Página 2
Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
Página 3
TECLAS DE FUNCIONES SELECTOR DE VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO SELECTOR DE PROGRAMAS DEPÓSITO DE DETERGENTE TAMBOR MECANISMO DE APERTURA TAPA DE FILTRO CARCASA FRONTAL CARCASAS LATERALES TAPA...
que las mangueras de entrada de IMPOR IMPORT T ANTES MEDID ANTES MEDIDA A S S agua y de desagüe no se doblen, DE SEGURID DE SEGURIDAD rompan, ni queden aprisionadas cuando se empuje el aparato para Al usar un aparato eléctrico, se colocarlo en su lugar después de su deben cumplir unas medidas de instalación o limpieza.
personal cualificado, con el fin de • Independientemente de que se evitar un peligro. use con o sin transformador, no descuide la importancia de tener • Este aparato no está destinado una instalación de toma a tierra para ser usado por personas (incluido realizada por un electricista calificado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Desenchufe la máquina cuando no esté en uso. • Este aparato debe ser conectado a un circuito con toma de corriente • ¡Nunca lave el aparato con una protegido por un interruptor manguera! ¡Hay riesgo de descarga automático de 16 A.
Manual de Funcionamiento) en los orificios del panel posterior. (“P”) RETIRAR LOS REFUERZOS Guarde los pernos de seguridad DE EMBALAJE en un sitio seguro para volver a • Incline la máquina para retirar estos usarlos en el futuro cuando deba refuerzos.
CONEXIÓN A LA ENTRADA • Los modelos con una sola entrada DE AGUA de agua no deben ser conectados al grifo de agua caliente. Importante: • La presión de entrada de agua Cuando vuelva a colocar la máquina necesaria para que funcione la en su sitio tras haberla limpiado, máquina es de 1-10 bar (0,1 –...
CONEXIÓN ELÉCTRICA • La manguera debe colocarse a una altura de 40 cm mínimo y Conecte el aparato a una toma con 100 cm, máximo. tierra protegida por un circuito con interruptor automático de 16 A. • En caso de que la manguera se eleve al ser colocada a nivel del suelo Importante: o quede muy cerca del suelo (a...
• No ponga en la misma colada PREP PREPARA ARATIV TIVOS INICIALES OS INICIALES prendas blancas y de color. Las P P ARA EL LA ARA EL LAV V ADO prendas nuevas de colores oscuros pueden desteñir mucho. Lávelas por PREPARAR LAS PRENDAS separado.
DETERGENTES Y SUAVIZANTES • Cuando use un programa sin prelavado, no deberá colocar Depósito del detergente detergente en el compartimiento de prelavado (Compartimiento Nº I). El depósito del detergente posee tres compartimentos: Cantidad de detergente Hay dos tipos de dispensadores de La cantidad de detergente a usar detergente, según el modelo de la dependerá...
PANEL DE CONTROL ECO 40 1000 RÁPIDO 30 3 seg. Selector de ajuste de velocidad Selector de programa. de centrifugado. Tecla de encendido y apagado. Tecla Inicio/Pausa/Cancelar. Indicadores de seguimiento del Teclas de funciones auxiliares: programa. 3.1: Prelavado. 3.2: Aclarado Plus. Indicador del bloqueo para 3.3: Antiarrugas.
ENCENDIDO DE LA MÁQUINA 90˚C Ropa con sucio normal, algodón y lino blanco. Puede preparar el aparato para la selección del programa pulsando el 60˚C Ropa con sucio normal, botón “Encendido/Apagado ( )”. prendas de lino, algodón o sintéticas que no destiñen y Cuando se pulsa el botón lino blanco ligeramente “Encendido/Apagado (...
Programas adicionales Sintético Con este programa, puede lavar También se dispone de programas ropa menos resistente. La máquina adicionales para casos especiales: efectúa movimientos de lavado más suaves y utiliza un ciclo de lavado Los programas adicionales pueden más corto, en comparación con el diferir según el modelo de su programa “Algodón”.
SELECTOR DE VELOCIDAD ECO 40 DE CENTRIFUGADO Este programa lava durante un período más largo a 40 °C y da el Puede centrifugar las prendas a la mismo resultado que el programa máxima velocidad posible mediante “Algodón 60 °C”, por lo tanto permite el selector en modelos con tecla de ahorrar energía eléctrica.
FUNCIONES AUXILIARES Prelavado El prelavado sólo vale la pena si la Teclas de selección de ropa está muy sucia. Sin prelavado, funciones auxiliares ahorra energía eléctrica, agua, detergente y tiempo. Se recomienda Seleccione las funciones auxiliares el prelavado sin detergente para requeridas antes de dar inicio al puntillas y cortinas.
