Oase biOrb EARTH Puesta En Marcha
Ocultar thumbs Ver también para biOrb EARTH:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

biOrb EARTH
Sunlight LED Kit, RGB & Infrared Kit, UV Light Kit
DE Inbetriebnahme
EN Commissioning
FR Mise en service
NL Inbedrijfstelling
ES Puesta en marcha
PT Comissionamento
IT Messa in servizio
DA Idrifttagning
NO Idriftssettelse
SV Driftstart
FI
Käyttöönotto
HU Üzembe helyezés
PL Uruchomienie
CS Uvedení do provozu
SK Uvedenie do prevádzky
SL Zagon
HR Stavljanje u pogon
RO Punerea în funcţiune
BG Въвеждане в експлоатация
UK Уведення в експлуатацію
RU Ввод в эксплуатацию
CN 调试
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
CN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase biOrb EARTH

  • Página 1 EARTH Sunlight LED Kit, RGB & Infrared Kit, UV Light Kit DE Inbetriebnahme HU Üzembe helyezés EN Commissioning PL Uruchomienie FR Mise en service CS Uvedení do provozu NL Inbedrijfstelling SK Uvedenie do prevádzky ES Puesta en marcha SL Zagon...
  • Página 2 BOB0351...
  • Página 3  BOB0352...
  • Página 4 Kindern ohne Be- aufsichtigung durchgeführt werden. Die weiterführende Gebrauchsanleitung finden Sie im Internet als PDF zum Download: www.oase.com/manual Diese zusätzlichen Themen finden Sie in der Gebrauchsanleitung: • Beschreibung der Symbole auf dem Gerät • Reinigung und Wartung •...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    • Verlegen Sie Leitungen so, dass sie vor Beschädigungen geschützt sind und dass niemand darüber fallen kann. • Wenden Sie sich bei Problemen an den autorisierten Kundendienst oder an OASE. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt: •...
  • Página 6 Further instructions in a PDF format are available for download online at: www.oase.com/manual The following additional topics are addressed in the operating manual: • Description of the symbols on the unit • Maintenance and cleaning •...
  • Página 7: Safety Information

    • Route lines in such a way that they are protected from damage and do not present a tripping hazard. • Should problems occur, please contact the authorised customer service or OASE. Intended use Only use the product described in this manual as follows: •...
  • Página 8 Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien. Vous pouvez télécharger le notice d'emploi en format PDF sur Internet : www.oase.com/manual Vous trouverez ces thèmes supplémentaires dans la notice d’emploi : • Description des symboles sur l'appareil • Nettoyage et entretien •...
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    • Poser les câbles de manière à éviter tout risque d'endommagement et de trébuchement. • En cas de problèmes, adressez-vous au service après-vente autorisé ou contactez OASE. Utilisation conforme à la finalité Utilisez le produit décrit dans cette notice uniquement de la manière sui- vante : •...
  • Página 10 U kunt de gebruiksaanwijzing in PDF-formaat downloaden van het internet: www.oase.com/manual Deze aanvullende thema’s vindt u in de handleiding: • Beschrijving van de symbolen op het apparaat • Reiniging en onderhoud • Technische gegevens •...
  • Página 11: Veiligheidsinstructies

    • Installeer de leidingen zodanig, dat deze tegen beschadigingen zijn be- schermd en niemand erover kan struikelen. • Neem bij problemen contact op met de geautoriseerde klantenservice of met OASE. Beoogd gebruik Gebruik het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product uitsluitend op de volgende manier: •...
  • Página 12 Puede descargar el instrucciones de uso en formato PDF de In- ternet:www.oase.com/manual Las instrucciones de uso incluyen estos temas adicionales: • Descripción de los símbolos en el equipo • Limpieza y mantenimiento •...
  • Página 13: Indicaciones De Seguridad

    • Tienda las líneas de forma que estén protegidas contra daños y lesiones por tropiezo de personas. • En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente auto- rizado o con OASE. Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma si- guiente: •...
  • Página 14 Pode descarregar o instruções de uso em formato PDF a partir da Internet: www.oase.com/manual Estes temas complementares estão contidos nas instruções de utilização: • Descrição dos símbolos existentes sobre o aparelho • Limpeza e manutenção •...
  • Página 15: Instruções De Segurança

