Descargar Imprimir esta página

Calligaris BARON CB/4010 Guía Rápida página 2

Publicidad

C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
LA P R E S E N T E S C H E D A P R O D O T T O
D E V E E S S E R E C O N S E G N A T A A L
C LIE N T E UN IT A M E N T E A LLA M E R C E
A C Q UIS T A T A
T a v o lo ( C a s s o ne t t o ) : ' D uc a - B a ro n'
M o de llo : C S / 4 0 8 9 - C B / 4 0 10
M a t e ria li
Struttura in metallo cro mato o verniciato
Is truzio ni d' us o
P er il mo ntaggio fare riferimento alle relative
istruzio ni
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo
dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
perio dicamente il co rretto serraggio delle viterie
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
Si co nsiglia di no n salire sul tavo lo
In caso di spo stamento del tavo lo so llevarlo
adeguatamente
Il co ntatto delle superfici del pro do tto co n co rpi
caldi può danneggiare il materiale
P er interventi di strao rdinaria manutenzio ne o di
riparazio ne rivo lgersi al rivendito re di fiducia
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
co mpo nenti no n vanno dispersi nell' ambiente, ma
co nferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
C o ns igli di m a nut e nzio ne
I liquidi ro vesciati devo no essere asso rbiti
immediatamente co n un panno pulito e asciutto
P er la pulizia delle parti in metallo , utilizzare
esclusivamente pro do tti specifici
No n usare pro do tti abrasivi
La Calligaris S.p.a. declina o gni respo nsabilità
derivante da un uso impro prio dell'o ggetto so pra
descritto
C US T O M E R IN F OR M A T IO N
T H IS P R OD UC T LIS T M US T B E
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
T OG E T H E R WIT H T H E P UR C H A S E D
M A T E R IA L
T a ble ( B o x ) : 'D uc a - B a ro n'
M o de l: C S / 4 0 8 9 - C B / 4 0 10
M a te ria ls
Structure in chro med o r lacquered metal
Us e r ins t ruc t io ns
Refer to the instructio ns fo r assembly
In o rder to guarantee stability and life o f the article,
perio dically check that the screws are co rrectly
tightened
The pro duct is no t suitable fo r o utdo o r use
It is reco mmended no t to climb o n the table
When mo ving the table, make sure that it is lifted
pro perly
Co ntact with ho t items can damage the surface
Fo r majo r maintenance o r repairs, co nsult the
retailer
Once the pro duct o r its co mpo nents are no lo nger
used, make sure that they are dispo sed o f
co rrectly thro ugh the public waste dispo sal
services
M a int e na nc e re c o m m e nda t io ns
A ny spills sho uld be wiped up immediately with a
clean, dry clo th
To clean metal parts, use pro ducts that are
specifically fo r metal
Do no t use abrasive pro ducts
Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility
deriving fro m inco rrect use o f the abo ve
mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
D IE V OR LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
Z US A M M E N M IT D E M E IN GE KA UF T E N
P R O D UKT Z U ÜB E R GE B E N
T is c h ( C o nta ine r) : ' D uc a - B a ro n'
M o de ll: C S / 4 0 8 9 - C B / 4 0 10
M a t e ria lie n
Gestell aus verchro mten o der lackiertem M etall
Ge bra uc hs a nwe is ung
Zur M o ntage die entsprechende
Gebrauchsanweisung ko nsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
B eständigkeit des A rtikels, ist die regelmäßige
P rüfung der ko rrekten Schraubenbefestigung
ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
geeignet
Es ist ratsam, nicht auf den Tisch zu steigen
Zum Verschieben des Tisches, diesen
entsprechend anheben
Um Schäden vo rzubeugen, verhindern Sie bitte den
Ko ntakt der Oberflächen mit heißen
Gegenständen
Wenden Sie sich für außero rdentliche
Wartungsarbeiten o der Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Wenn das P ro dukt o der seine Ko mpo nenten keine
Verwendung mehr findet, dann muß es
entsprechend über ö ffentliche M üllesyteme
entso rgt werden
Wa rt ungs hinwe is e
Verschüttete Flüssigkeiten müssen so fo rt mit
einem sauberen und tro ckenen Tuch entfernt
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der M etallteile
ausschließlich P ro dukte, die speziell für M etall
geeignet sind
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
C O M M UN IC A T IO N S A U C LIE N T
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
M A R C H A N D IS E
T a ble ( C a is s o n ) : 'D uc a - B a ro n'
M o dè le : C S / 4 0 8 9 - C B / 4 0 10
M a t é ria ux
Structure en métal chro mé o u verni
Ins truc t io ns
P o ur l' assemblage vo ir les instructio ns
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article il
est co nseillé de vérifier pério diquement le serrage
des vis
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
Il est co nseillé de ne pas mo nter sur la table
En cas de déplacement la table do it être so ulevée
et no n trainée au so l
Le co ntact de la surface du dessus avec des
co rps chauds peut endo mmager le matériel
P o ur to ute interventio n d' entretien extrao rdinaire
o u de réparatio n, co ntacter le revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
éléments ne do ivent pas etre abando nnés dans
l' enviro nnement, mais dépo sés auprès des
centres de traitement et d' éliminatio n des déchets
C o ns e ils d' e nt re t ie n
Les liquides renversés do ivent être abso rbés
immédiatement avec un chiffo n pro pre et sec
P o ur le netto yage des parties en métal, utiliser
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le
métal
Ne pas utiliser des pro duits abrasifs
Calligaris S.p.a. décline to ute respo nsabilité en cas
d' utilisatio n erro née de l' o bjet indiqué ci-dessus
C OM UN IC A C IO N E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R OD UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E J UN T O A LA
M E R C A N C IA
M e s a ( C a jo ne ra ) : ' D uc a - B a ro n'
M o de lo : C S / 4 0 8 9 - C B / 4 0 10
M a t e ria le s
Estructura en metal lacado o cro mado
Ins t ruc c io ne s de us o
P ara el mo ntaje seguir las instruccio nes al pie de
la letra
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n en el
tiempo del artículo , se aco nseja co ntro lar
perió dicamente que lo s to rnillo s sean
co rrectamente apretado s
El pro ducto no es apto para el uso en exterio res
Se aco nseja no subirse so bre la mesa
En caso de traslado de la mesa levantarlo
adecuadamente
El co ntacto de la superficie del pro ducto co n
cuerpo s calientes puede degenerar el material
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinario dirigirse al co mercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nte nimie nto
Lo s líquido s derramado s deben ser abso rbido s
inmediatamente co n un paño limpio y seco
P ara la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente pro ducto s específico s para el
metal
No usar pro ducto s abrasivo s
Calligaris S.p.a. declina to da respo nsabilidad
derivada de una utilisacio n inapro priada de lo s
o bjecto s arriba descrito s

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Duca cs/4089