Publicidad

Enlaces rápidos

Trail Camera
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swann SWVID-OBC120

  • Página 1 Trail Camera MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Vista Frontal

    Resumen de la cámara Vista frontal LEDs Infrarrojos (para visión nocturna) Sensor de movimiento infrarrojo pasivo (PIR) Lente de la cámara Indicador LED...
  • Página 3 Resumen de la cámara Vista interna (lado izquierdo) Pantalla LCD Botón MENÚ Interruptor ENCENDIDO (ON)/CONFIGURACIÓN (SETUP)/ APAGADO (OFF) Ranura para tarjeto SD Botones ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA Botón OK Puerto USB...
  • Página 4 Resumen de la cámara Vista interna (lado derecho) Fila superior del compartimento para baterías: 6 espacios Fila inferior del compartimento para baterías: 6 espacios...
  • Página 5: Vista Inferior

    Resumen de la cámara Vista inferior (Opcional) Anclaje para trípode/montaje (Opcional) Conector CC (12 V/1~2 A) Ranuras para cintas de montaje...
  • Página 6 Instalación de la batería Nota: Coloque siempre el interruptor en la posición APAGADO antes de instalar o quitar baterías. La cámara está diseñada para operar con 6 o 12 baterías 'AA'. El compartimento para baterías posee dos filas de 6 espacios para baterías.
  • Página 7 Instalación de la tarjeta SD La cámara requiere una tarjeta de memoria SD para capturar fotos y videos. La cámara admite tarjetas SD de hasta 32 GB de capacidad. Nota: La cámara no puede operarse sin una tarjeta de memoria SD instalada. Para insertar la tarjeta SD: •...
  • Página 8 Correa de montaje La cinta de montaje incluida le permite montar la cámara en un árbol o poste de madera. El área de instalación debería estar libre de ramas para evitar las detecciones falsas por el viento. Pase la cinta por las ranuras para las cintas ubicadas en la parte trasera de la cámara Envuelva el árbol con la cinta y pásela por la ranura, y luego estire de la cinta para ajustar la hebilla, como se...
  • Página 9: Interruptor Encendido (On), Configuración (Setup), Apagado (Off)

    Operaciones básicas Interruptor ENCENDIDO (ON), CONFIGURACIÓN (SETUP), APAGADO (OFF) • ENCENDIDO: Encender la cámara para empezar la operación en vivo (la pantalla LCD está apagada). El indicador LED de la cámara parpadeará en rojo 5 veces durante alrededor de 10 segundos, lo cual le dará tiempo para asegurar la cámara e irse del área monitoreada.
  • Página 10 Operaciones básicas • En la parte superior de la pantalla aparecen diferentes íconos que indican el modo de funcionamiento actual de la cámara y las configuraciones establecidas actualmente, como el tamaño de las fotografías/los videos, las tomas múltiples, los archivos almacenados y la capacidad de almacenamiento, la duración del video, el tiempo de grabación posible, etc.
  • Página 11 Operaciones básicas • Además, puede tomar una fotografía o grabar un video manualmente (en función de Modo de cámara la configuración) de la visualización en vivo. Simplemente presione el OK botón una vez. Modo Foto - la cámara toma una instantánea Modo Video - la cámara comienza a grabar un video.
  • Página 12 Operaciones básicas Conexión a una computadora Puede conectar la cámara a una computadora mediante el cable USB incluido. Una vez conectada, puede transferir archivos entre la cámara y la computadora, o incluso configurar la cámara como una cámara web. Nota: Si su computadora tiene una ranura para tarjeta SD, puede quitarla de la cámara e insertarla directamente en la ranura para tarjeta SD de la computadora para ver y transferir archivos.
  • Página 13: Pestaña De Modos Automáticos

    Configuraciones del menú de configuración Mientras la cámara está en CONFIGURACIÓN Modo, presione el MENÚ botón para mostrar el menú de configuraciones. Pestaña de modos automáticos Para su conveniencia, tiene la opción de operar la cámara en modo Automático mediante configuraciones preestablecidas (consultar la tabla a continuación).
  • Página 14: Pestaña De Configuración

    En caso de no recordar el pin, comuníquese con el soporte técnico de Swann para obtener ayuda a fin de desbloquear la cámara. Es posible que deba...
  • Página 15 Configuraciones del menú de configuración Modo de cámara Nota: Esta configuración está deshabilitada (en gris) si el modo Automático: Caza/seguridad está ENCENDIDO. Puede configurar el modo operativo de la cámara: -Foto modo (la cámara solo toma fotografías del evento) -Video modo (la cámara solo graba un video del evento) -Fotografía + Video modo (la cámara toma fotografías y graba un video del evento) Configuración de imagen...
  • Página 16 Configuraciones del menú de configuración • Fotograma de video Puede ajustar la velocidad de cuadro de las grabaciones de video. Mientras mayor sea, más fluido será el video, pero más espacio ocupará. Duración del video Nota: Esta configuración no está disponible si el modo Automático: Caza/ seguridad está...
  • Página 17 Configuraciones del menú de configuración la cámara funcione solamente en un horario particular del día. Por ejemplo, puede programar la cámara para que detecte eventos de movimiento (u operar Lapso de tiempo) por las mañanas entre las 06:00 (horario de inicio) y las 10:00 (horario de finalización).
  • Página 18 Configuraciones del menú de configuración que se grabe un evento de movimiento antes de que la cámara pueda volver a activarse. Durante este período de retraso, la cámara no grabará ningún evento de movimiento. Los retrasos más largos mejoran la vida de la batería y, además, evitan que la cámara tome demasiadas fotografías/demasiados videos del mismo objeto.
  • Página 19: Información De Cumplimiento

    Información de cumplimiento Declaración FCC Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, que puede...
  • Página 20 Swann. El usuario final es responsable de todos los cargos de transporte en los que se incurra para enviar el producto a los centros de reparación de Swann.

Tabla de contenido