    • Instale e posicione todos os fios elétricos de forma que não possam ser danificados e ninguém possa tropeçar. • Em caso de problemas, dirija-se ao seu distribuidor autorizado ou à OASE. Emprego conforme o fim de utilização acordado O produto descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme ex- posto abaixo: •...
  • Página 16 Le istruzioni d'uso possono essere scaricate da Internet in for- mato PDF: www.oase.com/manual Nelle istruzioni per l’uso sono trattati questi argomenti aggiuntivi: • Descrizione dei simboli sull'apparecchio • Pulizia e manutenzione •...
  • Página 17: Avvertenze Di Sicurezza

    • Posare i cavi al riparo da danni e in maniera tale che nessuno possa in- ciamparvi. • In caso di problemi rivolgersi all’assistenza clienti autorizzata o all'azienda OASE. Impiego ammesso Utilizzare il prodotto descritto nelle presenti istruzioni esclusivamente come segue: •...
  • Página 18 Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Du finder en videregående brugsanvisning som PDF på internet- tet til download: www.oase.com/manual Disse yderligere emner findes i brugsanvisningen: • Beskrivelse af symboler på apparatet • Rengøring og vedligeholdelse •...
  • Página 19: Formålsbestemt Anvendelse

    • En beskadiget tilslutningsledning kan ikke udskiftes. Bortskaf enheden. • Før ledninger, så de er beskyttet mod beskadigelser, og så ingen kan falde over dem. • Kontakt den autoriserede kundetjeneste eller OASE i tilfælde af proble- mer. Formålsbestemt anvendelse Brug kun det produkt, der er beskrevet i denne vejledning, som følger: •...
  • Página 20 Den komplette bruksanvisningen finner du på Internett som PDF for nedlasting: www.oase.com/manual Du finner disse ekstra emnene i bruksanvisningen: • Beskrivelse av symbolene på apparatet • Rengjøring og vedlikehold •...
  • Página 21: Tilsiktet Bruk

    • Legg ledningene slik at de er beskyttet mot skader, og slik at ingen kan snuble over dem. • Hvis det oppstår problemer, ber vi deg ta kontakt med autorisert kunde- service eller OASE. Tilsiktet bruk Bruk produktet som er beskrevet i denne anvisningen utelukkende på føl- gende måte:...
  • Página 22 Utförligare bruksanvisning finns som PDF för nedladdning på In- ternet: www.oase.com/manual Dessa ytterligare teman finns i bruksanvisningen: • Beskrivning av symboler på apparaten • Rengöring och service • Tekniska data •...
  • Página 23: Ändamålsenlig Användning

    • En skadad anslutningskabel kan inte bytas ut. Skrota apparaten. • Dra kablarna så att de är skyddade motskador och att ingen kan snava över dem. • Kontakta behörig kundtjänst eller OASE om problem uppstår. Ändamålsenlig användning Använd produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande sätt:...
  • Página 24 Puhdistus ja käyttäjän suorittama huolto eivät saa tapahtua lasten toimesta ilman val- vontaa. Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat ladattavissa PDF- tiedostona internet-osoitteesta: www.oase.com/manual Nämä muut tiedot löydät käyttöohjeesta: • Laitteessa olevien symbolien kuvaus • Puhdistus ja huolto • Tekniset tiedot • Hävitysohjeet • Takuuehdot ja huolto-osoitteet...
  • Página 25: Määräystenmukainen Käyttö

    • Aseta kaapelit siten, että ne ovat suojassa vaurioilta ja siten, että kukaan ei voi kompastua niihin. • Jos sinulla on ongelmia, ota yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun tai OASE. Määräystenmukainen käyttö Käytä tässä käyttöohjeessa kuvattua tuotetta ainoastaan seuraavasti: • Lamppu akvaarioihin tai terraarioihin.
  • Página 26 állnak felügyelet alatt. A további használati útmutatók PDF-formátumban letölthetők az internetről: www.oase.com/manual A további témákat a használati útmutatóban találja meg: • A készüléken található szimbólumok ismertetése • Tisztítás és karbantartás • Műszaki adatok •...
  • Página 27: Biztonsági Útmutatások

