    Mapas de menús Figura 82 Mapa de menús de ESTADO DE FX (Página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 109: Mapa De Menús De Estado De Fx

    Mapas de menús Figura 83 Mapa de menús de ESTADO DE FX (Página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 110: Mapa De Menús De Estado De Fx

    Mapas de menús Figura 84 Mapa de menús de ESTADO DE FX (Página 3) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 111: Mapa De Menús De Estado De Regulador De Carga (Cc)

    Mapas de menús Figura 85 Mapa de menús de ESTADO de regulador de carga (CC) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 112: Mapa De Menús De Estado De Flexnet Dc (Fndc)

    Mapas de menús Figura 86 Mapa de menús de ESTADO de FLEXnet DC (FNDC) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 113: Mapa De Menús De Configuración De Mate

    Mapas de menús Figura 87 Mapa de menús de CONFIGURACIÓN DE MATE (Página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 114: Mapa De Menús De Configuración De Mate

    Mapas de menús Figura 88 Mapa de menús de CONFIGURACIÓN DE MATE (Página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 115: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Mate (Hbx [Tbla], Grid-Use [Uso De Red] Y Reset Defaults [Restablecer Valores Predeterminados])

    Mapas de menús Figura 89 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (HBX [TBLA], GRID-USE [USO DE RED] y RESET DEFAULTS [RESTABLECER VALORES PREDETERMINADOS]) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 116: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Mate (Ags

    Mapas de menús Figura 90 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 117: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Mate (Ags

    Mapas de menús Figura 91 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 118: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Mate (Ags

    Mapas de menús Figura 92 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (AGS página 3) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 119: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Mate

    Mapas de menús Figura 93 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE MATE (Página 3) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 120: Mapa De Menús De Configuración De Fx

    Mapas de menús Figura 94 Mapa de menús de CONFIGURACIÓN DE FX 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 121: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fx

    Mapas de menús Figura 95 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FX (Página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 122: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fx

    Mapas de menús Figura 96 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FX (Página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 123: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fx

    Mapas de menús Figura 97 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FX (Página 3) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 124: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fx

    Mapas de menús Figura 98 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FX (Página 4) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 125: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Config. De Reg. De Carga (Cc)

    Mapas de menús Figura 99 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIG. DE REG. DE CARGA (CC) (Página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 126: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Reg. De Carga (Cc)

    Mapas de menús Figura 100 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE REG. DE CARGA (CC) (Página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 127: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fndc

    Mapas de menús Figura 101 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FNDC (Página 1) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 128: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fndc

    Mapas de menús Figura 102 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FNDC (Página 2) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 129: Mapa De Menús Adv (Avanz.) De Configuración De Fndc

    Mapas de menús Figura 103 Mapa de menús ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FNDC (Página 3) 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 130 Mapas de menús Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 131: Índice

    Control de modo de cargador......23 Instalación del sistema MATE........16 Control GEN ..............84 Control GRID (RED) ...........83 Controles ..............19 Lectura de una pantalla del sistema MATE..27 Definiciones ..............2 Degradación de la señal .........14 Mapas de menús Detección de dispositivos........35 ADV (AVANZ.) de CONFIGURACIÓN DE FNDC Dimensiones...............16...
  • Página 132 WARN (ADVER.) de FX........47 (CONTROL FLOTANTE DE CARGADOR Pantallas de resumen ..........39 AVANZADO)............80 Pantallas de resumen de MATE (sin AGS %SOC START (ARRANQUE POR PORC. FLEXnet DC)..............39 DE ESTADO DE CARGA DE AGS)..... 75 Pantallas STATUS (ESTADO) de FLEXnet DC AGS EXERCISE (EJERCICIO AGS) .....
  • Página 133 Índice Personal..............3 Tipos de ajustes ............18 SELL (DEVOLUCIÓN)..........49, 87 Tipos de pantallas de MATE........14 Símbolos utilizados ............ 1 Solución de problemas ........97, 136 Sondeo del sistema ..........100 Ubicación ..............15 Teclas de función ............26 Teclas directas.............13, 22 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 134 Índice Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 135: Registro De Productos

    Registro de productos Su adquisición de un producto de OutBack Power Systems es una inversión importante. Al registrar nuestros productos, nos ayudará a mantener el estándar de excelencia que espera de nosotros en términos de rendimiento, calidad y fiabilidad. Tome un momento para registrarse y proporcionarnos información importante.
  • Página 136 Registro de productos Aplicación de garantía ampliada (sólo EE. UU. y Canadá) OutBack Power Systems ofrece una ampliación opcional de tres años a la garantía limitada de dos años estándar. La adquisición de la cobertura de la garantía ampliada está disponible para los productos indicados a continuación.
  • Página 137: Garantía

    OutBack, el plazo que sea mayor. Esta Garantía es aplicable al comprador original del Producto OutBack, y es transferible únicamente si el Producto permanece instalado en el lugar de uso original.
  • Página 138: Cómo Solicitar El Servicio De La Garantía

    Registro de productos Cómo solicitar el servicio de la garantía Durante el período de garantía que comienza en la fecha de la factura, OutBack Power Systems reparará o cambiará los productos cubiertos bajo esta garantía limitada que sean devueltos a las instalaciones de OutBack Power Systems o a una instalación de reparación autorizada por...
  • Página 139: Fuera De Garantía

    OutBack lo cambiará por uno nuevo. Si el Producto se avería en un plazo superior a noventa (90) días e inferior o igual a la duración de la garantía, OutBack, a su criterio, reparará y devolverá el Producto, o enviará un Producto de repuesto. OutBack determinará si un Producto debe ser reparado o cambiado de acuerdo con la edad y modelo del Producto.
  • Página 140 Registro de productos Página dejada en blanco de forma intencionada. 900-0012-02-00 Rev.
  • Página 141 Página dejada en blanco de forma intencionada.
  • Página 143 EE. UU. Oficina europea: 19009 62nd Avenue NE Barcelona, España Arlington, WA. EE.UU. 34.93.654.9568 1.360.435.6030 900-0012-02-00 Rev. Printed in the USA...

Este manual también es adecuado para:

Mate2

Tabla de contenido