Página 17
o bien puede poner fin al programa Sin centrifugado manteniendo pulsado dicho botón Puede emplear este programa si no durante 3 segundos ( desea centrifugar sus prendas al final 3 seg. del programa de lavado de prendas • En las máquinas equipadas con de algodón, sintéticas, lana o tecla o botón de selección de delicadas.
Página 18
T T ABLA DE PROGRAMA ABLA DE PROGRAMAS Y CONSUMOS S Y CONSUMOS PROGRAMA Algodón 1.90 Algodón 60** 1.02 Algodón 0.70 Eco 40 0.73 Tejidos sintéticos 1.00 Tejidos sintéticos 0.58 Delicado 0.24 Tejidos de lana 0.28 Lavado a mano 0.18 Rápido 30 0.17...
Página 19
• : Seleccionable. * : Seleccionado automáticamente, no se puede cancelar. ** : Programa Etiqueta de Energía (EN 60456). El consumo de agua y energía eléctrica, y la duración del programa podrían diferir de los valores indicados en la tabla, debido a las diferencias en la presión, dureza y temperatura del agua, el tipo y la cantidad de prendas, las funciones auxiliares...
MODIFICACIÓN DE LA INICIO DEL PROGRAMA INICIO DEL PROGRAMA SELECCIÓN UNA VEZ INICIADO EL PROGRAMA Pulse la tecla “Inicio/Pausa/Cancelar Puede usar esta función una vez que )” para dar inicio al programa. El su máquina ha comenzado a lavar botón “Inicio/Pausa/Cancelar” se diferentes grupos de textiles en la encenderá...
se encuentre el programa. La puerta a vaciar el agua. Los indicadores se puede abrir si el nivel de agua es luminosos “Lavado ( )” y adecuado. Se puede añadir/extraer “Programa terminado ( )” se prendas abriendo la puerta. encenderán. Los indicadores luminosos “Inicio/Pausa/Cancelar BLOQUEO PARA NIÑOS )”...
FIN DEL PROGRAMA FIN DEL PROGRAMA La lámpara “Programa terminado ( )” en el indicador de seguimiento de programa se encenderá cuando el programa haya concluido. La puerta se desbloquea dos minutos más tarde, y las lámparas “Programa terminado ( )”...
3. Vuelva a colocar el depósito en la MANTENIMIENT MANTENIMIENTO O carcasa luego de limpiarlo. Revise si Y LIMPIEZA Y LIMPIEZA el sifón quedó en su posición original. DEPÓSITO DE DETERGENTE FILTROS DE ENTRADA DE AGUA Retire cualquier acumulación con Hay filtros en el extremo de cada residuos de detergente acumulado válvula de admisión de agua, sobre...
• Retire las tuercas de las tomas de • Si la máquina no drena el agua, admisión de agua para limpiar la es posible que el filtro de la bomba superficie de los filtros con un cepillo esté tapado. Deberá limpiarlo cada adecuado.
Página 25
Si se compone de dos piezas, • Extraiga la manguera de salida presione hacia abajo la pestaña de la bomba de su carcasa. sobre la tapa y tire de la pieza hacia usted. • Coloque un recipiente de gran capacidad en el extremo de la Si se compone de una pieza, manguera.
Página 26
• Coloque un recipiente de gran carcasa. Encaje el filtro capacidad frente al filtro para que completamente dentro de la reciba el agua proveniente del carcasa, de lo contrario el agua filtro. podría filtrar por la tapa. • Afloje el filtro de la bomba (en 4.
Página 27
CAUSA EXPLICACIÓN/SUGERENCIA No se puede iniciar ni seleccionar el programa • La máquina puede haber pasado al • Reinicie la máquina pulsando el botón modo de autoprotección por un “Inicio/Pausa/Cancelar” durante tres problema en la infraestructura (tensión segundos (consultar sección “Cancelar de la línea, presión de agua, etc.) un Programa”).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo LEB 1006 S Capacidad máxima de carga en seco (kg) Alto (cm) Ancho (cm) Profundidad (cm) Peso neto (±4 kg) Toma de corriente (V/Hz) 230V~ 50Hz Corriente total (A) Energía total (W) 2200 Velocidad de centrifugado (rpm máx.) (min. máx.) 1000 Las especificaciones de este aparato pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
Página 31
Garantía antía La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...
Página 32
Para desprenderse de este aparato no lo tire directamente a la papelera. Acójase al plan gratuito de recogida selectiva de su comunidad o del punto de venta en el que adquiera el sustituto de este producto. ASISTENCIA TÉCNICA: 902 877 665...