    ártalmatlanításáról. • A vezetékeket sérülésveszélytől védetten fektesse le úgy, hogy senki ne eshessen el bennük. • Probléma esetén forduljon szakkereskedőjéhez vagy az OASE vállalathoz. Rendeltetésszerű használat A jelen útmutatóban leírt terméket kizárólag a következők szerint használja: • Akváriumok vagy terráriumok világítótesteként.
  • Página 28 Instrukcji użytkowania w formacie PDF można pobrać z Internetu: www.oase.com/manual Poniższe dodatkowe zagadnienia są opisane w instrukcji użytkowania: • Opis symboli na urządzeniu • Czyszczenie i konserwacja • Dane techniczne •...
  • Página 29: Przepisy Bezpieczeństwa

    • Przewody należy układać w sposób zabezpieczający je przed uszkodze- niami i tak, żeby uniknąć możliwości potknięcia się o nie. • W razie wystąpienia problemów prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub do firmy OASE. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w na- stępujący sposób:...
  • Página 30 Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru. Další pokyny k použití najdete na internetu ke stažení ve for- mátu PDF: www.oase.com/manual V návodu k obsluze najdete tato další témata: • Popis symbolů na přístroji • Čištění a údržba •...
  • Página 31: Bezpečnostní Pokyny

    • Pokládejte vodiče tak, aby byly chráněny před poškozením a nikdo o ně nemohl zakopnout. • Při potížích kontaktujte autorizovaný zákaznický servis nebo společnost OASE. Použití v souladu s určeným účelem Výrobek, popsaný v tomto návodu, používejte pouze následujícím způso- bem: •...
  • Página 32 Deti nesmú vykonávať čis- tenie a používateľskú údržbu. Podrobný návod na použitie nájdete na internete v PDF formáte na stiahnutie: www.oase.com/manual Tieto dodatočné témy nájdete v návode na použitie: • Opis symbolov na prístroji • Čistenie a údržba •...
  • Página 33: Bezpečnostné Pokyny

    • Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a aby o ne nemohol nikto zakopnúť. • V prípade problémov sa obráťte na autorizovaný zákaznícky servis alebo na spoločnosť OASE. Použitie v súlade s určeným účelom Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom •...
  • Página 34 Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci, ki so brez nadzora. Nadaljnja navodila za uporabo lahko prenesete v obliki datoteke PDF s spletnega mesta: www.oase.com/manual Te dodatne teme najdete v navodilih za uporabo: • Opis simbolov na napravi • Čiščenje in vzdrževanje •...
  • Página 35: Varnostna Navodila

    • Vode polagajte tako, da so zaščiteni pred poškodbami in da nihče ne more pasti čez njih. • Pri težavah se obrnite na pooblaščeni servisni center ali družbo OASE. Pravilna uporaba Izdelek, opisan v tem priročniku, uporabljajte le na naslednji način: •...
  • Página 36 čišćenje i korisničko održavanje bez nadzora. Daljnje upute za uporabu pronaći ćete na internetu u PDF obliku za preuzimanje: www.oase.com/manual Sljedeće dodatne teme naći ćete u priručniku za uporabu: • Opis simbola na uređaju • Čišćenje i održavanje • Tehnički podatci: •...
  • Página 37: Sigurnosne Napomene

    • Položite vodove tako da su zaštićeni od oštećenja i da nitko ne može pa- sti preko njih. • U slučaju problema obratite se ovlaštenoj servisnoj službi ili tvrtki OASE. Namjensko korištenje U ovim uputama opisan proizvod upotrebljavajte isključivo kao što slijedi: •...
  • Página 38 Este interzisă curăţarea şi întreţinerea cu- rentă de către copii fără supraveghere. Puteți descărca instrucțiuni suplimentare de pe internet ca PDF: www.oase.com/manual Găsiți aceste subiecte suplimentare în manualul de utilizare: • Descrierea simbolurilor de pe aparat • Curățare și întreținere •...
  • Página 39: Indicații De Securitate

    • Pozați cablurile astfel încât să fie protejate împotriva deteriorărilor și să nu se împiedice nimeni de acestea. • În caz de probleme, contactați serviciului autorizat pentru clienți sau OASE. Utilizarea în conformitate cu destinaţia Utilizați produsul descris în acest manual doar după cum urmează: •...
  • Página 40 трябва да се извършват от деца без над- зор. Можете да изтеглите допълнителните инструкции за употреба като PDF от следния интернет адрес: www.oase.com/manual В ръководството за употреба ще намерите тези допълнителни теми: • Описание на символите върху уреда • Почистване и поддръжка...
  • Página 41: Указания За Безопасност

    • Полагайте проводниците така, че да са защитени от повреди и никой да не се спъва в тях. • При проблеми се обърнете към оторизирания сервиз или към OASE. Употреба по предназначение Използвайте продукта, описан в това ръководство, само както...
  • Página 42 заборонено чистити чи обслуговувати без належного контролю з боку дорос- лих. Подальші інструкції з експлуатації можна завантажити з Інтернету як PDF: www.oase.com/manual Цю додаткову інформацію ви можете знайти в посібнику з експлу- атації: • Опис символів на пристрої • Чистка і догляд...
  • Página 43: Інструкція З Техніки Безпеки

    • Кабелі слід прокладати так, щоб захистити їх від пошкоджень і не створювати небезпеку падіння для людей. • Якщо виникли проблеми, зверніться до уповноваженої служби обслуговування клієнтів або в компанію OASE. Використання пристрою за призначенням Використовуйте пристрій, описаний у цій інструкції, лише наступ- ним...
  • Página 44 вать устройство без надлежащего кон- троля со стороны взрослых. Более подробное руководство по эксплуатации можно загрузить в формате PDF в Интернете: www.oase.com/manual Эти дополнительные темы вы найдете в руководстве по эксплуа- тации: • Описание символов на устройстве • Очистка и уход...
  • Página 45: Указания По Технике Безопасности

    возможных повреждений и чтобы люди не могли через них споткнуться. • Если возникнут проблемы просьба обращаться к авторизован- ному сервисному отделу обслуживания или к фирме-изготови- телю OASE. Использование прибора по назначению Описанное в данном руководстве по эксплуатации изделие раз- решается использовать только следующим образом: •...
  • Página 46 原版使用说明书的翻译 警告 警告  本设备可由 8 岁及以上的儿童以及身 体、感官或精神能力有限或缺乏经验和知 识的人使用,前提是他们得到监督或安全 使用设备的指导,并了解由此带来的危 险。儿童不得玩耍设备。清洁和用户维护 工作不得由没有受到监督的儿童进行。 更多 PDF 使用说明书可在网上下载: www.oase.com/manual 其他主题可在使用说明中找到: • 设备上的符号说明 • 清理和维护 • 技术数据 • 废弃处理说明 • 质保条件和服务地址...
  • Página 47 安全提示 电气连接 • 只有当设备的电气数据和电源的电气数据一致时,才允许连接 设备。 • 只能将设备连接到按规定安装的插座上。 • 请采取保护措施防止裸露的插头和插座受潮。 安全运行 • 请勿直视光源。 • 当电线或外壳损坏时,请勿使用设备。 • 不能替换损坏的连接线。对设备进行废弃处理。 • 敷设电线时保护其不受损坏,并且注意不要绊倒任何人。 • 如有问题,请咨询授权客服或 OASE。 按照规定的使用 请仅将本说明书中所述的产品用于如下用途: • 作为鱼缸或饲养箱的灯具。 • 仅在室内使用。 • 遵守技术数据。 调试  A 视装配地点状态而定,安装支架可能需要使用特殊的固定材料。请 向专业贸易商了解详细信息。 接通设备:将变压器电源插头插入插座中。设备立即自动接通。 关闭设备:拔出变压器电源插头。...
  • Página 48 OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany +49 (0) 5454 80-0 +49 (0) 5454 80-9353 info@oase.com 84377/02-22...

Tabla de contenido